Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Refrigerator
Kühlschrank
Réfrigérateur
Koelkast
DSM 9870 X A+
D
Bedienungsanleitung

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Blomberg DSM 9870 X A+

  • Page 1 Refrigerator Kühlschrank Réfrigérateur Koelkast DSM 9870 X A+ Bedienungsanleitung...
  • Page 2: Le Présent Manuel

    Veuillez d’abord lire la notice d’utilisation ! Chère cliente, cher client, Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes et vérifié au terme des procédures de contrôle de qualité les plus méticuleuses, vous aidera efficacement. Pour cette raison, nous vous conseillons de lire attentivement tout le manuel d’utilisation de votre produit avant de vous en servir, et de le conserver ensuite pour une utilisation ultérieure.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières 1 Votre réfrigérateur Caractéristiques techniques du réfrigérateur 2 Avertissements Sécurité générale Mise en marche Si vous avez des enfants à la maison... Utilisation prévue Instructions de sécurité Mesures d’économie d’énergie AVERTISSEMENT HCA 3 Installation Préparation Points à prendre en compte lorsque vous transportez à nouveau votre produit. Réglage des pieds Avant de faire fonctionner votre réfrigérateur Branchement électrique...
  • Page 4: Votre Réfrigérateur

    Votre réfrigérateur 1- Étagère du compartiment congélation 10- Cache de ventilation inférieur 2- Récipient à glaçons 11- Pieds ajustables 3- Éclairage intérieur 12- Grille díaération 4- Commande du thermostat 13- Supports à úufs 5- Clayettes en verre réglables 14- Balconnets de la porte du compartiment 6- Clayette range-bouteilles de réfrigération 7- Manettes de contrôle díhumidité...
  • Page 5: Avertissements

    Avertissements • Ne jamais utiliser les pièces de votre Veuillez examiner les informations réfrigérateur telles que la porte, comme suivantes: Si elles ne sont pas respectées, des blessures personnelles ou un un support ou une marche. dommage matériel peut survenir. Sinon, •...
  • Page 6: Mise En Marche

    • L’utilisation de cet appareil est interdite endommagé afin d’éviter tout danger. aux personnes (enfants compris) • Attention: Ne branchez jamais le souffrant de déficience physique, réfrigérateur à la prise murale au cours de sensorielle, mentale, ou justifiant d’un l’installation. Vous vous exposeriez à un manque d’expérience à...
  • Page 7: Installation

    Installation Points à prendre en compte Veuillez noter que le fabricant ne pourra être tenu responsable si les informations lorsque vous transportez à fournies dans cette notice d’utilisation ne nouveau votre produit. sont pas respectées. 1. Le réfrigérateur doit être vidé et nettoyé avant tout transport.
  • Page 8: Avant De Faire Fonctionner Votre Réfrigérateur

    Avant de faire fonctionner Branchement électrique votre réfrigérateur Branchez votre réfrigérateur à une prise de mise à la terre protégée par un fusible Avant de commencer à faire fonctionner ayant une capacité appropriée. votre réfrigérateur, vérifier les points Important : suivants : •...
  • Page 9: Mise Au Rebut De Votre Ancien Réfrigérateur

    Mise au rebut de votre Installation du cache de ancien réfrigérateur ventilation inférieur Débarrassez-vous de votre ancien Vous pouvez installer le cache de réfrigérateur sans nuire à l’environnement. ventilation inférieur comme illustré dans le schéma. • Vous pouvez consulter le service après- vente agrée ou le centre chargé...
  • Page 10: Utilisation De Votre Réfrigérateur

    Utilisation de votre réfrigérateur Décongélation A) Compartiment réfrigérateur Le compartiment réfrigérateur se dégivre automatiquement. De l’eau s’écoule et une couche de givre pouvant atteindre 7-8 mm peut se former sur la paroi arrière interne du compartiment du réfrigérateur pendant le processus de refroidissement. Cette formation est normale, provoquée par le système de refroidissement.
  • Page 11: Bac À Légumes: Utilisation Des Curseurs De Réglage De L'humidité

    Des récipients d’eau chaude peuvent être Bac à légumes: utilisation placés avec précaution dans le congélateur des curseurs de réglage de pour accélérer le dégivrage. l’humidité (dans certains modèles) N’utilisez pas d’objets pointus ou Le bac à légumes de votre réfrigérateur a tranchants tels que couteaux ou été...
  • Page 12: Réversibilité Des Portes

    Réversibilité des portes Procédez dans l’ordre numérique. 45 ° 180°...
  • Page 13: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage N’utilisez jamais d’essence, de benzène Protection des surfaces en ou de matériaux similaires pour le plastique. nettoyage. • Ne placez pas d’huiles ou de plats Nous vous recommandons de huileux dans le réfrigérateur dans des débrancher l’appareil avant de procéder récipients non fermés, car les graisses au nettoyage.
  • Page 14: Solutions Recommandées Aux Problèmes

    Solutions recommandées aux problèmes Veuillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service après-vente. Cela peut vous faire économiser du temps et de l’argent. Cette liste regroupe les problèmes les plus fréquents ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du matériel. Il se peut que certaines des fonctions décrites ne soient pas présentes sur votre produit.
  • Page 15 Problème Cause possible Solution Réglez la température du réfrigérateur à un Le réfrigérateur est réglé à une degré supérieur et attendez jusqu’à ce que température très basse. la température soit bonne. Le réfrigérateur fonctionne Nettoyez ou remplacez le joint. Tout joint fréquemment ou pendant de Le joint de la porte du réfrigérateur ou endommagé/déchiré...
  • Page 16 Problème Cause possible Solution Bruit Les caractéristiques de performance Le niveau sonore augmente du réfrigérateur peuvent changer en lorsque le réfrigérateur est Cela est normal et n’est pas un défaut. fonction des variations de la température en marche. ambiante. Le sol n’est pas plat ou n’est pas solide. Assurez-vous que le sol est plat, solide et qu’il Le réfrigérateur oscille lorsqu’on le bouge peut supporter le réfrigérateur.
  • Page 17 Problème Cause possible Solution Ouverture et fermeture fréquente des portes Des récipients peuvent empêcher la Remplacez les emballages qui obstruent la fermeture de la porte. porte. Le réfrigérateur n’est probablement pas La (les) porte(s) ne se complètement vertical et il peut balancer Réglez les vis de levage.
  • Page 18 Gelieve eerst deze gebruiksaanwijzing te lezen! Geachte Klant, We hopen dat uw product, dat in een moderne fabriek werd geproduceerd en onder de meest nauwkeurige procedures voor kwaliteitscontrole werd gecontroleerd, u doeltreffend van dienst zal zijn. Wij bevelen daarom aan dat u eerst zorgvuldig de volledige gebruiksaanwijzing van uw product leest voordat u het product gaat gebruiken.
  • Page 19 Inhoudsopgave 1 Uw koelkast Technische specificaties van uw koelkast 2 Waarschuwingen Algemene veiligheid Ingebruikstelling Bedoeld gebruik Veiligheidsvoorschriften Aanwijzingen ter besparing van energie HCA-WAARSCHUWING 3 Installatie Voorbereiding Aandachtspunten bij het opnieuw transporteren van uw koelkast Alvorens de inwerkstelling van uw koelkast Elektrische aansluiting Afvoeren van de verpakking Afvoeren van uw oude koelkast...
  • Page 20: Uw Koelkast

    Uw koelkast 1- Schap diepvriezer 10- Onderste ventilatiekap 11- Afstelbare poten 2- Ijscontainer 3- Binnenlampje 12- Luchtrooster 4- Thermostaatknop 13- Eierhouders 5- Aanpasbare glazen schappen 14 Deurschappen van koelkast 6- Flessenhouder 15- Flessendraad 7- Vochtregeling van groenteladen 16- Diepvriesgedeelte 8- Deksel van de groentelade 17- Koelkastgedeelte 9- Groenteladen De afbeeldingen in deze gebruiksaanwijzing zijn schematisch en hoeven niet exact met uw...
  • Page 21: Waarschuwingen

    Waarschuwingen • Gebruik geen elektrische apparaten Gelieve de volgende informatie goed te binnen in de koelkast. bestuderen. In het geval deze informatie • Beschadig het koelcircuit, waar de niet wordt opgevolgd, kan persoonlijk koelvloeistof circuleert, niet door boor- letsel of materiële schade het gevolg of snijdgereedschap.
  • Page 22: Ingebruikstelling

    • Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik Aanwijzingen ter besparing door personen (inclusief kinderen) met van energie verminderde fysieke, gevoels- of mentale Houd de deuren van uw koelkast niet vaardigheden of met gebrek aan ervaring lang open. en kennis, behalve wanneer zij onder Plaats geen warme levensmiddelen of supervisie staan of instructies hebben dranken in de koelkast.
  • Page 23: Installatie

    Installatie Aandachtspunten bij het De fabrikant kan niet aansprakelijk opnieuw transporteren van worden gesteld indien de informatie van deze gebruiksaanwijzing niet in acht uw koelkast wordt genomen. 1. Voor transport dient de koelkast leeg en schoon te zijn. Voorbereiding 2. In verband met schokken moeten de •...
  • Page 24: Elektrische Aansluiting

    om luchtcirculatie mogelijk te maken. • Spanning en toegestane (De geïllustreerde afbeelding is enkel een zekeringbescherming worden vermeld in voorbeeld en komt niet volledig overeen het hoofdstuk “Specificaties”. met uw product.) • De gespecificeerde spanning moet gelijk 3. Maak de binnenkant van de koelkast zijn aan uw netspanning.
  • Page 25: Het Vervangen Van De Lamp

    elektrische stekker af. Indien het apparaat Installation du cache de is uitgevoerd met deursluitingen, dit slot ventilation inférieur dan onbruikbaar maken om kinderen tegen Vous pouvez installer le cache de gevaar te beschermen. ventilation inférieur comme illustré dans le schéma. Het vervangen van de lamp Om de lamp voor de binnenverlichting van uw koelkast te vervangen, bel uw...
  • Page 26: Gebruik Van Uw Koelkast

    Gebruik van uw koelkast Ontdooien A) Koelkastgedeelte Het koelkastgedeelte voert een volledige automatische ontdooiing uit. Waterdruppels en een ijslaag van tot 7-8 mm kunnen zich voordoen op de binnenste achterwand van het koelkastgedeelte terwijl uw koelkast aan het koelen is. Zulke ijsvorming is normaal als een resultaat van het koelsysteem.
  • Page 27: Vochtregeling Van Groenteladen

    Om het ontdooiproces te versnellen kunt Vochtregeling van u voorzichtig een bakje warm water in het groenteladen vriesvak plaatsen. Gebruik van de vochtregelaars van de Gebruik geen puntige of scherpe groenteladen voorwerpen, zoals messen of vorken, om De groentelade van uw koelkast is speciaal het ijs te verwijderen.
  • Page 28: De Deuren Omkeren

    De deuren omkeren Ga verder in numerieke volgorde. 45 ° 180°...
  • Page 29: Onderhoud En Reiniging

    Onderhoud en reiniging A Gebruik nooit benzine, benzeen of gelijksoortige substanties voor het Bescherming van de Plastic reinigen. Oppervlakken B We raden aan om de stekker van het • Plaats geen olie of in olie bereide product uit te trekken voordat u met maaltijden in open bakjes in de schoonmaken begint.
  • Page 30: Aanbevolen Oplossingen Voor Problemen

    Aanbevolen oplossingen voor problemen Controleer de volgende punten voordat u de onderhoudsdienst belt. Dit kan u tijd en geld besparen. Deze lijst omvat regelmatige klachten die niet voortkomen uit defect vakmanschap of materiaalgebruik. Het is mogelijk dat bepaalde functies die hier beschreven staan niet tot uw apparaat behoren.
  • Page 31 Klacht Mogelijke oorzaak Oplossing Stel de koelkasttemperatuur hoger en De koelkast is zeer koud ingesteld. wacht tot de temperatuur wordt bereikt. De koelkast werkt frequent of gedurende lange tijd. Maak de afdichting schoon of vervang Deurafdichting van de koelkast deze. Een beschadigde/gebroken of diepvriezer kan vuil, versleten, afdichting maakt dat de koelkast gebroken of niet goed geplaatst zijn.
  • Page 32 Klacht Mogelijke oorzaak Oplossing Geluid Dit geluid wordt veroorzaakt Er is een geluid zoals door de klep die voor de het geluid van de temperatuurcontrole van het Dit is normaal en geen defect. secondes van een speciale koel- of vriesgedeelte analoge klok.
  • Page 33 Klacht Mogelijke oorzaak Oplossing Openen en sluiten van de deuren De deur(en) blijft (blijven) Het kan zijn dat voedselpakketjes Verplaats de pakketjes die de deur niet gesloten. veroorzaken dat de deur niet sluit. belemmeren. De koelkast staat niet volledig Stel de hoogteschroeven anders in. waterpas op de vloer en wiebelt wanneer deze bewogen wordt.
  • Page 34 48 7805 0000 en-de-fr-nl...

Table des Matières