Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

BISCUIT JOINER
Owner's Manual
MENUISIER DE BISCUIT
Manuel du propriétaire
!
®
WARNING:
Read all instructions and safety warnings
before operating this equipment. Failure to
follow the instructions and safety warnings
may result in personal injury or property
damage.
CAUTIONNEMENT :
Lire les instructions et les cautionnements
avant d'utiliser cet équipement. Manquer de
suivre les instructions et les cautionnements
peut en résulter aux blessures ou aux
dommages de propriété.
Page  of 24
PROD. NO. 095
MOD. NO. SPT240
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ITC SPT240

  • Page 1 PROD. NO. 095 MOD. NO. SPT240 ® BISCUIT JOINER Owner’s Manual MENUISIER DE BISCUIT Manuel du propriétaire WARNING: Read all instructions and safety warnings before operating this equipment. Failure to follow the instructions and safety warnings may result in personal injury or property damage.
  • Page 13 ® de PIÈCE DESCRIPTION QTÉ. Couvercle protecteur Joint étanche en caoutchouc Collet Lame Collet Base Tube à sciure Orifice à sciure Joint torique Vis fixe Page  of 24 v.081119...
  • Page 14: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES Veuillez consulter le schéma aux pages précédantes. de PIÈCE DESCRIPTION QTÉ. de PIÈCE DESCRIPTION QTÉ. Rondelle Poignée Vis d’alignement Cheville à blocage automatique Système d’espacement Ressort de cheville Ressort Vis ST3 x 25 Petit ressort Petit engrenage Bille d’acier Roulement à...
  • Page 15: Importante Directives De Sécurité

    ® IMPORTANTE DIRECTIVES DE SéCURITé AVERTISSEMENT : Durant l’usage des outils électriques, des machines et de l’équipement, des précautions de sécurité de base devraient toujours être observées pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique et de blessures corporelles. TOUTES LIRE LES INSTRUCTIONS AvANT D’UTILISER CET OUTIL.
  • Page 16 ® IMPORTANTE DIRECTIVES DE SéCURITé ASSUREZ-VOUS QUE LA CORDE DE RALLONGE QUE VOUS UTILISEZ EST DE CALIBRE SUFFISANT POUR SA LONGUEUR. Calibre minimum recommandé pour les cordons de rallonge Indice d’intensité (ampère) Longueur de Longueur de Longueur de Longueur de Longueur de Longueur de 7,6 m(25 pi.)
  • Page 17: Sûreté Électrique

    ® IMPORTANTE DIRECTIVES DE SéCURITé SOYEZ ALERTE. Surveillez vos mouvements et utilisez le sens commun. N’utilisez pas un outil quand vous êtes fatigué. EXAMINEZ POUR DES PIÈCES ENDOMMAGÉES. Avant d’utiliser cet outil, toute pièce qui est endommagée devrait être soigneusement examinée pour s’assurer qu’elle fonctionnera adéquatement et qu’elle remplira sa fonction.
  • Page 18: Spécifications

    ® SPéCIFICATIONS Tension 110 V Puissance fournie 900 W Vitesse sans charge 11 000 tr/min Diamètre de disque 100 mm (4 po) Diamètre d’alésage de lame 20 ou 22 mm (3/4 ou 7/8 po) Profondeur maximum de découpage 18 mm – 11/16 po Ajustement de Barrière 0 - 90 degrés Dimension d’axe...
  • Page 19: Ajustement De La Machine

    ® AJUSTEMENT DE LA MACHINE Inscription Épaisseur de matériel Doigt de Profondeur de découpage biscuit 8 à 12 mm No. 0 8 mm 12 à 15 mm No. 10 10 mm > 15 mm No. 20 12,3 mm Simplex 13 mm Duplex 14,7 mm Max.
  • Page 20: Réglage De La Profondeur De Découpage

    ® ACCESSOIRES DE SUPPORT l’écrou de bride a deux côtés. Un pour des lames de scie avec l’alésage 20 millimètres et l’autre côté pour des lames de scie avec l’alésage 22mm. Une attention particulière de salaire que l’écrou de bride sera placé avec le côté correct sur l’axe.
  • Page 21: Opération

    ® OPéRATION Attachez les objets et marquez le centre de la cannelure. L’espace entre deux cannelures devrait être 10 - 15 centimètres, là ne sont aucun souci pour de plus petits objets. De plus petits objets ne doivent pas être marqués.
  • Page 22: Entretien

    ® OPéRATION OPéRATION CANNELURES SCIANTES Déplacez la base de moteur vers l’arrière. Placez la machine près de l’objet. Placez la machine (voyez le positionnement de la machine) Tenez la machine avec des mains et branchez la machine. Poussez la base de moteur soigneusement vers l’avant aussi loin que possible. Déplacez la base de moteur vers l’arrière et coupez la machine.
  • Page 23: Garantie

    à action intermittente et semi-professionnel. L’intention d’usage n’est pas pour l’industrie professionnelle, de production, industriel ou usage continuel. ITC fait tout les efforts de s’assurer que leurs gammes de produits rencontre les exigences de haute qualité et durabilité. Les produits bricoleurs ITC sont garantis contre la défectuosité...
  • Page 24 ® BRANCHES : 011704 vancouver Edmonton Winnipeg Toronto Montréal Halifax 3260 Production Way 5239-86th Street 951 Powell Avenue 979 Gana Court 4620, rue Garand 110-11 Morris Drive Burnaby, British Columbia Edmonton, Alberta Winnipeg, Manitoba Mississauga, Ontario St.Laurent, Québec Dartmouth, Nova Scotia V5A 4W4 T6E 6T1 R3H 0H4...

Ce manuel est également adapté pour:

011951

Table des Matières