Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

T3 / T3R
PROGRAMMABLE THERMOSTAT
Quick Start User Guide
EN
NL Gebruikershandleiding
FR
Mode d'employ
DE Schnellstart-Anleitung
IT
Guida utente
ES
Guía de usuario
PT
Guia do utilizador
p2 = CZ HR HU PL RO SK
Online Guides
Online instrukties / Instructions en ligne / Online Anleitung /
Guide online / Instrucciones Online / Instruções Online
http://hwllhome.co/eu-T3
Default Schedule
2
Standaard schema / Programmation par défaut /
Standardzeitplan / Programma predefinito /
Programa predeterminado / Programa padrão
P1
P2
P3
Mo-Fr
06:30
08:00
12:00
21°C
16°C
21°C
P1
P2
P3
6:30
9:00
12:00
Sa-Su
21°C
18°C
21°C
Adjusting the Schedule
Het programma aanpassen / Modifier la programmation /
Anpassen des Zeitplans / Regolazione del programma /
Ajuste de la programación / Ajuste da programação
1
2
1030
Press MENU
Select PROG then confirm
Druk op MENU
Selecteer PROG en bevestig
Appuyez sur MENU
Sélectionnez PROG puis confirmez
Drücken Sie auf MENÜ
Wählen Sie PROG und bestätigen Sie
Premere MENU
Seleziona PROG quindi conferma
Presione MENÚ
Seleccione PROG y confirme
Pressione MENU
Selecione PROG e confirme
Device Modes
3
Toestel Modus / Mode de fonctionnement / Betriebsarten des Geräts /
Modalità dispositivo / Modos de funcionamiento / Modos de operação
"AUTO"
"MAN"
210
Programmed schedule is followed
Only set temperature is followed
Geprogrammeerd schema wordt gevolgd
Alleen de ingestelde temperatuur wordt
L'horaire programmé est suivi
gevolgd
Programmierter Zeitplan wird umgesetzt
Seule la température réglée est suivie
Il programma impostato verrà seguito
Nur die eingestellte Temperatur wird
Se sigue el horario programado
umgesetzt
O horário agendado é seguido
Viene seguita solo la temperatura impostata
Solo se sigue la temperatura sleccionada
"OFF"
Somente a temperatura selecionada é seguida
off
Heating is OFF
Verwarming is UIT / Le chauffage est désactivé / Heizung ist ausgeschaltet /
Il riscaldamento è spento / La calefacción está apagada / O aquecimento está desligado
Date and Time
6
Datum en tijd / Date et l'heure / Datum und Uhrzeit /
Data e ora / Fecha y hora / Data e hora
1
2
1030
Press MENU
Select SETTINGS then confirm
Druk op MENU
Selecteer INSTELLINGEN en bevestig
Appuyez sur MENU
Sélectionnez PARAMÈTRES puis confirmez
Drücken Sie auf MENÜ
Wählen Sie EINSTELLUNGEN, danach bestätigen
Selezionare MENU
Seleziona IMPOSTAZIONI quindi confermare
Presione MENÚ
Seleccione CONFIGURACIÓN y confirme
Pressione MENU
Selecione CONFIGURAÇÃO e confirme
3
4
year
Select YEAR then confirm
Set YEAR then confirm
Selecteer JAAR en bevestig
Stel YEAR in en bevestig vervolgens
Sélectionnez ANNÉE puis confirmez
Réglez YEAR puis confirmez
Wählen Sie JAHR, danach bestätigen
JAHR einstellen, danach bestätigen
Seleziona ANNO quindi conferma
Imposta anno, quindi conferma
Seleccione AÑO y luego confirme
Ajuste AÑO y confirme
Selecione ANO e confirme
Ajuste ANO e confirme
Screen and button overview
1
Screen and button overview /
Overzicht van schermen en knoppen /
Aperçu de l'écran et des boutons /
Bildschirm- und Schaltflächenübersicht /
Panoramica sullo schermo e sui pulsanti /
Resumen de pantalla y botones /
Resumo do ecrã e dos botões
1
17
16
1 Programming Menu
Programmeermenu
Menu de programmation
Programmiermenü
Menu di programmazione
Menú de programación
Menu de programação
3
P4
P5
P6
14:00
18:00
22:30
16°C
21°C
16°C
P4
P5
P6
14:00
18:00
23:00
Select day then confirm
18°C
21°C
16°C
Selecteer een dag en bevestig
Sélectionnez le jour puis confirmez
Wählen Sie den Tag und bestätigen Sie
Seleziona il giorno quindi conferma
Seleccione el día y confirme
Selecione o dia e confirme
5
prog
Adjust time then confirm
Pas de tijd aan en bevestig
Ajuster l'heure puis confirmer
Passen Sie die Zeit an und bestätigen Sie
Imposta l'orario quindi conferma
Ajuste el horario y confirme
Ajuste o horário e confirme
Temperature Override
4
Temperatuur overschrijven / Dérogation / Temperaturüberschreibung / Controllo
manuale temporaneo / Anulación del programa / Cancelamento do programa
"AUTO"
210
235
Temporary override until next programmed period
Tijdelijke aanpassing tot aanvang volgende periode
Dérogation temporaire jusqu'à la prochaine période programmée
Temporäre Übersteuerung bis zum nächsten programmierten
Zeitraum
Override temporaneo fino al prossimo periodo programmato
Anulación temporal hasta el próximo período programado
Substituição temporária até ao próximo período agendado
"+1h"
235
5
set
Set MONTH (1-12) then confirm
Stel MAAND in (1 - 12) bevestig dan
MONAT (1-12) einstellen, danach bestätigen
Régler le MOIS (1-12) puis confirmez
Impostare il MESE (1 - 12) quindi confermare
Seleccione MES (1-12) luego confirmar
Selecione MÊS (1-12) e confirme
Keypad Lock
7
Toetsblokkering / Verrouillage du clavier / Tastensperre /
year
Blocco tastiera / Bloqueo de teclado / Bloqueio do teclado
Lock
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1030
15
14
13
2 Settings Menu
3 Holiday Menu
Instellingen Menu
Vakantie menu
Menu Paramètres
Menu de vacances
Einstellungsmenü
Urlaubsmenü
Menu Impostazioni
Menu vacanze
Menú de configuración
Menú de vacaciones
Menu de configuração
Menu de férias
4
TUE
0640
Select period then confirm
Selecteer periode en bevestig
Sélectionnez la période puis confirmez
Wählen Sie den Zeitraum und bestätigen Sie
Seleziona il periodo quindi conferma
Seleccione un período y confirme
Selecione um período e confirme
6
0650
0650
Adjust temperature then confirm
Pas de temperatuur aan en bevestig
Ajuster la température puis confirmer
Temperatur einstellen und bestätigen
Regola la temperatura quindi conferma
Ajuste la temperatura y confirme
Ajuste a temperatura e confirme
"MAN"
235
Permanent override until manually changed
Permanente aanpassing tot handmatig gewijzigd
Dérogationt permanente jusqu'à modification manuelle
Permanente Übersteuerung bis zur manuellen Änderung
Override permanente fino a quando verrà modificato
manualmente
Anulación permanente hasta cambio manual
Cancelamento permanente até à mudança manual
Press for one hour override
Druk om 1 uur te overbruggen
Appuyez pour une heure de priorité
Drücken Sie für eine Stunde
Temperaturüberschreibung
Premere per un override di un'ora
Presione para anular el programa
durante una hora
Pressione para cancelar o programa por
uma hora
6
mnth
day
Repeat steps to set DAY, HOUR and MINUTE
Herhaal de stappen om DAG, UUR en MINUUT in
te stellen
Répétez les étapes pour régler JOUR, HEURE et
MINUTE
Wiederholen Sie die Schritte zum Einstellen von TAG,
STUNDE und MINUTE
Ripeti i passi per configurare GIORNO, ORA E MINUTI
Repita los pasos para configurar DÍA, HORA y MINUTO
Repita os passos para definir DIA, HORA e MINUTO
Unlock
2
210
210
5s
5s
4 Alert
Alarm / Alerte / Alarm /
Allarme / Alerta / Alerta
5 Room Temperature
Kamertemperatuur /
Température ambiante /
Raumtemperatur /
Temperatura ambiente /
Temperatura ambiente /
Temperatura ambiente
6 Current time
Huidige tijd / Heure actuelle /
Aktuelle Uhrzeit / Ora attuale /
Hora actual / Hora atual
7 Heat demand
Warmtevraag / Demande de chaleur /
12
Wärmebedarf / Richiesta di calore /
Demanda de calor / Demanda de calor
8 Optimisation
Optimalisatie / Optimisation /
Optimisierung / Ottimizzazione /
Optimización / Otimização
9 Low battery
Lage batterij / Batterie faible /
Niedriger Batteriestatus /
Batteria scarica /
Batería baja / Bateria fraca
10 Wireless signal (T3R only)
Draadloos signaal (alleen T3R) /
Signal sans fil (T3R uniquement) /
Funk-Signal (nur T3R) /
Segnale wireless (solo T3R) /
Señal inalámbrica (solo T3R) /
Sinal sem fio (apenas T3R)
Copy Day
Dag kopiëren / Copier un jour / Tag kopieren / Copia il giorno / Copiar día / Copiar dia
1
TUE
Select day then COPY
Selecteer een dag en dan COPY
Sélectionnez le jour puis COPIE
Wählen Sie den Tag und dann COPY
Seleziona il giorno, quindi COPIA
Seleccione el día y luego COPIAR
Selecione o dia e, em seguida, COPY
Delete period
Wis periode / Supprimer la période / Zeitraum löschen / Elimina periodo /
Eliminar período / Excluir período
1
0640
Select period
Selecteer periode
Sélectionnez une période
Wählen Sie den Zeitraum aus
Seleziona periodo
Seleccionar período
Selecione o período
Holiday Mode
5
Vakantiemodus / Mode vacances / Urlaubsmodus / Modalità
vacanza / Modo vacaciones / Modo de férias
1
AWAY
Press MENU, Select AWAY then confirm
Druk op MENU, Selecteer AWAY en bevestig
Appuyez sur MENU, Sélectionnez AWAY puis confirmez
Drücken Sie auf MENÜ, Wählen Sie AWAY und bestätigen Sie
Premere MENU, Seleziona AWAY quindi conferma
Presione MENÚ, Seleccione AWAY y confirme
Pressione MENU, Selecione AWAY e confirme
2
TEMP
Adjust temperature then confirm
Pas de temperatuur aan en bevestig
Ajuster la température puis confirmer
Temperatur einstellen und bestätigen
Regola la temperatura quindi conferma
Ajuste la temperatura y confirme
Ajuste a temperatura e confirme
Troubleshooting
8
Probleemoplossen / Dépannage / Fehlerbehebung /
Risoluzione dei problemi / Resolución de problemas /
Resolução de problemas
10% battery power
10% batterijvermogen / 10% de la puissance de la batterie /
10% Batterieleistung / 10% di carica della batteria / 10% de batería /
10% de bateria
Battery critical low
+
Batterij bijna leeg / Batterie critique faible /
Batteriestatus kritisch niedrig / Batteria quasi scarica /
Batería críticamente baja / Bateria criticamente baixa
Faulty sensor
+
Defecte sensor / Capteur défectueux / Fehlerhafter Sensor /
Sensore difettoso / Sensor defectuoso / Sensor defeituoso
Wireless Signal Loss (T3R Only)
Verlies draadloos signaal (alleen T3R) /
+
Perte de signal sans fil (T3R seulement) /
Verlust Funksignals (nur T3R) / Perdita di segnale wireless (solo T3R) /
Pérdida de señal inalámbrica (solo T3R) /
Perda de sinal sem fio (apenas T3R)
livewell.honeywellhome.com
Bk-electronic GmbH
Hardofweg 40
74821 Mosbach
Germany
www.resideo.com
Country of origin: UK
©2019 Resideo Technologies, Inc. The Honeywell Home trademark is used under license from Honeywell International Inc. All rights reserved.
11 Keypad Lock
Toetsblokkering /
Verrouillage du clavier / Tastensperre /
Blocco tastiera / Bloqueo de teclado /
Bloqueio do teclado
12 Temperature adjust
Temperatuur aanpassen /
Ajuster Température /
Temperatur einstellen /
Regolazione della temperatura /
Ajuste de temperatura /
Ajuste da temperatura
13 Right button
Rechterknop / Bouton droit /
Rechte Taste / Pulsante destro /
Botón derecho / Botão direito
14 Middle button
Middelste knop / Bouton central /
Mittlere Taste / Pulsante centrale /
Botón central / Botão central
15 Left button
Linkerknop / Bouton gauche /
Linke Taste / Pulsante di sinistra /
Botón izquierdo / Botão esquerdo
16 Schedule period
Programma periode /
Période de programmation /
Zeitplan-Programmierung /
Periodo di programmazione /
Período de programación /
Período de programação
17 Day
Dag / Jour / Tag /
Giorno / Día / Dia
2
wEd
Select "TO" day then confirm
Selecteer "TO" dag en bevestig vervolgens
Sélectionnez "SUR" jour puis confirmez
Wählen Sie "TO" Tag und bestätigen Sie dann
Selezionare il giorno di destinazione, quindi confermare
Seleccione el día al que copiar y luego confirme
Selecione o dia para copiar e confirme
2
----
Hold Left button for 3sec
Houd de linkerknop 3 seconden lang ingedrukt
Maintenez le bouton gauche pendant 3sec
Halten Sie die linke Taste 3 Sekunden lang gedrückt
Tenere premuto il tasto sinistro per 3 secondi
Mantenga presionado el botón izquierdo
durante 3 segundos
Pressione e segure o botão esquerdo por 3 segundos
2
DAYS
Adjust days then confirm
Pas de dagen aan en bevestig
Ajuster les jours puis confirmer
Passen Sie die tage an und bestätigen Sie
Regola i giorni quindi conferma
Ajustar días luego confirmer
Ajustar dias e confirmar
Cancel
OFF
Press MENU, then confirm
Druk op MENU en bevestig
Appuyez sur MENU, puis confirmez
Drücken Sie auf MENÜ, dann bestätigen
Premere MENU, quindi conferma
Presione MENU, luego confirme
Pressione MENU e confirme

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Honeywell Home T3

  • Page 1 Imposta anno, quindi conferma Seleccione AÑO y luego confirme Ajuste AÑO y confirme ©2019 Resideo Technologies, Inc. The Honeywell Home trademark is used under license from Honeywell International Inc. All rights reserved. Selecione ANO e confirme Ajuste ANO e confirme...
  • Page 2 Country of origin: UK Wybrać ROK i potwierdzić. Ustawić ROK i potwierdzić ©2019 Resideo Technologies, Inc. The Honeywell Home trademark is used under license from Honeywell International Inc. All rights reserved. Setati YEAR (anul), apoi confirmati Setati YEAR (anul), apoi confirmati Vyberte YEAR (ROK) a potvrďte...

Ce manuel est également adapté pour:

T3r