Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
®
TM
MultiSync
LCD2080UX+
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour NEC MultiSync LCD2080UX+

  • Page 27: Avertissement

    All manuals and user guides at all-guides.com AVERTISSEMENT AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. NE PAS UTILISER LA FICHE D’ALIMENTATION POLARISÉE AVEC UNE PRISE DE CORDON DE RALLONGE OU AUTRE PRISE SAUF SI LES BROCHES PEUVENT ÊTRE ENTIÈREMENT INTRODUITES.
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com Contenu La boîte* de votre nouveau moniteur NEC MultiSync contient : ® • Moniteur MultiSync LCD sur tilt/tourillon se place/réglage 2080UX+™ • Cordon d'alimentation • Câble pour le signal vidéo ( Mini D-SUB mâle 15 broches vers DVI-A) •...
  • Page 29: Mise En Marche Rapide

    Macintosh (Figure B.1). NOTA : Certains systèmes Macintosh ne nécessitent pas un adaptateur de câble Macintosh. NOTA : Pour obtenir un adaptateur de câble Macintosh Multisync appeler NEC-Mitsubishi Electronics Display of America, Inc. au (800) 632-4662. 3. Branchez le câble de signal DVI au connecteur situé à l’arrière du moniteur. Placez le câble de signal vidéo (Figure C.1).
  • Page 30: Levez Et Baissez L'écran Du Moniteur

    All manuals and user guides at all-guides.com Mise en marche rapide (suite) Fixation de produit NEC en option. N’utilisez pas ce Bouton connecteur sauf indication contraire. d’alimentation l’interrupteur de vacances Levez et baissez l’écran du moniteur Le moniteur peut être levé ou baissé en mode Portrait ou Paysage. Pour lever ou baisser l’écran, placez les mains de chaque côté...
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com Mise en marche rapide (suite) Rotation de l’écran Avant de tourner l’écran, celui-ci doit être levé au niveau maximum afin d’éviter tout choc contre le bureau ou de pincer vos doigts. Pour lever l’écran, placez les mains de chaque côté...
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com Mise en marche rapide (suite) Enlever le support du moniteur pour le montage Pour préparer le moniteur à différents types de montage : 1. Déconnectez tous les câbles. 2. Placez les mains de chaque côté du moniteur en le soulevant dans sa position la plus haute. 3.
  • Page 33: Réglage De La Compensation De Câble Long

    All manuals and user guides at all-guides.com Mise en marche rapide (suite) Réglage de la compensation de câble long Il est nécessaire de suivre les étapes suivantes pour effectuer le réglage de compensation de câble long : Ajustez le niveau de réglage automatique (Auto SW) sur DÉTAIL dans le menu avancé...
  • Page 34: Commandes

    All manuals and user guides at all-guides.com Commandes Les boutons de réglage OSM situés sur l’avant du moniteur fournissent les fonctions suivantes : Pour accéder au menu OSM, appuyez sur une des touches de commande , –, +). À transformer signale de l’entrée, presser le SELECT bouton. NOTA: Menu de OSM doit être fermé...
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com Commandes (suite) la largeur est mal calibrée, le résultat sera semblable à celui du dessin ci-contre. L'image doit être homogène. Incorrect Correct FIN (Entrée analogique seulement) Améliore le point, la clarté et la stabilité de l’image en augmentant ou diminuant ce paramètre.
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com Commandes (suite) 1ERE DETECTION : L’entrée vidéo doit être commutée en mode « 1ERE DETECTION ». S’il n’existe pas de signal d’entrée vidéo, le moniteur recherche un signal vidéo sur l’autre port d’entrée vidéo. Si le signal vidéo est localisé sur l'autre port, le moniteur bascule automatiquement le port d’entrée vidéo vers la nouvelle source vidéo détectée.
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com Commandes (suite) contraste. Lorsque le menu est activé, vous pouvez régler la luminosité avec Lorsque le menu est désactivé, utilisez les touches + ou - pour régler le contraste. PRÉRÉGLAGE USINE : En choisissant “Factory Preset” vous permet de remettre la plupart des commandes d’OSM.
  • Page 38: Usage Recommandé

    être mis hors tension pendant une heure pour effacer l’image. NOTA: Comme pour tous les équipements d’affichage personnels, NEC-Mitsubishi Electronics Display recommande l’utilisation d’un économiseur d’écran mobile à des intervalles réguliers, à chaque fois que l’écran est en veille, ou d’éteindre le moniteur lorsqu’il n’est pas utilisé.
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com Usage recommandé (suite) LA MODIFICATION DE LA POSITION ET DU RÉGLAGE DU MONITEUR PEUT RÉDUIRE LA FATIGUE DES YEUX, DES ÉPAULES ET DE LA NUQUE. OBSERVER LES DIRECTIVES CI-APRÈS LORS DU POSITIONNEMENT DU MONITEUR : •...
  • Page 40: Fiche Technique

    832 x 624* 75 Hz 1024 x 768* 60 Hz à 85 Hz 1152 x 870* 75Hz NEC-Mitsubishi Electronics Display 1280 x 1024* 60 Hz 85 Hz à recommande une résolution pour des 1600 x 1200 60 Hz ........ performances d'affichage optimales et couleurs...
  • Page 41: Fonctions

    All manuals and user guides at all-guides.com Fonctions Technologie ambix : À double entrée permettant des entrées analogique et numérique à partir du ® même connecteur (DVI-I) ainsi que le support de matériel analogique existant à partir d’un connecteur VGA à 15 broches conventionnel. Assure la compatibilité avec la technologie MultiSync traditionnelle ®...
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com Fonctions (suite) Plug and Play : La solution Microsoft ® avec le système d’exploitation Windows ® 95/98/2000/Me/XP facilite la configuration et l'installation en permettant au moniteur d'envoyer ses capacités (telles que le format et les résolutions d'écran acceptés) directement à l'ordinateur, optimisant ainsi automatiquement les performances d'affichage.
  • Page 43: Dépannage

    éteignant l’écran pour pourvu une image fut affichée by afficher la même image dans les couleurs complémentaires ou. NOTA : Tout comme dans le cas des écrans personnels, NEC-Mitsubishi Electronics Display recommande l’utilisation d’un économiseur d’énergie à intervalles réguliers lorsque l’écran n’est pas utilisé.
  • Page 44: Références

    All manuals and user guides at all-guides.com Références Service à la clientèle et assistance technique du moniteur NEC-Mitsubishi Service à la clientèle et assistance technique: (800)632-4662 Télécopieur: (800) 695-3044 Pièces et accessoires/adaptateur de câble Macintosh: (888) NEC-MITS [888-632-6487] Politiques et processus du service à...
  • Page 45: Garantie Limitée

    à l ’autre. Par conséquent, l’adéquation d’un produit à un besoin ou une applica- tion spécifique doit être déterminée par le consommateur et n’est pas garantie par NMD-A. Pour connaître le nom du centre de service technique agréé NEC-Mitsubishi Electronics Display le plus proche, appeler NEC-Mitsubishi Electronics Display of America au 1-800-632-4662.
  • Page 46: Tco'03

    All manuals and user guides at all-guides.com TCO’03 – le modèle blanc (C’est une traduction de portion Anglaise de TCO’03.) Félicitations ! L’écran que vous venez d'acheter porte l’étiquette « Displays TCO’03 ». Ceci signifie que votre écran a été conçu, fabriqué, et vérifié...
  • Page 47 TCO’99 décrites dans le manuel utilisateur. Informations du fabricant relatives au recylage et aux économies d’énergie NEC-Mitsubishi Electric Visual Systems Corp. S’est fortement engagée dans la protection de l’environnement et voit le recyclage comme une des priorités de la société en essayant de réduire la pression exercée sur l’environnement.
  • Page 48: Exigences Environnementales Retardateurs De Flamme

    All manuals and user guides at all-guides.com TCO’99 le modèle noir – (C’est une traduction de portion Anglaise de TCO’03.) Félicitations! Vous avez acheté un produit qui répond à la directive TCO’99. En choisissant ce produit conçu pour une utilisation professionnelle, vous contribuez aussi à...
  • Page 49: Tco'99

    All manuals and user guides at all-guides.com TCO’99 (suite) 25 grammes ne contiennent pas de retardateurs de flame contenant du chlore ou du brome organiquement liés. Les retardateurs de flame sont autorisés dans les cartes à circuits imprimés étant donné qu’aucun substitut n’est encore disponible. Plomb** Le plomb peut être présent dans les tubes cathodiques, les écrans, les soudures et les condensateurs.
  • Page 50: Déclaration Du Fabricant

    73/23/EEC du Counseil: – EN 60950 la directive 89/336/EEC du Counseil: – EN 55022 – EN 61000-3-2 – EN 61000-3-3 – EN 55024 et porte le sigle NEC-Mitsubishi Electric Visual Systems Corporation 4-13-23, Shibaura, Minato-Ku Tokyo 108-0023, Japan LCD2080UX+manual0624.p65 7/9/03, 8:43 AM...
  • Page 51: Appendix

    All manuals and user guides at all-guides.com Appendix If you need detailed information about the controls, please use the advanced menu. <How to use the advanced menu> • Turn off your monitor. • Turn on your monitor by pushing the "POWER" and "SELECT" button at the same time for at least one second simultaneously.
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com Appendix –continued Tag4 Auto Automatically adjusts the Image Position and H. Size settings and Fine (Analog input only) settings. Press "SELECT" to activate Auto Adjustment. H. Position Controls Horizontal Image Position within the display area of the LCD. Press "+"...
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com Appendix –continued Tag7 Sharpness This is a digital capability for keeping a crisp image at all signal timings. It continuously adjusts to maintain a distinct or soft image as you prefer, and is set independently according to different timings.
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com Appendix –continued OSM Lock Out This control completely locks out access to all OSM control functions. When attempting to activate OSM controls while in the Lock Out mode, a screen will appear indicating the OSM controls are locked out. To activate the OSM LockOut function, press SELECT, then + key and hold down simultaneously.
  • Page 55: Déclaration De Conformité

    à condition que ces droits n'ont pas été directement délivrés à d'autres. Les produits de NEC-Mitsubishi Electronics Display of America dont il est question dans ce document sont garantis conformément aux termes de la déclaration de garantie limitée accompagnant chaque produit. Cependant, les performances réelles de chaque produit dépendent de facteurs tels que la configuration du système, les données du client...

Table des Matières