Указания По Монтажу; Технические Данные; Описание Символов - Hansgrohe Showerpipe 240 1jet EcoSmart LMH 27948000 Mode D'emploi / Instructions De Montage

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 3
Указания по технике безопасности
Во время монтажа следует надеть перчатки во избежание прищемления и
порезов.
Изделие разрешается использовать только в гигиенических целях: для
принятия ванны и личной гигиены.
Кронштейн верхнего душа предназначен только для подсоединения верхнего
душа. Запрещается подвешивать на него другие предметы!
Дети, а также взрослые с физическими, умственными и/или сенсорными
недостатками должны пользоваться изделием только под присмотром.
Запрещается пользоваться изделием в состоянии алкогольного или наркоти-
ческого опьянения.
Не допускайте попадания струи воды из разбрызгивателя на чувствительные
части тела (например, на глаза). Разбрызгиватель следует устанавливать на
достаточном расстоянии от тела.
Изделие запрещается использовать в качестве рукоятки. Следует устанавли-
вать специальную рукоятку.
донного клапа. Перед установкой смесителя необходимо регулировочными
кранами выровнять авление холодной и горячей воды при помощи вентмлей
регулирующих подачу воды в квартиру.
Указания по монтажу
• Перед монтажом следует проверить изделие на предмет повреждений при
перевозке. После монтажа претензии о возмещении у щерба за поврежде-
ния при перевозке или повреждения поверхностей не принимаются.
• Трубы и арматура должны быть установлены, промыты и проверены в
соответствии с действующими нормами.
• Необходимо соблюдать требования по монтажу, действующие в соответ-
ствующих странах.
• Указанные в монтажной инструкции монтажные размеры идеальны для лиц
ростом около 1800 мм. В случае необходимости монтажные размеры
следует менять. При этом нужно учесть, что при изменившейся высоте
монтажа меняется также и минимальная высота, а изменение установочных
размеров нужно принять во внимание.
• Во время монтажа изделия квалифицированным персоналом поверхность
крепления должна быть ровной по всей области крепления (не допускайте
выступающих стыков или перекоса облицовочной плитки); для монтажа
изделия следует использовать подходящую стену достаточной прочности.
• Для предотворащения попадания частиц грязи из водопроводной сети
необходимо установить фильтр, прилагаемый к ручному душу. Частицы
грязи могут нарушить отдельные функции и/или привести к повреждению
функциональных деталей ручного душа, Hansgrohe не несет ответствен-
ность за повреждения вследствие отсутствия фильтра.
• Изделие не предназначено для использования в паровой бане!
• По мере необходимости лобзиком можно укоротить трубу между армату-
рой и верхним душем в нижней области.
• При неполадках проточного нагревателя или значительных перепадах
давления в подвод холодной воды следует установить дроссель, приобрета-
емый дополнительно (арт. № 97510000).
• Держатель верхнего душа можно установить под нужным углом только
один раз в процессе монтажа. Позднее в процессе эксплуатации душа
угол изменить уже нельзя.
Неисправность
недостаточный давление (если устан напор воды)
Подмес воды, в закрытом положене горячая вода
стремится в подводку холодной воды или наоборот
Температура смешанной воды не соответствует
шкале
Регулировка температура не производится
Красная кнопка защиты от ожога не работает
Проточный нагреватель не включается в режиме
работы термостата
8
Русский
Технические данные
Рабочее давление:
Рекомендуемое рабочее давление:
Давлении:
Температура горячей воды:
Размеры подключения:
Подключение G 1/2:
Термическая дезинфекция:
• укомплектован клапаном обратного тока воды
• Изделие предназначено исключительно для питьевой воды!
Описание символов
С помощью функции Safety Function может быть задана максимальная
температура воды, например 42º C.
Регулировка ограничителя горячей воды. В сочетании с проточными нагревате-
лями не рекомендуется использовать блокировку воды.
После монтажа следует проверить температуру на выходе из термостата.
Скорректируйте температуру воды, если она отличается от установленной на
термостате.
• Защита обратного тока должна регулярно проверяться (минимум один раз
в год) по стандарту EN 806-5 или в соответствии с национальными или
региональными нормативами
• Для гарантии плавного изменения температуры и долгого срока службы
необходимо периодически поворачивать ручку регулировки температуры
из положение максимально горячая в положение максимально холодная
вода.
Чтобы вода вытекла из верхнего душа, после ипользования поставьте его под
небольшим наклоном.
Причина
- Проблемы водоснабжения
- Фильтр термоэлемента загрязнен
- Фильтр душа загрязнен
- Клапан обратного тока воды загрязнен или
неисправен
- Термостат не настроен
- Температура горячей воды слишком низкая
- Регулятор засорен накипью
- для вновь установленного изделия: ошибка
установки, холод ная вода подводится справа
горячая слева, или установлено с 180 град
поворотом.
- Износ пружины кнопки
- Заизвесткованность кнопки
- Грязеулавливающие сита загрязнены
- Клапан обратного тока заедает
Монтаж (см. стр. 10)
Не применяйте силикон, содержащий уксусную кислоту.
Safety Function (см. стр. 12)
Подгонка (см. стр. 12)
Техническое обслуживание (см. стр. 13)
Размеры (см. стр. 15)
Схема потока (см. стр. 15)
Ручной душ
Верхний душ
Κомплеκт (см. стр. 17)
Очистка (см. стр. 14)
Эксплуатация (см. стр. 16)
Устранение неисправности
- Проверить овлен насос проверить работу насоса
- Очистите грязеулавливающие сита перед
термостатом и на регуляторе
- Очистить фильтр
- Очистить кланан или заменить при необходимо-
сти
- Настроить термостат
- Поднять температуру горячей воды с 42 град.С до
60 град.С
- Замените регулятор
- повернуть внутренний блок
- Очистите пружину или кнопку и слегка смажьте,
при необходимости замените
- Очистите / замените грязеулавливающие сита
- Замените клапаны обратного течения
не более. 1 МПа
0,1 - 0,5 МПа
1,6 МПа
(1 МПа = 10 bar = 147 PSI)
не более. 60°C
150±12 мм
холодная справа - горячая слева
70°C / 4 мин

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières