Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11

Liens rapides

46776-46777 Bedienungsanleitung_130710:46776/46777 Bedienungsanlei
All manuals and user guides at all-guides.com
46776; 46777; 46778
Modell: HS-103
Fotoelektronischer Rauchwarnmelder
D
Photo-electronic smoke alarm
GB
Détecteur de fumée photoélectronique
F
Rilevatore di fumo fotoelettronico
I
Foto-elektronische rookmelder
NL
Bedienungsanleitung
Operating instructions
Mode d'emploi
Manuale d'uso
Bedieningshandleiding
Bruksanvisning
Instrukcja obsługi
Návod k obsluze
Návod na obsluhu
Instrucţiuni de utilizare
Fotoelektronisk brandvarnare
S
Fotoelektroniczna czujka dymowa
PL
Fotoelektrické kouřové čidlo
CZ
Fotoelektrický hlásič požiaru
SK
Semnalizator fotoelectronic de fum
RO

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Unitec HS-103

  • Page 1 46776-46777 Bedienungsanleitung_130710:46776/46777 Bedienungsanlei All manuals and user guides at all-guides.com 46776; 46777; 46778 Modell: HS-103 Fotoelektronischer Rauchwarnmelder Fotoelektronisk brandvarnare Photo-electronic smoke alarm Fotoelektroniczna czujka dymowa Détecteur de fumée photoélectronique Fotoelektrické kouřové čidlo Rilevatore di fumo fotoelettronico Fotoelektrický hlásič požiaru Foto-elektronische rookmelder...
  • Page 2 all-guid es.com...
  • Page 3 46776-46777 Bedienungsanleitung_130710:46776/46777 Bedienungsanlei All manuals and user guides at all-guides.com • • • Herstelldatum Data di produzione Data produkcji • Date of manufacture Fabricatiedatum Datum výroby Date de fabrication Tillverkningsdatum Dátum výroby • • Data fabricaţiei • • min. 61 cm •...
  • Page 4 46776-46777 Bedienungsanleitung_130710:46776/46777 Bedienungsanlei All manuals and user guides at all-guides.com • Für eine einwandfreie Funktion des Rauchwarnmelders ist eine geladene und korrekt angeschlossene Batterie Voraussetzung (siehe auch Punkt 7). • Tauschen Sie einen beschädigten Rauchwarnmelder grundsätzlich aus. 1. Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden. 2.
  • Page 5 46776-46777 Bedienungsanleitung_130710:46776/46777 Bedienungsanlei All manuals and user guides at all-guides.com • An der Decke eines Wohnwagens oder ähnlichen Räumen. In solchen Wohnbereichen • wird das Anbringen an Innenseitenteilen empfohlen. Sonnenstrahlen wärmen die Decke • und die Luft im oberen Teil des Raumes auf. Heiße Luft an der Decke kann den Rauch davon abhalten, an den Rauchmelder zu gelangen.
  • Page 6 46776-46777 Bedienungsanleitung_130710:46776/46777 Bedienungsanlei All manuals and user guides at all-guides.com • Informieren Sie die Feuerwehr von einem Telefon außerhalb Ihres Hauses. • Öffnen Sie beim Verlassen keine Tür ohne vorheriges Fühlen der Oberfläche. Öffnen Sie die Tür nicht, wenn diese heiß ist oder Rauch unter der Tür herausströmt! Benutzen Sie stattdessen den alternativen Fluchtweg.
  • Page 7 46776-46777 Bedienungsanleitung_130710:46776/46777 Bedienungsanlei All manuals and user guides at all-guides.com Read the operating manual thoroughly and follow all fitting instructions carefully. • This detector is designed to give early warning of dangerous and lethal accumulations of smoke. • A piercing alarm sounds whenever the device detects the presence of smoke. •...
  • Page 8 all-guid es.com...
  • Page 9 46776-46777 Bedienungsanleitung_130710:46776/46777 Bedienungsanlei All manuals and user guides at all-guides.com • Bathrooms and places with high levels of air humidity. • Garages. Places where • Kitchens. If you do install a smoke detector in a kitchen, ensure that it is at least 13 feet smoke detectors (4 metres) from the stove or hob.
  • Page 10 46776-46777 Bedienungsanleitung_130710:46776/46777 Bedienungsanlei All manuals and user guides at all-guides.com • If you cannot put out the fire yourself with a fire extinguisher or fire blanket, evacuate the buil What if there’s a ding immediately. Every second counts, so do not waste time getting dressed or collecting up fire? valuables.
  • Page 11 46776-46777 Bedienungsanleitung_130710:46776/46777 Bedienungsanlei All manuals and user guides at all-guides.com Lire attentivement le mode d'emploi et respecter toutes les instructions de montage. Ce détecteur de fumée sert à la reconnaissance précoce du dégagement dangereux de fumée. Une alarme retentit dès que la fumée pénètre à l'intérieur de l'appareil. Le détecteur reconnaît la fumée, mais pas les flammes d'un incendie.
  • Page 12 46776-46777 Bedienungsanleitung_130710:46776/46777 Bedienungsanlei All manuals and user guides at all-guides.com • Les salles de bain et les zones de forte humidité. Dans quelles • Les garages. pièces ne pas • Les cuisines. Ne placer le détecteur de fumée dans la cuisine que si une distance minimum de installer de 4 mètres à...
  • Page 13 46776-46777 Bedienungsanleitung_130710:46776/46777 Bedienungsanlei All manuals and user guides at all-guides.com réellement. Contrôler si les raisons mentionnées auparavant ont déclenché l'alarme s'il n'existe pas de foyer d'incendie. Pour couper une fausse alarme, il est nécessaire de déconnecter la batterie du détecteur. •...
  • Page 14 all-guid es.com...
  • Page 15 46776-46777 Bedienungsanleitung_130710:46776/46777 Bedienungsanlei All manuals and user guides at all-guides.com Leggere attentamente il manuale d’uso e seguire tutte le istruzioni per il montaggio. • Questo rilevatore di fumo serve ai fini di preavviso in caso di sviluppo di fumi pericolosi per la vita. •...
  • Page 16 46776-46777 Bedienungsanleitung_130710:46776/46777 Bedienungsanlei All manuals and user guides at all-guides.com • Bagni e locali con elevata umidità. • Garage. In quali locali non • Cucine. Collocare il rilevatore di fumo in cucine solamente se risulta possibile una distanza deve essere minima di 4 metri dai fornelli.
  • Page 17 46776-46777 Bedienungsanleitung_130710:46776/46777 Bedienungsanlei All manuals and user guides at all-guides.com l’allarme d’errore è necessario scollegare la batteria dal rilevatore. • Abbandonare immediatamente la casa se l'incendio non può essere spento con un estintore o WCosa fare in con un soffitto antincendio. Ogni secondo conta, quindi non perdere tempo per vestirsi o per caso d’incendio? prendere con sé...
  • Page 18 46776-46777 Bedienungsanleitung_130710:46776/46777 Bedienungsanlei All manuals and user guides at all-guides.com De bedieningshandleiding aandachtig lezen en de montageaanwijzingen volgen. Deze rookmelder dient voor een vroegtijdige waarschuwing bij levensgevaarlijke rookontwikkeling. Er weerklinkt een luid alarm van zodra rook in het toestel binnendringt. De rookmelder herkent de rook, niet de vlammen van een brand.
  • Page 19 46776-46777 Bedienungsanleitung_130710:46776/46777 Bedienungsanlei All manuals and user guides at all-guides.com geen rookmelders • Keukens. Rookmelders alleen in keukens plaatsen wanneer een minimum afstand van 4 meter geïnstalleerd tot het fornuis mogelijk is. • mogen worden • In de buurt van verwarmingen, verwarmings-, koelings- en ontluchtingskokers. •...
  • Page 20 all-guid es.com...
  • Page 21 46776-46777 Bedienungsanleitung_130710:46776/46777 Bedienungsanlei All manuals and user guides at all-guides.com vals alarm te onderbreken moet de batterij van de melder afgeklemd worden. • Verlaat onmiddellijk het huis wanneer de brand niet door u zelf met een brandblusapparaat of een brandblusdeken geblust kan worden. Verlies dus geen tijd door u aan te kleden of Wat te doen bij waardevolle voorwerpen mee te nemen.
  • Page 22 46776-46777 Bedienungsanleitung_130710:46776/46777 Bedienungsanlei All manuals and user guides at all-guides.com Läs igenom bruksanvisningen noga och följ alla monteringsanvisningar. • Denna brandvarnare ger en tidig varning vid livsfarlig rökutveckling. • En hög larmsignal ljuder så snart det kommer in rök i brandvarnaren. •...
  • Page 23 46776-46777 Bedienungsanleitung_130710:46776/46777 Bedienungsanlei All manuals and user guides at all-guides.com • I mycket dammiga områden. • I utrymmen där temperaturen faller under -10°C eller stiger över +40°C. • I taket på en husvagn eller liknande utrymmen. I sådana bostadsutrymmen rekommenderas montering på...
  • Page 24 46776-46777 Bedienungsanleitung_130710:46776/46777 Bedienungsanlei All manuals and user guides at all-guides.com så tryck axeln mot den och öppna den lite och var beredd att stänga den igen om det kommer ut hetta och rök från rummet bakom den. • Håll dig nära golvet om det är rök i luften. Andas genom ett tygstycke, helst fuktat. •...
  • Page 25 46776-46777 Bedienungsanleitung_130710:46776/46777 Bedienungsanlei All manuals and user guides at all-guides.com Należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i przestrzegać wszystkich wskazówek montażowych. Czujka dymowa służy do wczesnego ostrzegania w przypadku powstania niebezpiecznego dla życia dymu. Po dostaniu się dymu do wnętrza urządzenia rozlegnie się głośmy alarm. Czujka dymowa rozpoznaje dym, nie płomienie pożaru.
  • Page 26 all-guid es.com...
  • Page 27 46776-46777 Bedienungsanleitung_130710:46776/46777 Bedienungsanlei All manuals and user guides at all-guides.com • Łazienki i obszary o wysokiej wilgotności powietrza. W jakich • Garaże. • pomieszczeniach • Kuchnie. Czujki dymowe należy umieszczać w kuchni wyłącznie w przypadku, gdy możliwe jest nie należy zachowanie minimalnego odstępu 4 metrów od kuchenek.
  • Page 28 46776-46777 Bedienungsanleitung_130710:46776/46777 Bedienungsanlei All manuals and user guides at all-guides.com od sygnalizatora. • Jeśli nie jest możliwe samodzielna ugaszenie ognia przy pomocy gaśnicy lub koca gaśniczego, należy niezwłocznie opuścić budynek. Liczy się każda sekunda, dlatego nie należy tracić czasu na ubieranie się...
  • Page 29 46776-46777 Bedienungsanleitung_130710:46776/46777 Bedienungsanlei All manuals and user guides at all-guides.com Pozorně si pročtěte návod k obsluze a dodržte veškeré montážní pokyny. • Toto kouřové čidlo slouží k včasnému varování při vzniku životu nebezpečného kouře. Jakmile kouř pronikne do vnitřku přístroje, rozezní se hlasitý alarm. Kouřové...
  • Page 30 46776-46777 Bedienungsanleitung_130710:46776/46777 Bedienungsanlei All manuals and user guides at all-guides.com • Na střechu obytného vozu nebo podobná místa. V takovýchto obytných prostorách se doporučuje umístit čidlo na vnitřní boční část. Sluneční paprsky ohřívají stropy a vzduch v horní části místnosti. Horký...
  • Page 31 46776-46777 Bedienungsanleitung_130710:46776/46777 Bedienungsanlei All manuals and user guides at all-guides.com • Nechoďte zpátky do domu, dokud Vám to hasiči nedovolí. Napájecí napětí: bateriový provoz 9 V – blok Technické údaje Doporučené baterie: Uhlíkovo - zinkové, typ: Gold Peak #1604P (UL); Gold Peak #1604S; Promisefe #G6F22.
  • Page 32 all-guid es.com...
  • Page 33 46776-46777 Bedienungsanleitung_130710:46776/46777 Bedienungsanlei All manuals and user guides at all-guides.com Pozorne prečítajte návod na obsluhu a rešpektujte pokyny pre montáž. Tento hlásič požiaru slúži pre včasné varovanie pri tvorbe dymu ohrozujúceho život. Ako náhle vnikne dym do vnútra zariadenia, ozve sa hlasný alarm. Hlásič...
  • Page 34 46776-46777 Bedienungsanleitung_130710:46776/46777 Bedienungsanlei All manuals and user guides at all-guides.com • Kúpeľňa a oblasti s vysokou vlhkosťou vzduchu. • V ktorých • Garáže. priestoroch nemajú • Kuchyne. Umiestnite hlásič požiaru do kuchyne len vtedy, ak existuje minimálne 4m vzdialenosť • byť...
  • Page 35 46776-46777 Bedienungsanleitung_130710:46776/46777 Bedienungsanlei All manuals and user guides at all-guides.com • Okamžite opusťte dom, pokiaľ ho nemôžete sami uhasiť hasiacim prístrojom alebo dekou na hasenie. Každá sekunda je drahá, teda nemrhajte čas obliekaním sa alebo braním cenných predmetov sebou. Čo máte spraviť •...
  • Page 36 46776-46777 Bedienungsanleitung_130710:46776/46777 Bedienungsanlei All manuals and user guides at all-guides.com Parcurgeţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare și respectaţi toate instrucţiunile de montaj. • Acest semnalizator de fum servește la avertizarea timpurie în cazul formării de fum care ar putea pune •...
  • Page 37 46776-46777 Bedienungsanleitung_130710:46776/46777 Bedienungsanlei All manuals and user guides at all-guides.com • Băi și spaţii cu o umiditate crescută a aerului. • Garaje. În ce încăperi să • Bucătării. Poziţionaţi semnalizatoare de fum în bucătării numai dacă este posibilă o distanţă minimă de nu fie instalate semnalizatoare 4 metri faţă...
  • Page 38 all-guid es.com...
  • Page 39 46776-46777 Bedienungsanleitung_130710:46776/46777 Bedienungsanlei All manuals and user guides at all-guides.com Curentul puternic, vaporii de apă, vaporii din bucătărie, umezeala ridicată a aerului, praful etc. pot fi În Alarma falsă cauza pentru alarme false. Fumatul de ţigări nu declanșează în mod normal alarma. Dacă semnalizatorul semnalează...
  • Page 40 46776-46777 Bedienungsanleitung_130710:46776/46777 Bedienungsanlei All manuals and user guides at all-guides.com Întrebări frecvente Cum trebuie acţionat? Întrebări frecvente De ce semnalizatorul de fum instalat în bucă- Poziţionaţi semnalizatoare de fum în bucătării tărie emite des alarme false? numai dacă este posibilă o distanţă minimă de 4 metri faţă...
  • Page 41 46776-46777 Bedienungsanleitung_130710:46776/46777 Bedienungsanlei All manuals and user guides at all-guides.com HS-103 1134 CPD-032 / EN 14604 Dok. HS-103/1; Stand 06/2013 Hergestellt für: INTER-UNION Technohandel GmbH Klaus-von-Klitzing-Straße 2 76829 Landau · Germany www.unitec-elektro.de...

Ce manuel est également adapté pour:

467764677746778