Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 24
Art.Nr.
5901813900
AusgabeNr.
5901813850
Rev.Nr.
19/03/2020
CJS254-20ProS
Pendelhubstichsäge
DE
Originalbedienungsanleitung
Jigsaw
GB
Translation of original instruction manual
Scie sauteuse pendulaire
FR
Traduction des instructions d'origine
Wyrzynarka
PL
Przekład z oryginału instrukcji obsługi
Přímočará pila
CZ
Překlad originálního návodu k obsluze
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
Priamočiara kyvadlo vá píla
SK
5
Preklad originálu návodu na obsluhu
Kirakós játék
HU
15
Az eredeti használati utasítás fordítása
Pendelkäik-tikksaag
EE
24
Tõlge Originaalkasutusjuhend
švytuoklinis siaurapjūklis
LT
33
Vertimas originali naudojimo instrukcija
figūrzāģis
LV
43
Tulkošana no oriģinālā lietošanas instrukcija
52
61
70
78
87
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Scheppach CJS254-20ProS

  • Page 2  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 3  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 4  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 14 14 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 24: Légende Des Symboles Figurant Sur L'appareil

    Portez des lunettes de protection! Les étincelles générées pendant travail ou les éclats, copeaux et la poussière sortant de l’appareil peuvent entraîner une perte de la vue. Porter des gants de travail! 24 | FR  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 25 Déballage .................. 30 Mise en service ................. 30 Nettoyage .................. 31 Stockage ................... 31 Maintenance ................32 Mise au rebut et recyclage ............32 Dépannage ................32 FR | 25  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 26: Introduction

    Les instructions de sécurité, d’utilisation et d’entretien du fabricant, ainsi que les dimensions indiquées dans les caractéristiques techniques, doivent être obser- vées. 26 | FR  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 27: Consignes De Sécurité

    êtes relié à la terre. c) Ne pas exposer cet appareil à la pluie, ni à l’humidité. L’infiltration d’eau dans un appareil électrique augmente les risques d’électrocution. FR | 27  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 28 • Veiller à ce que la plaque de fond 9 soit en contact pendant le sciage. • Immédiatement débrancher la fiche secteur de la prise de courant en cas de danger. 28 | FR  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 29 Il y a un risque d‘incendie si un chargeur, cin, ainsi que le fabricant de leur implant avant d‘utili- approprié pour un type précis d‘accumulateur, est ser l‘outil électrique. utilisé avec d‘autres accumulateurs. FR | 29  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 30: Données Techniques

    (14). La lame de scie 14 s‘en- Imprécision 1,5 m/s² clenche. • La lame de scie (10) doit être dans le galet de gui- dage (9). 30 | FR  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 31: Utilisation

    (10). Sans mouvement pendulaire (position „0“), la scie exécute une coupe fine et propre. Le mouve- ment pendulaire doit être réglé pour les pièces fines. FR | 31  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 32: Maintenance

    Batterie défectueuse Nettoyer les contacts, remplacer la batterie d’origine Batterie usée Remplacer la batterie Diminution de la Batterie non chargée puissance Charger la batterie correctement 32 | FR  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 96  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 97  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 98  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 99: Ce-Konformitätserklärung

    Conseil du 8 juin 2011 visant à limiter l’utilisation de substances dangereuses dans la fabrication des appareils électriques et électroniques. Ichenhausen, den 14.10.2019 __________________________ Unterschrift / Markus Bindhammer / Technical Director First CE: 2019 Documents registar: Thomas Schuster Subject to change without notice Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 100 és egyéb kártérítési igények ki vannak zárva. idő alatt észlelhető a sorban anyag-vagy gyártási legyen hiábavaló, ingyen. Az alkatrészeket,  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...

Ce manuel est également adapté pour:

5901813900

Table des Matières