Publicité

Liens rapides

Revision 0
ECKOLD-KRAFTFORMER PICCOLO
TYP KF 324, KF 330
(KF 320, KF 314, KF 310, KF 309)
Werkzeuge und Werkzeugersatzteile /
Tooling and Tooling Spares / Outils et pièces de
rechange / Utensili e pezzi di ricambio / Utiles y
piezas de recambio
Abbildungen und Masse unverbindlich. Änderungen vorbehalten. / Illustrations and measurements
unbinding. Subject to change without notice. / Les illustrations et les données contenues dans ce
manuel peuvent subir sans avis des modifications. / Illustrazione e misure non impegnative. Soggetto
a variazioni senza avviso. / Ilustrações e medidas mencionadas. Sujeitas a alteração sem aviso
prévio.
04/97

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Eckold KF 324

  • Page 1 ECKOLD-KRAFTFORMER PICCOLO TYP KF 324, KF 330 (KF 320, KF 314, KF 310, KF 309) Werkzeuge und Werkzeugersatzteile / Tooling and Tooling Spares / Outils et pièces de rechange / Utensili e pezzi di ricambio / Utiles y piezas de recambio Abbildungen und Masse unverbindlich.
  • Page 2 é expressamente proibida, requerendo, portanto, prévia autorização de nossa parte. Desrespeito acarreta obrigações indenizatórias. Todos os direitos para requerimento de patentes ou registo de protótipos funcionais reservados. ECKOLD AG, Rheinstrasse, CH-7203 Trimmis / Schweiz - Suisse - Switzerland...
  • Page 3: Table Des Matières

    Utensile per sagomare / Conformador posterior WT/NFW Richtwerkzeug / Straightening Tool / Outil à redresser / Utensile per raddrizzare / RW-S Máquina enderezadora Werkzeugwartung / Maintenance / Entretien / Manutenzione / Manutención ECKOLD AG, Rheinstrasse, CH-7203 Trimmis / Schweiz - Suisse - Switzerland...
  • Page 4 Einleitung Introduction ECKOLD-KRAFTFORMER KF 324 / KF 330 Introduzione Introducción Introdução ECKOLD AG, Rheinstrasse, CH-7203 Trimmis / Schweiz - Suisse - Switzerland...
  • Page 5 Einleitung Introduction ECKOLD-KRAFTFORMER KF 324 / KF 330 Introduzione Introducción Introdução ECKOLD AG, Rheinstrasse, CH-7203 Trimmis / Schweiz - Suisse - Switzerland...
  • Page 6: Vas

    Typ/Type/Tipo Bestell-Nr. / Order no. / No. de commande / No. per l'ordine / No. de pieza VAS 2 022.300.0000 3,65 ECKOLD AG, Rheinstrasse, CH-7203 Trimmis / Schweiz - Suisse - Switzerland...
  • Page 7: Asd

    Base plate Contre plague inférieure 0.800 ASD 2 004.010.0020 Base d'appoggio Placa de apoyo Ersatzstift Replacement pin Poinçon de rechange 0.003 ASD 3 004.010.0030 Percussore di ricambio Clavija de recambio ECKOLD AG, Rheinstrasse, CH-7203 Trimmis / Schweiz - Suisse - Switzerland...
  • Page 8: Fwa 402 S

    Parti di Ricambio Una serie corrisponde all'equipaggiamento completo per una serie completa di utensili a sagomare. Piezas de Recambio Un juego corresponde al equipo completo de la herramienta moldeadora elástica. ECKOLD AG, Rheinstrasse, CH-7203 Trimmis / Schweiz - Suisse - Switzerland...
  • Page 9 Oval head machine screw 006.280.0000 Tornillo de bandas de fijación (M5 x 8, DIN 966 A) Vis à tête fraisée bombée Stollenstift Perno Fixation pin 006.260.0000 Pasador (ø 4 x 12) Rivet ECKOLD AG, Rheinstrasse, CH-7203 Trimmis / Schweiz - Suisse - Switzerland...
  • Page 10: Fwa 502 S

    Parti di Ricambio Una serie corrisponde all'equipaggiamento completo per una serie completa di utensili a sagomare. Piezas de Recambio Un juego corresponde al equipo completo de la herramienta moldeadora elástica. ECKOLD AG, Rheinstrasse, CH-7203 Trimmis / Schweiz - Suisse - Switzerland...
  • Page 11 Oval head machine screw 006.280.0000 Tornillo de bandas de fijación (M5 x 8, DIN 966 A) Vis à tête fraisée bombée Stollenstift Perno Fixation pin 006.260.0000 Pasador (ø 4 x 12) Rivet ECKOLD AG, Rheinstrasse, CH-7203 Trimmis / Schweiz - Suisse - Switzerland...
  • Page 12: Fwa 602 S

    Parti di Ricambio Una serie corrisponde all'equipaggiamento completo per una serie completa di utensili a sagomare. Piezas de Recambio Un juego corresponde al equipo completo de la herramienta moldeadora elástica. ECKOLD AG, Rheinstrasse, CH-7203 Trimmis / Schweiz - Suisse - Switzerland...
  • Page 13 Oval head machine screw 006.280.0010 Tornillo de bandas de fijación (M5 x 12, DIN 966 A) Vis à tête fraisée bombée Stollenstift Perno Fixation pin 006.260.0000 Pasador (ø 4 x 12) Rivet ECKOLD AG, Rheinstrasse, CH-7203 Trimmis / Schweiz - Suisse - Switzerland...
  • Page 14: Fwr 403 S

    Parti di Ricambio Una serie corrisponde all'equipaggiamento completo per una serie completa di utensili a sagomare. Piezas de Recambio Un juego corresponde al equipo completo de la herramienta moldeadora elástica. ECKOLD AG, Rheinstrasse, CH-7203 Trimmis / Schweiz - Suisse - Switzerland...
  • Page 15 Oval head machine screw 006.280.0000 Tornillo de bandas de fijación (M5 x 8, DIN 966 A) Vis à tête fraisée bombée Stollenstift Perno Fixation pin 006.260.0050 Pasador (ø 3 x 12) Rivet ECKOLD AG, Rheinstrasse, CH-7203 Trimmis / Schweiz - Suisse - Switzerland...
  • Page 16: Fwr 603 S

    Parti di Ricambio Una serie corrisponde all'equipaggiamento completo per una serie completa di utensili a sagomare. Piezas de Recambio Un juego corresponde al equipo completo de la herramienta moldeadora elástica. ECKOLD AG, Rheinstrasse, CH-7203 Trimmis / Schweiz - Suisse - Switzerland...
  • Page 17 Oval head machine screw 006.280.0010 Tornillo de bandas de fijación (M5 x 12, DIN 966 A) Vis à tête fraisée bombée Stollenstift Perno Fixation pin 006.260.0060 Pasador (ø 4 x 12) Rivet ECKOLD AG, Rheinstrasse, CH-7203 Trimmis / Schweiz - Suisse - Switzerland...
  • Page 18: Lfa 70 S , Lfa 70 S/D/U

    Indicazioni circa la manutenzione degli utensili in fine al catalogo. Piezas de Recambio Un juego corresponde al equipo completo de la herramienta moldeadora elástica. Instrucciones para la conservación, al final del catálogo. ECKOLD AG, Rheinstrasse, CH-7203 Trimmis / Schweiz - Suisse - Switzerland...
  • Page 19 Rondelle élastique DIN 2093) Steckkerbstift Perno Grooved dowel pin 006.210.0000 Pasador (6 x 16, DIN 1474) Rivet Zylinderschraube Vite cilindrica 9012 Cap screw 006.145.0000 Tornillo cilíndrico (DIN 6912) Vis cylindrique ECKOLD AG, Rheinstrasse, CH-7203 Trimmis / Schweiz - Suisse - Switzerland...
  • Page 20: Lfa 90 S , Lfa 90 S/D/U

    Indicazioni circa la manutenzione degli utensili in fine al catalogo. Piezas de Recambio Un juego corresponde al equipo completo de la herramienta moldeadora elástica. Instrucciones para la conservación, al final del catálogo. ECKOLD AG, Rheinstrasse, CH-7203 Trimmis / Schweiz - Suisse - Switzerland...
  • Page 21 910 S Cap screw 006.145.0010 Tornillo cilíndrico (M8 x 35 / DIN 6912) Vis cylindrique Knebelkerbstift, oben Perno Grooved pin, upper 006.205.0000 Pasador (6 x 32, DIN 1475) Rivet, supérieur ECKOLD AG, Rheinstrasse, CH-7203 Trimmis / Schweiz - Suisse - Switzerland...
  • Page 22: Lfa 120 S , Lfa 120 S/D/U

    Indicazioni circa la manutenzione degli utensili in fine al catalogo. Piezas de Recambio Un juego corresponde al equipo completo de la herramienta moldeadora elástica. Instrucciones para la conservación, al final del catálogo. ECKOLD AG, Rheinstrasse, CH-7203 Trimmis / Schweiz - Suisse - Switzerland...
  • Page 23 910 S Cap screw 006.145.0010 Tornillo cilíndrico (M8 x 35 / DIN 6912) Vis cylindrique Knebelkerbstift, oben Perno Grooved pin, upper 006.205.0000 Pasador (6 x 32, DIN 1475) Rivet, supérieur ECKOLD AG, Rheinstrasse, CH-7203 Trimmis / Schweiz - Suisse - Switzerland...
  • Page 24: Lfr 90 S

    Indicazioni circa la manutenzione degli utensili in fine al catalogo. Piezas de Recambio Un juego corresponde al equipo completo de la herramienta moldeadora elástica. Instrucciones para la conservación, al final del catálogo. ECKOLD AG, Rheinstrasse, CH-7203 Trimmis / Schweiz - Suisse - Switzerland...
  • Page 25 910 S Cap screw 006.145.0010 Tornillo cilíndrico (M8 x 35 / DIN 6912) Vis cylindrique Knebelkerbstift, oben Perno Grooved pin, upper 006.205.0000 Pasador (6 x 32, DIN 1475) Rivet, supérieur ECKOLD AG, Rheinstrasse, CH-7203 Trimmis / Schweiz - Suisse - Switzerland...
  • Page 26: Ks 50 S

    Una serie corrisponde all'equipaggia- mento completo per una serie com- pleta di utensili a sagomare. Piezas de Recambio Un juego corresponde al equipo com- pleto de la herramienta moldeadora elástica. ECKOLD AG, Rheinstrasse, CH-7203 Trimmis / Schweiz - Suisse - Switzerland...
  • Page 27 Fixation pin 006.260.0000 Pasador (ø 4 x 12) Rivet Steckkerbstift Perno 2132 Grooved dowel pin 006.610.0020 Pasador de muesca (ø 6 x 20 / DIN 1474) Pied de centrage ECKOLD AG, Rheinstrasse, CH-7203 Trimmis / Schweiz - Suisse - Switzerland...
  • Page 28: Ksl 60 S

    Una serie corrisponde all'equipaggia- mento completo per una serie com- pleta di utensili a sagomare. Piezas de Recambio Un juego corresponde al equipo com- pleto de la herramienta moldeadora elástica. ECKOLD AG, Rheinstrasse, CH-7203 Trimmis / Schweiz - Suisse - Switzerland...
  • Page 29 Fixation pin 006.260.0110 Pasador (ø 6 x 18) Rivet Steckkerbstift Perno 2132 Grooved dowel pin 006.610.0020 Pasador de muesca (ø 6 x 20 / DIN 1474) Pied de centrage ECKOLD AG, Rheinstrasse, CH-7203 Trimmis / Schweiz - Suisse - Switzerland...
  • Page 30: Sw 2 S

    Una serie corrisponde all'equipaggia- mento completo per una serie com- pleta di utensili a sagomare. Piezas de Recambio Un juego corresponde al equipo com- pleto de la herramienta moldeadora elástica. ECKOLD AG, Rheinstrasse, CH-7203 Trimmis / Schweiz - Suisse - Switzerland...
  • Page 31 (6 x 26 / DIN 1481) Rivet Buchse Rondella in fibra Bush 2405 006.600.0000 Casquillo Douille Zylinderschraube Vite cilindrica 2416 S Cap screw 006.550.0100 Tornillo cilíndrico (M8 x 30 / DIN 912) Vis cylindrique ECKOLD AG, Rheinstrasse, CH-7203 Trimmis / Schweiz - Suisse - Switzerland...
  • Page 32: Fws 60 S

    Una serie corrisponde all'equipaggia- mento completo per una serie com- pleta di utensili a sagomare. Piezas de Recambio Un juego corresponde al equipo com- pleto de la herramienta moldeadora elástica. ECKOLD AG, Rheinstrasse, CH-7203 Trimmis / Schweiz - Suisse - Switzerland...
  • Page 33 Zylinderschraube Vite cilindrica 6010 Cap screw 006.180.0090 Tornillo cilíndrico (M6 x 15, DIN 6912) Vis cylindrique Tragkörper oben Corpo superiore Tool body top 2901 006.110.0115 Cuerpo superior Corps supérieur ECKOLD AG, Rheinstrasse, CH-7203 Trimmis / Schweiz - Suisse - Switzerland...
  • Page 34: Lfs 60 S

    Una serie corrisponde all'equipaggia- mento completo per una serie com- pleta di utensili a sagomare. Piezas de Recambio Un juego corresponde al equipo com- pleto de la herramienta moldeadora elástica. ECKOLD AG, Rheinstrasse, CH-7203 Trimmis / Schweiz - Suisse - Switzerland...
  • Page 35 (M6 x 15, DIN 6912) Vis cylindrique Linsensenkschraube Apparecchio di distribuzione Oval head machine screw 006.280.0010 Tornillo de bandas de fijación (M5 x 12, DIN 966 A) Vis à tête fraisée bombée ECKOLD AG, Rheinstrasse, CH-7203 Trimmis / Schweiz - Suisse - Switzerland...
  • Page 36: Pwf 60 S , Pwf 80 S

    Verschleissteile / Spare Parts / Pièces de Rechange / Pezzi di Ricambio / Piezas de Recambio: Pressholzeinsatz PWF 60 S 006.650.0000 6604 1 Stück/piece/pièce/pezzo/pieza Wooden insert Pièce sphérique en bois PWF 80 S 006.650.0010 6704 1 Stück/piece/pièce/pezzo/pieza Pezzo sferico in legno duro ECKOLD AG, Rheinstrasse, CH-7203 Trimmis / Schweiz - Suisse - Switzerland...
  • Page 37: Wt/Nfw

    NFW 102 022.501..~ 2,2 Cuchillas de conformado * Im Auftrag angeben / Indicate in the order / Indiquer dans l’ordre / Indicare nell’ordine / Detallarlo en el pedido ECKOLD AG, Rheinstrasse, CH-7203 Trimmis / Schweiz - Suisse - Switzerland...
  • Page 38: Rw-S

    Parti di Ricambio Una serie corrisponde all'equipaggiamento completo per una serie completa di utensili a sagomare. Piezas de Recambio Un juego corresponde al equipo completo de la herramienta moldeadora elástica. ECKOLD AG, Rheinstrasse, CH-7203 Trimmis / Schweiz - Suisse - Switzerland...
  • Page 39 Mâchoires Stollen Piastra Jaw plate 9605/A 006.255.0030 Matrices Mâchoires Senkschraube Vite a imbus 2417 Cone head screw 006.560.0020 Tornillo avellanado (M8 x 16 / DIN 7991) Vis de fixation ECKOLD AG, Rheinstrasse, CH-7203 Trimmis / Schweiz - Suisse - Switzerland...
  • Page 40 Werkzeugwartung Maintenance ECKOLD-KRAFTFORMER KF 324 / KF 330 Entretien Manutenzione Manutención ECKOLD AG, Rheinstrasse, CH-7203 Trimmis / Schweiz - Suisse - Switzerland...
  • Page 41 Werkzeugwartung Maintenance ECKOLD-KRAFTFORMER KF 324 / KF 330 Entretien Manutenzione Manutención ECKOLD AG, Rheinstrasse, CH-7203 Trimmis / Schweiz - Suisse - Switzerland...
  • Page 42 Werkzeugwartung Maintenance ECKOLD-KRAFTFORMER KF 324 / KF 330 Entretien Manutenzione Manutención ECKOLD AG, Rheinstrasse, CH-7203 Trimmis / Schweiz - Suisse - Switzerland...
  • Page 43 Werkzeugwartung Maintenance ECKOLD-KRAFTFORMER KF 324 / KF 330 Entretien Manutenzione Manutención ECKOLD AG, Rheinstrasse, CH-7203 Trimmis / Schweiz - Suisse - Switzerland...
  • Page 44 Werkzeugwartung LFA-LFR Maintenance ECKOLD-KRAFTFORMER KF 324 / KF 330 Entretien Manutenzione Manutención ECKOLD AG, Rheinstrasse, CH-7203 Trimmis / Schweiz - Suisse - Switzerland...

Ce manuel est également adapté pour:

Kf 330Kf 320Kf 314Kf 310Kf 309

Table des Matières