Télécharger Imprimer la page

Pression Maximale - Danfoss CCMT Mode D'emploi

Détendeurs à commande électrique pour co2

Publicité

Lodning
Brazing
Löten
Soudure
Soldadura
Fig. / Abb. 3
Max. tryk
Max. pressure
Max. Druck

Pression maximale

Presión máx.
Max. working pressure (PS/MWP)
140 bar (2030 psi)
Max. test pressure (PT)
210 bar (3045 psi)
Fig. / Abb. 4
Montering
Assembly
Montage
Assemblage
asamblea
Kontra
Fig. / Abb. 5
Svejsning
Welding
Schweissen
Soudure
Soldadura
Fig. / Abb. 6
2
Ved lodning skal delene rengøres mekanisk eller kemisk, og flusmiddel
tilføjes efter montering. Delene opvarmes ved at placere varmen ved den
del, der har den bedste varmeoverføringsevne. Det er i dette tilfælde røret.
Når delene når lodningstemperatur, tilføjes tilsatsmateriale.
Det er ikke nødvendigt at adskille ventilen i forbindelse med slaglodning,
så længe ventilhusets temperatur og lodningens varmegenerering ikke
overstiger de i figurerne angivne temperaturer. Skulle det alligevel være
nødvendigt at adskille ventilen i forbindelse med slaglodning eller service,
skal den øverste del tilspændes med et moment på 130 Nm (fig. 5).
Materialer til lodning:
Flusmiddel: Metalli tenacity nr. 5 pulver eller Braze Tec specialpasta.
Tilsatsmateriale: Silver-Flo 55 (BS:AG 14/DIN L-Ag55 Sn) eller Silver-Flo 56
(AWS B Ag-7).
Tilsatsmateriale indeholdende fosfor, dvs. BS: CP 1/DIN L-Ag 15P eller BS:
CP 3/DIN L-Ag P7, må ikke anvendes.
To braze the parts they must be cleaned mechanically or chemically, and after
assembly add flux. Heat the parts by placing the heat most to the part with
the best heat transfer. In this case the tube. When the parts are on brazing
temperature add filler metal.
There is no need to disassemble the valve for brazing as long as the
temperature of the valve housing and brazing heat does not exceed the
temperatures stated in the pictures. However, If the valve should be
disassembled for brazing or service the top part must be tightened with a
torque of 130Nm (fig. 5).
Materials used for brazing:
Flus: Metalli tenacity No. 5 Powder or Braze Tec special h paste.
Filler: Silver-Flo 55 (BS:AG 14/ DIN L-Ag55 Sn) or Silver-Flo 56 (AWS B Ag-7).
Filler metals containing Phosphor i.e. BS: CP 1/ DIN L-Ag 15P or
BS: CP 3/ DIN L-Ag P7 must not be used.
Zum Hartlöten müssen die Teile mechanisch oder chemisch gereinigt
werden, und nach der Montage muss ein Fließmittel aufgebracht
werden. Erwärmen Sie die Teile durch möglichst nahes Positionieren
der Wärmequelle für eine optimale Wärmeübertragung. In diesem Fall
das Rohr. Erreichen die Teile die Hartlöttemperatur, so muss das Hartlot
beigefügt werden.
Solange die Temperatur des Ventilgehäuses und die Lötwärme nicht die
in der Abbildung angegebenen Werte übersteigen, muss das Ventil nicht
auseinander genommen werden. Wenn das Ventil jedoch zum Löten
oder wartungsbedingt auseinander genommen wird, muss das Oberteil
mit einem Drehmoment von 130 Nm festgezogen werden (Abb. 5).
Zum Hartlöten verwendete Materialien:
Fließmittel: Metalli Tenacity No. 5 Gießpuder oder BrazeTec spezial h
Fließmittel.
Hartlot: Silver-Flo 55 (BS:AG 14/ DIN L-Ag55 Sn) oder Silver-Flo 56
(AWS B Ag-7). Phosphor enthaltende Hartlote, z. B. BS: CP 1/ DIN L-Ag 15P
oder BS: CP 3/ DIN L-Ag P7, dürfen nicht verwendet werden.
Les raccords du détendeur et les tubes de liaison doivent être propres afin
de réaliser une brasure dans de bonnes conditions. L'utilisation d'un flux
décapant peut être nécessaire. Chauffer en premier les tubes de raccordement
puis les raccords de la vanne. Quand la température désirée est atteinte
130 Nm
appliquer la brasure.
Il n'est pas nécessaire de démonter la vanne pour le brasage tant que la
température du corps de vanne et de brasage n'excède pas les températures
reportées sur les images. Cependant, si la vanne doit être démontée pour le
brasage ou pour la maintenance, la partie supérieure doit être serrée avec
un couple de 130 Nm (fig. 5).
Matériaux utilisés pour le brasage:
Flux décapant de brasage.
Brasure : Brasure à l'argent 55% (BS:AG 14/ DIN L-Ag55 Sn) ou brasure à
l'argent 56% (AWS B Ag-7).
Les brasures à base de phosphore ne doivent pas être utilisées.
Para soldar las piezas deben limpiarse mecánica o químicamente y, una vez
montadas, añadir fundente. Caliente las piezas aplicando calor, sobre todo
a la pieza con mejor transferencia de calor. En este caso, el tubo. Cuando las
piezas alcancen la temperatura de soldadura, añada metal auxiliar.
No es necesario desmontar la válvula para soldarla si las temperaturas de la
carcasa y la propia soldadura no superan las indicadas en las ilustraciones.
No obstante, si es preciso desmontar la válvula para soldarla o llevar a cabo
alguna operación de mantenimiento, la pieza superior deberá enroscarse
hasta alcanzar un par de apriete de 130 Nm (fig. 5).
Los materiales que se usan para la soldadura son:
Fundente: Metalli tenacity No. 5 Powder o pasta especial Braze Tec h.
Auxiliar: Silver-Flo 55 (BS:AG 14 / DIN L-Ag55 Sn) o Silver-Flo 56 (AWS B Ag-7).
No deben utilizarse metales auxiliares que contengan fósforo, por ejemplo,
BS: CP 1 / DIN L-Ag 15P o BS: CP 3 / DIN L-Ag P7.
DKRCI.PI.VK1.B2.53 / 520H5286
Dansk
English
Deutsch
Français
Español
© Danfoss A/S (AC-MCI/MWA), 2012-06

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ccmt til co2