Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

3609929D18_CSG15 10/23/14 1:40 PM Page 1
IMPORTANT:
Read Before Using
CSG 5
Call Toll Free for
Consumer Information
& Service Locations
1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) www.boschtools.com
For English Version
See page 2
IMPORTANT :
Lire avant usage
Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/sécurité
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
Pour obtenir des informations
et les adresses de nos centres
de service après-vente,
appelez ce numéro gratuit
Version française
Voir page 13
IMPORTANTE:
Leer antes de usar
Llame gratis para
obtener información
para el consumidor y
ubicaciones de servicio
Versión en español
Ver la página 24

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch CSG15

  • Page 1 3609929D18_CSG15 10/23/14 1:40 PM Page 1 IMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE: Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad CSG 5 Call Toll Free for Pour obtenir des informations Llame gratis para Consumer Information et les adresses de nos centres...
  • Page 13: Avertissements Généraux Concernant La Sécurité Des Outils Électroportatifs

    3609929D18_CSG15 10/23/14 1:40 PM Page 13 Avertissements généraux concernant la sécurité des outils électroportatifs Veuillez lire tous les avertissements et toutes les consignes de sécurité. Si l'on AVERTISSEMENT n'observe pas ces avertissements et ces consignes de sécurité, il existe un risque de choc électrique, d'incendie et/ou de blessures corporelles graves.
  • Page 14: Avertissements Spécifiques À La Sécurité Des Outils Électroportatifs

    3609929D18_CSG15 10/23/14 1:40 PM Page 14 l’outil électroportatif avant tout réglage, changement Maintenez les outils coupants affûtés et propres. Les outils d’accessoires ou avant de ranger l’outil électroportatif. De coupants entretenus correctement et dotés de bords telles mesures de sécurité préventive réduisent le risque de tranchants affûtés sont moins susceptibles de coincer et sont démarrage intempestif de l’outil électroportatif.
  • Page 15 3609929D18_CSG15 10/23/14 1:40 PM Page 15 électroportatif « sous tension » et causer un choc électrique à de rebond en prenant les précautions nécessaires. l’utilisateur. Ne placez jamais votre main à proximité de l'accessoire en Positionnez le cordon hors de la trajectoire de l'accessoire mouvement.
  • Page 16: Consignes De Sécurité Additionnelles Pour La Rectifieuse De Béton

    électrique ne doit être réparé que par un Centre de service ou de supporter la pièce sur une plate-forme stable. Tenir usine de Bosch ou par une Station service agréée de Bosch. la pièce à la main ou contre le corps est instable et risque de Les travaux à...
  • Page 17 3609929D18_CSG15 10/23/14 1:40 PM Page 17 Symboles IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre. Symbole Désignation/Explication Volts...
  • Page 18 3609929D18_CSG15 10/23/14 1:40 PM Page 18 Symboles (suite) IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
  • Page 19: Description Fonctionnelle Et Spécifications

    REMPLAÇABLE – DEUX PROTECTEUR L’EXTRACTION DE PIÈCES LA POUSSIÈRE Numéro de modèle CSG15 Diamètre de la meule boisseau diamantée pour travail à sec 5 po (125 mm) REMARQUE : Pour spécifications de l'outil, reportez-vous à la plaque signalétique de votre outil. -19-...
  • Page 20: Assemblage

    3609929D18_CSG15 10/23/14 1:40 PM Page 20 Assemblage DÉPOSE ET POSE DE MEULES BOISSEAU amoladora para asegurar una instalación apropiada. DIAMANTÉE POUR TRAVAIL A SEC 5. Hay un anillo tórico (de caucho) ajustado alrededor 1. Appuyez sur le bouton du dispositif de blocage de del collarín centrador de la pestaña de montaje.
  • Page 21: Consignes De Fonctionnement

    De même, sou levez-le avant d’en relâcher opposée du tuyau à un aspirateur. l’interrupteur. Pour prolonger la durée de l’interrupteur, Le tuyau d’aspirateur Bosch est fourni avec un suceur évitez de le mettre sous tension et hors tension à manchon attaché à un connecteur encliquetable pendant que l’outil est à...
  • Page 22: Conseils Pratiques

    Des adaptateurs d’orifices de dépoussiérage sont l'outil. également disponibles pour connecter l’accessoire d’extraction pour la poussière Bosch à n’importe quel Conseils pratiques Cet outil est conçu pour le meulage, l’ébavurage et le meule diamantée à plat sur la surface à travailler, en faisant aller et venir l’outil modérément.
  • Page 23: Entretien

    à brosse tiennent confortablement dans le guide. LUBRIFICATION DE L’OUTIL Votre outil Bosch a été lubrifié correctement en usine et il est prêt à l’utilisation. Nous vous conseillons de re-graisser les outils qui comportent des engrenages avec un lubrifiant à...
  • Page 35 3609929D18_CSG15 10/23/14 1:40 PM Page 35 Notes: Remarques : Notas: -35-...
  • Page 36 Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles y para tablero de banco BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra.

Table des Matières