F2 FULTON Mode D'emploi page 7

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Por Favor Lea, Comprenda, Siga y Guarde Estas Instrucciones
Lea, comprenda y siga todas las instrucciones y advertencias (Instrucciones) antes de instalar y usar este producto. Instale y use este producto solamente según
lo especificado en estas instrucciones. La instalación o uso inapropiado de este producto puede causar daños materiales, lesiones graves, y/o muerte. Nunca
permita la instalación o uso de este producto por alguien sin antes haberle provisto de estas instrucciones. Usted debe leer, comprender y seguir todas las ins-
trucciones y advertencias de cualquier producto(s) con el cual se utilice o instale este artefacto. Guarde estas instrucciones junto con el producto para utilizar-
las como referencia en instalaciones futuras así como en la utilización del producto.
ADVERTENCIA
•El comprador/dueño debe asegurarse de que el producto
esté instalado de acuerdo a éstas instrucciones. El com-
prador/dueño no debe alterar o modificar el producto.
• El operador y espectadores nunca deben colocar cual-
quier parte de su cuerpo debajo o en el curso de cualquier
parte de este producto o de la carga que se está sostenien-
do o movilizando.
•No permita niños jugando sobre o alrededor del producto
o carga que se está sosteniendo o movilizando.
•No utilice el cabrestante para movilizar personas.
•Nunca exceda la capacidad máxima permitida. Refiérase
a las marcas grabadas o autoadhesivos para obtener la
capacidad permitida. En caso de duda contáctese con
Cequent Trailer Products al 1-800-632-3290 o por medio
de www.cequentgroup.com
• La capacidad se basa en la línea de tracción directa sobre
la tercera capa de la correa en el carrete. La capacidad se
reduce mientras la correa se enrolla en el carrete.
•Nunca se pare junto al cabrestante ni dirija la correa con
sus manos.
Instrucciones de Instalación
La superficie de montaje debe ser igual o mayor al área de la armazón del cabrestante. Al adjuntar el cabrestante del remolque utilice las tres (3) tuercas/tornillos
de 3/8" de diámetro, de grado 5, y ajuste a 28-30 ft-lbs. Revise la instalación final y asegúrese de que el cabrestante esté seguro antes de montar la estructura.
Instalación
del Manubrio
Perno
de
Tope
Arandela de
Seguridad
Armazón del Rodillo
de Manubrio
Instalación de la Armazón del Rodillo de Manubrio:
Arme el armazón del rodillo de manubrio según el gráfico y ajuste la arandela de seguridad a 20-25 ft-lbs, utilizando el tornillo de 9/16".
Manubrio Ajustable (6" a 9" y Derecha o Izquierda, Manual):
Este manubrio no solamente puede montarse en diferentes configuraciones de extensión, sino también en orientación manual hacia la derecha o hacia la
izquierda. Para cambiar a mecanismo manual hacia derecha o izquierda, primeramente saque el perno y las arandelas de seguridad de cada lado del eje de
impulsión. Empuje el eje hexagonal 1/2"- 3/4" hacia el otro lado. No intente sacar el eje completamente a fin de mantener alineados los engranajes y
bridas internas. Coloque el perno y arandelas del manubrio en el lado del manubrio y ajuste a 22-25 ft-lbs. Luego repita lo mismo para el lado opuesto
del eje. No ajuste demasiado.
Cómo Sujetar la Correa del Cabrestante:
Utilice el sujetador de correa provisto con el cabrestante según el gráfico arriba. Pase el doblez de la correa por debajo del perno lateral, inserte el sujeta-
dor de la correa en el doblez de la correa, y luego hale fuertemente. Mantenga siempre un mínimo de tres vueltas completas de correa en el carrete.
El no seguir todas las advertencias e instrucciones puede causar fallas en el
producto, daños materiales, graves lesiones corporales, y/o muerte.
• Nunca manipule el artefacto con manos resbalosas, moja-
das o aceitosas. Sujete el manubrio del cabrestante siem-
pre firmemente.
• No intente detener el cabrestante al agarrar el manubrio
mientras el artículo está en movimiento.
•Siempre mantenga un mínimo de tres capas de correa en
el carrete.
•Un fuerte sonido de ajuste del trinquete se debe escuchar
al halar la carga. En caso de no escuchar dicho sonido no
se debe utilizar el artículo y debe reemplazar los compo-
nentes del trinquete inmediatamente.
• Nunca suelte el manubrio de la manivela a menos que la
varilla del trinquete haya encajado completamente y la
carga esté asegurada.
• El cabrestante no sostendrá la carga cuando se la está
descargando.
•El cabrestante está diseñado para operación manual úni-
camente y la clasificación de la carga se basa en un ciclo
intermitente de rendimiento.
•El aplicar fuerza excesiva al girar el manubrio del cabres-
Arandela de
Seguridad
Perno del
Manubrio
Arandela Plana
Pequeña
Manubrio Ajustable
del Cabrestante
Arandela Plana
Perno
Grande
Lateral
El lazo de
Correa
Sujetador
de Correa
Cabrestante para Remolque
tante puede ser un indicativo de sobrepeso. Los cabres-
tantes de la marca Fulton requieren un máximo de 45 lbs
de fuerza de manubrio para halar la carga permitida.
•Si usted no logra girar la manivela del cabrestante con
una sola mano es debido a extrema sobrecarga.
• Los cabrestantes no están diseñados para asegurar los
botes a los remolques mientras se los remolca. Se debe
utilizar cintas específicadas para ese propósito.
• Revise periódicamente los accesorios de montaje confir-
mando la torsión y ajuste en caso de ser necesario.
• No utilice cable o cuerda.
• Reemplace siempre todas las partes de este producto que
puedan estar dobladas, rotas o desgastadas antes de utiliz-
ar el artefacto.
• En el caso de cabrestantes de dos velocidades, asegúre-
se que la varilla del trinquete haya encajado correcta-
mente y esté sosteniendo la carga antes de cambiar las
marchas.
Precaución: El no seguir todas las instrucciones de instalación puede
causar mal funcionamiento del artefacto.
Instalación
de la Correa
Montando el
Cabrestante
F3647 (Rev-B 19169) 05/13

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières