Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

notice d'utilisation
Инструкция по
эксплуатации
Інструкція
Table de cuisson gaz
Газовая варочная панель
Газова варильна поверхня
FR
RU
UA
EHT60415

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux EHT60415

  • Page 1 Инструкция по эксплуатации Інструкція Table de cuisson gaz Газовая варочная панель Газова варильна поверхня EHT60415...
  • Page 2: Table Des Matières

    2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Partagez notre imagination sur www.electrolux.com SOMMAIRE Consignes de sécurité En cas d'anomalie de fonctionnement Installation Description de l'appareil Caractéristiques techniques Fonctionnement En matière de protection de Conseils utiles l'environnement Entretien et nettoyage Sous réserve de modifications CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
  • Page 3 3 ble en verre (si votre appareil en est équi- • N'utilisez les appareils encastrables pé) ! . qu'après les avoir installés dans des meu- • N'utilisez pas un récipient dont le diamè- bles d'encastrement appropriés et qui ré- tre est plus petit que celui de la zone de pondent aux normes en vigueur.
  • Page 4: Installation

    4 electrolux cordée aux dispositions applicables en • Le câble ne doit pas être tendu. matière de ventilation. • Utilisez le câble d'alimentation approprié • L'utilisation d'un appareil de cuisson et remplacez-le par un câble spéciale- au gaz conduit à la production de cha- ment adapté...
  • Page 5 5 nuez alors le raccordement au gaz. Le tuyau flexible s'applique lorsque : – il ne doit pas devenir plus chaud que la température ambiante, à savoir plus de 30 °C ; – il n'est pas plus long que 1,50 m ;...
  • Page 6 6 electrolux Réglage du niveau minimum • L'appareil est fourni avec un câble d'ali- mentation électrique. Une fiche appro- Pour régler le niveau minimum des brûleurs : priée doit être adaptée au cordon d'ali- 1. Allumez le brûleur. mentation (voir charge électrique spéci- 2.
  • Page 7 30 mm 180 cm 2 360 cm 2 min 20 mm FABRICANT : (max 150 mm) ELECTROLUX ITALIA S.p.A. 60 mm C.so Lino Zanussi, 30 33080 PORCIA (PN) - ITALIE...
  • Page 8: Description De L'appareil

    8 electrolux DESCRIPTION DE L'APPAREIL Description de la table de cuisson Table de cuisson Brûleur rapide Brûleur auxiliaire Brûleur semi-rapide Manettes de commande Manettes de commande Symbole Description Symbole Description alimentation en gaz minimum pas d'alimentation en gaz / position arrêt...
  • Page 9: Conseils Utiles

    9 Important En cas de coupure d'électricité, Le générateur d'étincelles se déclen- che automatiquement à la mise sous vous pouvez utiliser votre table de cuisson sans avoir recours au système tension de l'appareil, après l'installation automatique. Dans ce cas, approchez une ou une coupure d'électricité.
  • Page 10: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    10 electrolux des aspérités sur les bords. Si nécessai- colorations métalliques luisantes. Utili- re, enlevez les taches rebelles à l'aide sez un produit de nettoyage spécial d'une crème détergente. pour vitrocéramique ou acier inoxyda- • Après avoir lavé les porte-casseroles, veil- ble.
  • Page 11: Caractéristiques Techniques

    11 • Numéro de série (S.N.) .... Utilisez exclusivement des pièces d'origine certifiées constructeur. Elles sont disponi- bles auprès de votre service après-vente. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions de la table de cuisson Alimentation électri- 230 V ~ 50 Hz que :...
  • Page 12 12 electrolux sécurité, s’assurant ainsi que les déchets sants en plastique sont identifiables grâ- seront traités dans des conditions optimum. ce aux sigles : >PE<,>PS<, etc. Veuil- Pour obtenir plus de détails sur le recyclage lez jeter les matériaux d'emballage de ce produit, veuillez prendre contact avec dans le conteneur approprié...
  • Page 13: Сведения По Технике Безопасности

    13 Electrolux. Thinking of you. Обменяйтесь с нами своими мыслями на www.electrolux.com СОДЕРЖАНИЕ Сведения по технике безопасности Полезные советы Уход и очистка Установка Что делать, если ... Описание изделия Технические данные Описание работы Охрана окружающей среды Право на изменения сохраняется...
  • Page 14 14 electrolux используйте его в коммерческих и про‐ водиться только квалифицированным мышленных целях. специалистом, чтобы исключить опас‐ ность повреждения прибора или полу‐ • Используйте прибор только для приготовления пищи в домашних ус‐ чения травмы. ловиях. Это позволит избежать трав‐ • Убедитесь, что прибор не поврежден...
  • Page 15: Установка

    15 двери или окна могут сбить с вароч‐ • Несоответствие, а также неплотное ной панели горячую посуду. прилегание вилки и розетки, может привести к перегреву контактов. • Перед установкой убедитесь, что на‐ стройки прибора соответствуют харак‐ • Подсоединение к клеммам должно...
  • Page 16 16 electrolux действующими стандартами и Подключение с помощью гибкого местными нормами. шланга без металлической оплетки При наличии возможности свободно Подсоединение к системе проверять состояние подсоединения на газоснабжения всем его протяжении допускается ис‐ Для подключения следует использовать пользовать гибкий шланг. Надежно за‐...
  • Page 17 17 му типу газа (см. таблицу "Техниче‐ ские данные"). 4. Установите все детали на место, вы‐ полнив вышеприведенную последо‐ вательность действий в обратном по‐ рядке. 5. Замените идентификационную та‐ бличку (размещенную вблизи трубы подачи газа) на табличку, соответ‐ ствующую новому типу используемо‐...
  • Page 18 18 electrolux • Кабель электропитания должен быть клеммной колодке с буквой "N". Корич‐ расположен таким образом, чтобы он невый (или черный) фазовый провод не касался горячих частей прибора. (подключен к контакту клеммной ко‐ • При подключении к электросети необ‐ лодки, помеченному буквой "L") все‐...
  • Page 19: Описание Изделия

    360 cm 2 Кухонный шкаф с духовым шкафом Размеры ниши под варочную панель ИЗГОТОВИТЕЛЬ: должны соответствовать указанным, в ELECTROLUX ITALIA S.p.A. кухонном шкафу должны быть предус‐ C.so Lino Zanussi, 30 мотрены вентиляционные отверстия 33080 PORCIA (PN) - ИТАЛИЯ ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ...
  • Page 20: Полезные Советы

    20 electrolux Прежде чем поставить на горелку ВНИМАНИЕ! Не удерживайте ручку посуду, предварительно зажгите ее. управления нажатой более 15 секунд. Чтобы зажечь горелку: Если горелка не загорится через 15 1. Поверните ручку управления против секунд, отпустите ручку управле‐ часовой стрелки, установив ее в по‐...
  • Page 21: Уход И Очистка

    21 Не ставьте на решетки неустойчивую Горелка Диаметры посуды или деформированную посуду. Вспомога‐ 80 - 180 мм тельная Информация об акриламидах ВАЖНО! Согласно самым последним ВНИМАНИЕ! Запрещается ставить научным исследованиям жарка посуду на зону управления пищевых продуктов (в частности, прибором.
  • Page 22: Что Делать, Если

    22 electrolux щения трудностей с розжигом, а также проверки состояния трубы подачи газа проверяйте, чтобы отверстия в рассека‐ и редуктора, если таковым оборудова‐ теле пламени горелки не были засоре‐ на ваша варочная панель. ны. Периодическое техобслуживание Периодически обращайтесь в местный...
  • Page 23 23 Тепловая мощность Категория: II2H3B/P Горелка повышен‐ 2,9 кВт Подключение к газо‐ G 1/2" ной мощности: вой магистрали: Горелка для уско‐ 1,9 кВт Подвод газа: G20 (2H) 20 мбар ренного приготов‐ Класс прибора: ления: Диаметры обводных клапанов Вспомогательная го‐...
  • Page 24: Охрана Окружающей Среды

    24 electrolux ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ этого изделия просьба обращаться к Символ на изделии или на его местным властям, в службу по вывозу и упаковке указывает, что оно не утилизации отходов или в магазин, в подлежит утилизации в качестве котором Вы приобрели изделие.
  • Page 25: Інформація З Техніки Безпеки

    25 Electrolux. Thinking of you. Дізнайтеся більше про нас на сайті www.electrolux.com ЗМІСТ Інформація з техніки безпеки Догляд та чистка Установка Що робити, коли ... Опис виробу Технічні дані Опис роботи Охорона довкілля Корисні поради Може змінитися без оповіщення...
  • Page 26 26 electrolux • Користуйтеся лише посудом, діаметр го їх монтажу у секції для вбудовуван‐ дна якого відповідає розмірам конфо‐ ня та на робочі поверхні, які підходять для цього і відповідають вимогам. рок. Існує ризик перегріву і розколу скляного посуду (у відповідних випад‐...
  • Page 27 27 тися згідно з діючими правилами вста‐ • Використовуйте кабельний затискач. новлення. Особливу увагу слід приді‐ • Використовуйте належний кабель електроживлення. В разі його пошкод‐ лити відповідним вимогам щодо вен‐ тиляції. ження замініть пошкоджений кабель • Користування приладом призводить...
  • Page 28 28 electrolux Важливо! Переконайтесь, що тиск газу – можна легко проводити огляд його ста‐ приладу відповідає рекомендованим ну. Перевірка збереження гнучкого шлангу показникам. Регулівний штуцер кріпиться до труби газової магістралі за складається з перевірки наступного: допомогою гайки G 1/2. Прикрутіть...
  • Page 29 29 ційній табличці. Вилка має вставляти‐ зу 13 мбар ) на рідкий газ повністю ся у пристосовану розетку, яка підхо‐ затягніть регулювальний гвинт. При дить для неї. переобладнанні з рідкого газу на при‐ • Будь-які електричні деталі повинні родний газ 20 мбар, відкрутіть гвинт...
  • Page 30 тись для забезпечення доступу у випад‐ 50 cm 2 120 cm 2 ку проведення ремонтних робіт. 30 mm 180 cm 2 min 20 mm 360 cm 2 (max 150 mm) 60 mm ВИРОБНИК: ELECTROLUX ITALIA S.p.A. C.so Lino Zanussi, 30 33080 PORCIA (PN) — ІТАЛІЯ...
  • Page 31: Опис Виробу

    31 ОПИС ВИРОБУ Оснащення варильної поверхні Варильна поверхня Швидка конфорка Допоміжна конфорка Конфорка середньої швидкості Ручки керування Ручки керування Символ Опис Символ Опис мінімальна подача газу газ не подається / вимкнено положення запалювання / максимальна подача газу ОПИС РОБОТИ...
  • Page 32: Корисні Поради

    32 electrolux Попередження! Не тримайте ручку спробуйте підпалити пальник знову керування натиснутою протягом через 1 хвилину. більше 15 секунд. Генератор іскри може спрацювати Якщо конфорка не запалюється че‐ автоматично, коли ви увімкнете по‐ рез 15 секунд, відпустіть ручку керу‐ дачу електроенергії після встано‐...
  • Page 33 33 Попередження! Не використовуйте Після чищення протріть прилад насухо абразивні засоби для чищення, м'якою тканиною. металеві мочалки чи кислоти, Видалення забруднень: оскільки вони можуть пошкодити 1. – Негайно видаляйте: пластмасу, по‐ прилад. лімерну плівку, що розплавилися, залишки страв, що містять цукор.
  • Page 34: Технічні Дані

    34 electrolux Проблема Можлива причина Спосіб усунення Полум’я горить не по всьому • Розсікач конфорки заби‐ • Перевірте, чи не заблоко‐ колу конфорки тий залишками їжі вана форсунка і чи не по‐ трапили залишки їжі до розсікача конфорки. Якщо виникла несправність, спочатку...
  • Page 35: Охорона Довкілля

    35 КОНФОР‐ ЗВИЧАЙНА ЗНИЖЕНА ЗВИЧАЙНА ПОТУЖНІСТЬ КА ПОТУЖ‐ ПОТУЖ‐ ПРИРОДНИЙ ГАЗ Скраплений газ НІСТЬ НІСТЬ G20(2H)/20 мбар (Бутан/Пропан) 30 мбар кВт кВт інж. 1/100 м³/год інж. 1/100 г/год мм мм G30/G31 Конфорка 0,45 0,181 середньої швидкості Швидка 2,9 (природ‐...
  • Page 36 397100403-A-292010...

Table des Matières