Emploi Et Entretien; Safety Precaution - TVC Tovenco Pinotage Notice D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

étriers soient parfaitement accrochés (Fig.6A).
- Serrer les étriers avec les vis situées à l'intérieur de la hotte
comme indiqué sur la figure 6B et 6C.
- En cas de besoin, il est possible de fixer l'appareil avec d'au-
tres vis de l'intérieur de la hotte dans un meuble en-dessous,
si présent (Fig.2A).
- Pour les divers montages, utiliser des vis et des chevilles
expansibles adaptées au type de mur (ex: béton armé, pla-
coplatre, etc.)
Si les vis et les tasseaux sont fournis avec le produit, vérifier
qu'ils soient adaptés au type de mur où doit être fixée la hotte.

EMPLOI ET ENTRETIEN

• Il est conseillé de mettre en service la hotte quelques minutes
avant de commencer à cuisiner. De même il est conseillé
de l'arrêter 15 minutes après avoir terminé la cuisson pour
éliminer au maximum les odeurs et évacuer l'air vicié. Le bon
fonctionnement de la hotte est lié à la fréquence des opéra-
tions d'entretien et, plus particulièrement, à l'entretien du filtre
anti-graisse et du filtre à charbon actif.
• Le filtre anti-graisse à pour rôle de retenir les particules
grasses en suspension dans l'air; par conséquent, il peut se
boucher en un temps qui varie en fonction de l'utilisation de
l'appareil.
- Pour prévenir le danger d'incendie, chaque 2 mois au maxi-
mum, il est nécessaire de laver les filtres anti-graisse à la main
en utilisant des détergents liquides neutres non abrasifs ou
dans le lave-vaisselle à température basse et cycle court.
- Après plusieurs lavages, la couleur peut changer. Cela ne
donne pas le droit à une requête pour leur remplacement.
• Avant de monter les filtres anti-graisses et les filtres à
carbone actif régénérables, il est important que ceux-ci
soient bien secs.
• Nettoyer fréquemment la hotte, soit à l'intérieur que à
l'extérieur en utilisant un chiffon humidifié avec de l'alcool
dénaturé ou des détergents liquides neutres non abrasifs.
• L'installation d'illumination est conçue pour l'utilisation
pendant la cuisson et non pour l'utilisation prolongée pour
illuminer la pièce. L'utilisation prolongée de l'illumination
réduit considérablement la durée moyenne de la lampe.
• Si l'appareil est pourvu de lumière de courtoisie, elle peut
être utilisée pour l'emploi prolongé de l'éclairage général de
la pièce.
• Attention: la non-observation de ces remarques de net-
toyage de la hotte et du remplacement et nettoyage des filtres
comporte des risques d'incendie. Il est donc recommandé de
suivre les instructions suggérées.
• Remplacement des lampes halogènes (Fig.9):
Pour remplacer les lampes halogènes B appuyer avec un doigt
sur le verre C pour ouvrir la petite porte. Remplacer avec des
lampes de même type.
Attention: ne pas toucher la lampe à mains nues.
Si la version de l'appareil est avec des lampes à LED, l'inter-
vention d'un technicien spécialisé est nécessaire pour les
remplacer.
• Commandes (Fig.10):
NOTA: Toutes les fonctions de l'appareil sont contrôlées au
moyen d'une télécommande qui est fournie.
Si une interruption soudaine du fonctionnement de la télécom-
mande se produisait (batteries déchargées, etc.) il est possible
d'intervenir directement sur la commande située à l'intérieur
de l'appareil (Fig.8-10).
Touche d'allumage (A) = La touche d'allumage/Extinction
sert à mettre en marche et à arrêter la hotte en entier (turbine
All manuals and user guides at all-guides.com
et lumières).
La touche permet de démarrer la turbine à la vitesse 1.
Touche Vitesse ventilateur (B) = À partir de la position OFF,
appuyez une fois pour accéder à la vitesse 1, deux fois pour la
vitesse 2 et trois fois pour la vitesse 3. Pour activer la vitesse
intense, appuyez sur la touche pendant 5 secondes quel que
soit le mode. A chaque vitesse correspond exclusivement le
témoin indiquant la vitesse paramétrée. La vitesse intense est
indiquée par le clignotement de la vitesse 3. La vitesse intense
fonctionne pendant 10 minutes. Suite à cela, la hotte revient
à la dernière vitesse paramétrée.
Pour annuler la vitesse intense, appuyez sur la touche Allu-
mage. La hotte s'éteindra alors. Appuyez sur la touche Vitesse
turbine pour revenir à la vitesse préalablement définie. Vitesse
cyclique de la hotte.
Touche Éclairage (C) = Trois niveaux de lumière sont prévus:
haut, moyen, bas.
Depuis la position Éteint, appuyez une fois pour le niveau haut,
deux fois pour le niveau moyen, trois fois pour le niveau bas
et quatre fois pour éteindre les lumières.
Le réglage de l'éclairage est cyclique: haut, moyen, bas, éteint.
Touche Minuterie (D) = Quelle que soit la vitesse (à l'excep-
tion de la vitesse intense), si vous appuyez sur la touche, la
minuterie sera activée pendant 15 minutes. Passé ce délai, la
hotte s'éteint (turbine et lampes).
Témoin Lumières (E) = Le voyant lumières s'allume quand les
lumières sont allumées à n'importe quel niveau.
Témoin filtres (F) = Après 30 h de fonctionnement, le témoin
de filtres s'allume (sans clignoter). Il indique qu'il est temps de
nettoyer les filtres anti-graisse. La fonction peut être réinitia-
lisée (lorsque la hotte est éteinte) en appuyant sur la touche
Vitesse turbine pendant 5 secondes. Une fois cette opération
effectuée, le témoin de détection des filtres s'éteint et le
réglage des 30 heures est réinitialisé.
Témoin air propre (8).
Lorsque la hotte est à l'arrêt, si vous appuyez pendant 5 se-
condes sur la touche Allumage (1), la fonction Air propre est
activée. Cette fonction active la turbine à la vitesse 1 pendant
10 minutes toutes les heures. Le témoin s'allume et reste
fixe tandis que le témoin de la vitesse 1 s'allume. Pendant
les 50 minutes restantes, le témoin clignote. La fonction est
désactivée lorsque vous appuyez sur n'importe quelle touche
à l'exception de celles pour l'éclairage.
NOUS DECLINOS TOUTE RESPONSABILI TE POUR LES
EVENTUELS DÉGATS PROVOQUÉS PAR L'INOBSERVATION
DES SUSDITES INSTRUCTIONS.
GENERAL
Carefully read the following important information regarding
installation safety and maintenance. Keep this information
booklet accessible for further consultations. This device was
designed to be used in its suction version (air extraction to the
outside - Fig. 1B) or with a remote motor (Fig.1A).

SAFETY PRECAUTION

1. Take care when the cooker hood is operating simultane-
ously with an open fireplace or burner that depend on the air
in the environment and are supplied by other than electrical
energy, as the cooker hood removes the air from the environ-
ment which a burner or fireplace need for combustion. The
- 12 -
ENGLISH
GB

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières