Télécharger Imprimer la page

STIROLUX TIPO-STIR 1100S Instructions Pour Le Fonctionnement page 11

Publicité

Cod-Code
DENOMINAZIONE
Kodex
A130
Tappo con valvola di
Cap with safety
sicurezza con guarnizione
valve and gasket
A152
Guarnizione tappo
Cap gasket
A52
Elettrovalvola
Electrovalve
A57
Caldaia lt. 1,8
Boiler lt.1,8
VCAL01
Perno per caldaia 8 x 45
Screw for boiler
A53A
Guarnizione caldaia
Boiler's gasket in red silicon
STIR 1800/2300 sil. Rosso
A54
Resistenza per caldaia
Coil for boiler
STIR 1100/1800/2300
VCAL03
Dado diam.8
Nut diameter 8
A56
Termostato sicurezza
Security thermostat
A55
Termostato di servizio
Service thermostat
A125
Bussola per entrata acqua
Bush for water entry
A82
Elettrovalvola
Electrovalve
STIR 2300/4000/5000
A156
Connettore per elettrovalvola
Connector for electrovalve
con regolazione
with adjustement
VCAL05
Rondella rame 13,5 x 18 x 1,5
Washer for electrovalve
per elettrovalvola
A81
Ghiera per controdado
Ringnut for locknut
elettrovalvola esterna
electrovalve
A36
Guarnizione isolante capottina
Cap insulating gasket
per uscita vapore
for steam outlet
A83
Caldaia lt. 2,3
Boiler lt.2,3
A84D
Termostato caldaia doppio
Double thermostat boiler
A75
Raccordo scarico pressostato
Pipe fitting pressostat discharge
A85
Tubo cotto in rame
Copper pipe
A87
Pressostato
Pressostat
A6
Anelli per lana di vetro
Fibreglass rings
A39
Maniglia per capottina
Handle for casing
A60
Guarnizione valvola
Valve gasket
A38
Capottina generatore
Casing for generator
STIR1200/1800/2300/5000
A120
Passacavo per capottina
Cable protecting cap
A59
Imbuto
Funnel
A63
Antenna reggifilo
Cable holding fork
A146
Coperchio posaferro
Iron stand cap
A64
Distanziali in EPDM
EPDM spacers
VCAL10
Dado in gabbia
Caged nut
A65
Portamorsettiera
Clamps holding bag
A66
Morsettiera
Clamps holder
A68
Interruttori luminosi
Clamps holding bag
caldaia /ferro
A69
Portalampada
Clamps holder
A70
Cavo con spina
Cable with plug
STIR 1100/1700/1800/2300
A37
Passacavo
Cable protecting cap
A138
Base generatore
Generator base
completa di frontalino
with control panel
A137S
Asta controllo livello acqua
Measuring level
A102
Cordone elettrico per ferro
Electric cord for iron
A103
Gomma vapore
Steam rubber
A203
Passacavo per
Cable-loop cord
nuovo manico in sughero
A112
Morsetto stringifilo
Cable clamper
A7P
Microinterruttore
Microswitch
per ferro colore rosso 1NA
A194AC
Microinterruttore completo
Complete microswitch
tasto colore arancio
orange colour
A213
Dado ottone ch10 x 6MA per
Self-locking nut
perno manico sughero nuovo
A194
Supporto microinterruttore
Microswitch support
manico in sughero nuovo
A196
Tirante per manico in sughero
Connecting cord for cork handle
A198
Corpo manico in sughero
Body of cork handle
mod. nuovo
A200
Coperchio scatola contatti
Contact box lid
manico sughero nuovo
A193
Copertura anteriore
Front cover
manico in sughero nuovo
A5
Volantino ferro
Hand wheel
A192
Copertura inferiore
Bottom cover
manico in sughero nuovo
A202
Supporto manico
Cork handle support
in sughero nuovo
VFER02
Dadi FL zigr. CL8 6MA znb
Nuts FL 6 MA
fissaggio supp. Manico
VFER14
Dado ottone 4m x 7CH 8
Brass nut 4m x 7CH 8
per contatti tabacchiera
A201
Piastra fissaggio cavi elettrici
Electric wire fastening plate
VFER01
Viti hilo TC + 4 x 12 c/punt.
Hilo screws TC + 4 x 12
ZTN per tabacchiera
A95
Isolanti calotta in silicone
Cover insulators
A96
Calotta per ferro
Cover
A97T
Termostato termofusibile
Iron thermostat
integrato
with integrated thermofuse
A322
Resistenza ferro corazzata
Iron resistor
W800 V240
A71
Copri resistenza in alluminio
Iron resistor cap
A99
Raccordo per entrata vapore
Pipe fitting for steam
portagomma ott.OT58
entry rubber hold
A62N
Piastra elettroferro con sagoma
Iron plate
resistenza nichelata
A101S
Posaferro in EPDM
EPDM iron stand
grigio 60 SH
DESCRIPTION
DESCRIPTION
Bouchon avec soupape
de sécurité avec avec joints
Joints du bouchon
Soupape électrique
Chaudière lt. 1,8
Vis pour chaudière
Joints étanches de la
chaudière en silicone rouge
Résistance pour chaudière
Ecrou diamètre 8
Thermostat de service
Thermostat de
remise en marche
Douille pour entrée d'eau
Soupape électrique
Connettor pour electrovalve
avec règlage
Rondelle en cuivre
soupape électrique
Collier contre-écrou soupape
électrique extérieure
Joint isolant capot sortie vapeur
Chaudière lt. 2,3
Thermostat chaudière double
Raccord dégagement pressostat
Tuyau en cuivre
Pressostat
Bagues en laine de verre
Poignée pour capot
Joints de soupape
Capot pour générateur
Passe-cable pour capot
Antonnoir
Antenne porte-fil
Couvercle porte-fer
Pièces d' e ntretoisement en EPDM
Ecrou sous protection
Borte-bornes
Bornes
Borte-bornes
Bornes
Cable avec fiche
Passe-càble
Base du générateur complète
de partis frontale de réglage
Jauge contròle niveau de l'eau
Cordon électrique pour fer
Gomme-vapeur
Cordon où passe le cable
Pince-fil
Microinterrupteur
Microinterrupteur complète
couleur orange
Ecrou de sùreté
Support microinterrupteur
Tirant pour poignée en liége
Corps poignée en liège
Couvercle boite de contacts
Enveloppe antérieure
Bouton-volant
Enveloppe inférieure
Support poignée en liége
Ecrous FL 6 MA
Ecrou en laiton 4m x 7CH 8
Plaque de fixation
des cables électriques
Vis hilo TC + 4 x 12
Isolants de la calotte
Calotte
Thermostat thermofusible
intégré
Rèsistance du fer
Couvre-résistance du fer
Porte-gomme
Plaque du fer
Porte-fer au EPDM
DESCRIÇÃO
DENOMINACIÓN
Tampa com vàlvula de
Tapón de carga con válvula
segurança comp. de guarniçào
de seguridad y junta hermética
Guarniçào da tampa
Junta del tapón de carga
Eletrovàlvula
Electroválvula
Caldeira lt. 1,8
Caldera capacidad de 1,8 litros
Pino para caldeira
Perno para caldera 8 x 45
Guarniçòes da caldeira
O' Ring cierre de caldera
sil. Rojo
Resistència para caldeira
Resistencia caldera
Arruela para caldeira
Tuerca diam.8
Termostato de segurança
Termostato de seguridad
Termostato de serviço
Termostato de servicio
Bussola de entrada de àgua
Tubo para la carga de agua
Eletrovàlvula com regulador
Electroválvula
Conector para eletrovàlvula
Conector para electroválvula
con regulación
Arruela para eletrovàlvula
Arandela de cobre para
electroválvula 13,5 x 18 x 1,5
Aro para contraporca
Aro "per controdado"
da eletrovalvula externa
electroválvula externa
Guarniçào isolante da
O' Ring aislante para
capinha para saìda do vapor
la salida del vapor
Caldeira lt. 2,3
Caldera con capacidad
de 2,3 litros
Termostato da caldeira
Termostato de caldera doble
Junta para descarregamento
Unión para la descarga
do pressostato
del presostato
Tubo cozido em cobre
Tubo de cobre
Pressostato
Presostato
Cìrculos para là de vidro
Anillos fibra de vidrio
Manivela para capinha
Manija del gabinete
Guarniçào da vàlvula
Junta de válvula
Caixa para gerador
Gabinete del generador
Capinha protetora de cabo
Pasacables del gabinete
Funil
Embudo
Antena porta-fio
Soporte para cable de plancha
Cobertura com nervos
Apoya plancha
Separador em EPDM
Separadores EPDM
Porca de fixaçào
Tuerca con "armazón"
Caixa do prendedor
Porta caja de bornes
Prendedor
Caja de bornes
Interruptores da caldeira/ferro
Interruptores luminosos
caldera/plancha
Porta-làmpada
Portalámpara
Cabo com pino da tomada
Cable con enchufe
Descanso de cabo
Pasacable
Base do gerador completa
Base del generador completa
com painel de controle
con panel de control
Haste de controle
Medidor de agua
do nìvel da àgua
Cabo da corrente do ferro
Cordón eléctrico para plancha
Goma do vapor
Manguera vapor
Cordào protetor de cabo
Pasacables para plancha
elètrico, cabo em cortiça
con mango de corcho
Prendedor do cabo
Sujetacables
Microinterruptor
Microinterruptor para plancha
color rojo 1NA
Microinterruptor completo
Microinterruptor completo
colour laranja
color naranjo
Porca de latào para pino
Tuerca de latón ch10 x 6MA
cabo novo de cortiça
para perno de mango de corcho
Suporte do microinterruptor,
Soporte microinterruptor
cabo em cortiça
Tirante para cabo em cortiça
Tirante para mango de corcho
Corpo do cabo em cortiça
Cuerpo mango de corcho
Cobertura para caixa de
Cubre caja de contactos
contatos cabo em cortiça
de mango de corcho
Cobertura anterior cabo
Cubre parte anterior
em cortiça
de mango de corcho
Volante
Perilla indicadora de temperatura
Cobertura inferior cabo
Cubre parte inferior
em cortiça
de mango de corcho
Suporte do cabo em cortiça
Soporte mango de corcho
Porcas de fixaçào
Tuercas FL zigr. CL8 6MA znb
de suporte para cabo
sujetadoras soporte mango de corcho
Porca em cobre
Tuerca de latón 4m x 7CH 8
Chapa de fixaçào
Placa para fijación
para cabos elètricos
de cables eléctricos
Parafusos para tabaqueira
Tornillos TC + 4 x 12
c/punt. ZTN
Isolante da calota
Aislantes de silicona
Calota
Tapa de plancha
Termostato do ferro
Termostato con
com termofusivel
termofusible integrado
Resistència do ferro
Resistencia para plancha
Capa da resistència do alumìnio
Cubre resistencia en aluminio
Bocal para entrada
Tubo para la entrada
de mangueira de vapor
de manguera de vapor
Chapa do ferro
Plato de hierro
Descanso de ferro em EPDM
Apoya plancha
en EPDM gris 60 SH
11

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Tipo-stir 1700sTipo-stir 1800sTipo-stir 2300sTipo-stir 5000s