Publicité

Liens rapides

Werkzeuge und Werkzeugersatzteile
Tooling and Tooling Spares
Outils et pièces de rechange
Utensili e pezzi di ricambio
Utiles y piezas de recambio
HF 100 PA

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Eckold HF 100 PA

  • Page 1 Werkzeuge und Werkzeugersatzteile Tooling and Tooling Spares Outils et pièces de rechange Utensili e pezzi di ricambio Utiles y piezas de recambio HF 100 PA...
  • Page 2 Distributed by: Trick-Tools 75 Truman Road Pella, IA 50219 Phone:1-877-VAN-SANT E-mail: sales@trick-tools.com Here at Trick Tools we believe that our customers deserve the best value in their tool and equipment purchases. We are constantly at work searching out a variety of high quality, high performance tools to offer at the best prices possible.
  • Page 3 Switzerland/Svizzera Ihr Eckold-Partner / Your Eckold partner / votre fournisseur ECKOLD / Il vostro socio Eckold: Schutzvermerk / Copyright / Propriété / Riproduzione vietata / Direitos Autorais: Weitergabe sowie Vervielfältigung dieser Unterlage, Verwertung und Mitteilung ihres Inhalts ist nicht gestattet, soweit nicht ausdrücklich zugestanden.
  • Page 4: Table Des Matières

    Schnellspanner / Clamping levers / Leviers de tension / Staffe di fi ssaggio / Tensores Werkzeugwartung / Maintenance / Entretien / Manutenzione / Manutención 25 - 26 ECKOLD AG Rheinstrasse 8 CH-7203 Trimmis Switzerland +41 81 354 12 00 www.eckold.com info@eckold.ch...
  • Page 5 Please indicate the part number when ordering. Perishable and spare parts should always be replaced by complete set to avoid a discrepancy in quality of lower and upper tool. All ECKOLD forming tools are exclusively designed for use in ECKOLD machines only. They risk to be damaged when operated in other type machines.
  • Page 6 Les outils formage de ECKOLD ont été conçus pour le montage sur une machine Handformer ECKOLD. Ils seront endommagés s‘ils sont utilisés dans d‘autres machines.. La tôle d‘acier dans la qualité emboutissage 400 N/mm 2 est donné comme base dans les indications de capacité...
  • Page 7: Fwa 405 Ssp

    Per serie si intende il quantitativo di particolari necessari a dotaro completamente l‘utensile. Piezas de Recambio Un juego corresponde al equipo completo de la herramienta moldeadora elástica. ECKOLD AG Rheinstrasse 8 CH-7203 Trimmis Switzerland +41 81 354 12 00 www.eckold.com info@eckold.ch...
  • Page 8: Ersatzteile Spare Parts

    Vis à tête fraisée bombée Zylinderstift DIN 6325 Ø 4m6 x 8 Perno cilindrico Cylindrical pin 0071 305 0031 006.260.0090 Pastel de cylindre Crayon de cylindre ECKOLD AG Rheinstrasse 8 CH-7203 Trimmis Switzerland +41 81 354 12 00 www.eckold.com info@eckold.ch...
  • Page 9: Fwr 407 Ssp

    Per serie si intende il quantitativo di particolari necessari a dotaro completamente l‘utensile. Piezas de Recambio Un juego corresponde al equipo completo de la herramienta moldeadora elástica. ECKOLD AG Rheinstrasse 8 CH-7203 Trimmis Switzerland +41 81 354 12 00 www.eckold.com info@eckold.ch...
  • Page 10 Tornillo de cabeza de lenteja Vis à tête fraisée bombée Stollenstift DIN 6325 Ø 3m6 x 8 Perno Fixation pin 0071 305 0010 006.260.0100 Pasador Rivet ECKOLD AG Rheinstrasse 8 CH-7203 Trimmis Switzerland +41 81 354 12 00 www.eckold.com info@eckold.ch...
  • Page 11 Per serie si intende il quantitativo di par- ticolari necessari a dotaro completamente l‘utensile. Piezas de Recambio Un juego corresponde al equipo completo de la herramienta moldeadora elástica. ECKOLD AG Rheinstrasse 8 CH-7203 Trimmis Switzerland +41 81 354 12 00 www.eckold.com info@eckold.ch...
  • Page 12: Hlfa 70 Ssp

    Stollen mit Füllstück, kpl. Piastra con interposizione, Plastic jaw with insert piece completa 4902 0030 204 8108 006.240.0310 Mâchoires avec pièce de Matrices con acoplamiento, remplissage, complet completo ECKOLD AG Rheinstrasse 8 CH-7203 Trimmis Switzerland +41 81 354 12 00 www.eckold.com info@eckold.ch...
  • Page 13 Per serie si intende il quantitativo di par- ticolari necessari a dotaro completamente l‘utensile. Piezas de Recambio Un juego corresponde al equipo completo de la herramienta moldeadora elástica. ECKOLD AG Rheinstrasse 8 CH-7203 Trimmis Switzerland +41 81 354 12 00 www.eckold.com info@eckold.ch...
  • Page 14: Hlfr 70 Ssp

    Outil élastique à former Federelement Elemento elastico Spring element 0000 004 7737 006.330.0090 Cuerpo elástico Corps élastique Stollen Piastra Plastic jaw 0000 004 7745 006.240.0320 Matrices Mâchoires ECKOLD AG Rheinstrasse 8 CH-7203 Trimmis Switzerland +41 81 354 12 00 www.eckold.com info@eckold.ch...
  • Page 15 Per serie si intende il quantitativo di particolari neces- sari a dotaro completamente l‘utensile. Piezas de Recambio Un juego corresponde al equipo completo de la herra- mienta moldeadora elástica. ECKOLD AG Rheinstrasse 8 CH-7203 Trimmis Switzerland +41 81 354 12 00 www.eckold.com info@eckold.ch...
  • Page 16: Hsa 40 Ssp

    0071 305 0049 006.260.0000 Pastel de cylindre Crayon de cylindre Gummipuffer Distanziatori in gomma Rubber buffer 2312 0075 051 0108 006.305.0020 Amortiguador de caucho Bloque élastique ECKOLD AG Rheinstrasse 8 CH-7203 Trimmis Switzerland +41 81 354 12 00 www.eckold.com info@eckold.ch...
  • Page 17 Per serie si intende il quantitativo di particolari necessari a dotaro completamente l‘utensile. Piezas de Recambio Un juego corresponde al equipo completo de la herra- mienta moldeadora elástica. ECKOLD AG Rheinstrasse 8 CH-7203 Trimmis Switzerland +41 81 354 12 00 www.eckold.com info@eckold.ch...
  • Page 18: Hsr 60 Ssp

    006.570.0000 Pitón roscado 10012 Vis sans tête Gummipuffer 10 x 7 Distanziatori in gomma Rubber buffer 0000 000 1616 006.305.0040 Amortiguador de caucho 10011 Bloque élastique ECKOLD AG Rheinstrasse 8 CH-7203 Trimmis Switzerland +41 81 354 12 00 www.eckold.com info@eckold.ch...
  • Page 19 Per serie si intende il quantitativo di particolari necessari a dotaro completamente l‘utensile. Piezas de Recambio Un juego corresponde al equipo completo de la herramienta moldeadora elástica. ECKOLD AG Rheinstrasse 8 CH-7203 Trimmis Switzerland +41 81 354 12 00 www.eckold.com info@eckold.ch...
  • Page 20: Hla 60 Ssp

    Cylindric cap screw 0050 091 2026 006.550.0080 Tornillo cilindrico 9810 Vis cylindrique Gummipuffer Distanziatori in gomma Rubber buffer 9811 0000 000 1615 006.305.0030 Amortiguador de caucho Bloque élastique ECKOLD AG Rheinstrasse 8 CH-7203 Trimmis Switzerland +41 81 354 12 00 www.eckold.com info@eckold.ch...
  • Page 21 Per serie si intende il quantitativo di particolari necessari a dotaro completamente l‘utensile. Piezas de Recambio Un juego corresponde al equipo completo de la herramienta moldeadora elástica. ECKOLD AG Rheinstrasse 8 CH-7203 Trimmis Switzerland +41 81 354 12 00 www.eckold.com info@eckold.ch...
  • Page 22: Hlr 60 Ssp

    006.570.0000 Pitón roscado 10012 Vis sans tête Gummipuffer 10 x 7 Distanziatori in gomma Rubber buffer 0000 000 1616 006.305.0040 Amortiguador de caucho 10011 Bloque élastique ECKOLD AG Rheinstrasse 8 CH-7203 Trimmis Switzerland +41 81 354 12 00 www.eckold.com info@eckold.ch...
  • Page 23 1 poinçon et matrice 7 poinçons et matrices 1 punzone e matrice 7 punzoni e matrici 1 punzón y matriz 7 punzones y matrizes ECKOLD AG Rheinstrasse 8 CH-7203 Trimmis Switzerland +41 81 354 12 00 www.eckold.com info@eckold.ch...
  • Page 24: Lsw 1 Ssp

    Ø 8,5 mm 0061 450 9171 026.300.0700 Punch and die 8,5 mm dia. 1.115 Punzón y matriz Ø 8,5 mm Poinçon et matrice Ø 8,5 mm ECKOLD AG Rheinstrasse 8 CH-7203 Trimmis Switzerland +41 81 354 12 00 www.eckold.com info@eckold.ch...
  • Page 25 No. per l‘ordine Dimensión / Tipo Juego Pieza No. de pieza Schnellspanner Staffe di fissaggio Clamping levers 3.200 0,500 0061 900 0107 022.200.0000 Tensores Leviers de tension ECKOLD AG Rheinstrasse 8 CH-7203 Trimmis Switzerland +41 81 354 12 00 www.eckold.com info@eckold.ch...
  • Page 26 Rápidamente colocar el nuevo juego de porta-matrices sobre la herramienta y apretarlo en el tornillo de mesa por 15 minutos aprox. Limpiar el sobrante de pegamento y dejar secar la herramienta durante una hora aprox. ECKOLD AG Rheinstrasse 8 CH-7203 Trimmis Switzerland +41 81 354 12 00 www.eckold.com info@eckold.ch...
  • Page 27: Entretien

    Despues del montaje de las nuevas matrices, colocar el amortiguador, separando ligeramente las matrices con dos destonillad- pres. La pieza de renello esta ajustad con mucha precision y por eso no debe nunca biselarse. ECKOLD AG Rheinstrasse 8 CH-7203 Trimmis Switzerland +41 81 354 12 00 www.eckold.com info@eckold.ch...
  • Page 28 Illustrazione e misure non impegnative. Soggetto a variazioni senza avviso. Ilustraciones y medidas sin compromiso. El fabricante se reserva el derecho de realizar modificaciones. Ilustrações e medidas mencionadas. Sujeitas a alteração sem aviso prévio. ECKOLD AG Rheinstrasse 8 CH-7203 Trimmis Switzerland +41 81 354 12 00 www.eckold.com info@eckold.ch...
  • Page 29 ECKOLD AG Rheinstrasse 8 CH-7203 Trimmis Switzerland +41 81 354 12 00 www.eckold.com info@eckold.ch...

Table des Matières