Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DRP-120
RADIO PORTÁTIL AM/FM DIGITAL PLL CON USB Y MICRO SD
USB MICRO SD PLL DIGITAL AM FM PORTABLE RADIO
RADIO PORTABLE AM/FM DIGITAL PLL AVEC USB ET MICRO SD
RÁDIO PORTÁTIL AM/FM - CA/CC
MANUAL DE INSTRUCCIONES
USER MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUÇÕES

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Daewoo International DRP-120

  • Page 1 DRP-120 RADIO PORTÁTIL AM/FM DIGITAL PLL CON USB Y MICRO SD USB MICRO SD PLL DIGITAL AM FM PORTABLE RADIO RADIO PORTABLE AM/FM DIGITAL PLL AVEC USB ET MICRO SD RÁDIO PORTÁTIL AM/FM - CA/CC MANUAL DE INSTRUCCIONES USER MANUAL MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 2: Ubicación De Los Componentes

    UBICACIÓN DE LOS COMPONENTES 1. ENCENDIDO / MODO DE ESPERA 9. SINTONIZACIÓN + / 10 + 2. AJUSTE MODO AL / TEMPORIZADOR 10. PANTALLA LCD 3. PROGRAMA / HORA/PROG/ REPR.USB BOTÓN 11. CONECTOR AUX IN PAUSA 12. TAPA DEL COMPARTIMENTO DE LAS PILAS 4.
  • Page 3 Funcionamiento con corriente eléctrica Conecte el cable eléctrico a una toma mural. La alimentación de corriente está conectada. Para desconectar por completo el aparato, desenchúfelo. Ajuste del reloj 1. Compruebe que la radio esté apagada. 2. Pulse TIME/PROG durante 3 segundos en el panel frontal para iniciar el ajuste del reloj.
  • Page 4 Radio 1. Pulse ON / STAND BY para encender la radio. 2. Pulse AL/MODE una o dos veces para seleccionar la radio FM o AM. 3. En la pantalla se muestran los datos de la emisora de radio. Seleccione la emisora que desee utilizando TUNING + o TUNING –.
  • Page 5: Declaración De Conformidad

    (Directiva sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos). DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Flamagas S.A. por la presente declara que el producto DRP-120 cumple los requisitos y objetivos de seguridad básicos de la Directiva 2004/108/CE en materia de Compatibilidad Electromagnética.
  • Page 6: Control Location

    CONTROL LOCATION 1. ON / STANDBY 10. LCD DISPLAY 2. AL/MODE / TIMER SET 11. AUX IN JACK 3. PROGRAM / TIME/PROG/ USB PLAY PAUSE BUTTON 12. BATTERY COMPARTMENT COVER 4. PRESET – / USB PREVIOUS BUTTON 13. ROD ANTENNA 5.
  • Page 7 Mains Supply Connect the mains lead to the wall socket. The mains Supply is switched on. To disconnect the set from the mains completely, withdraw the mains plug from the wall socket. Setting the Clock 1. Check the radio is switched off . 2.
  • Page 8 Radio 1. Press ON / STAND BY to switch on the radio. 2. Press AL/MODE once or more to select FM radio mode. 3. The display shows the radio station details, Select your station by using TUNING + or TUNING –. Tuning Manual tuning: Press TUNING + or TUNING –...
  • Page 9: Statement Of Compliance

    Check with your Local Authority or retailer for recycling advice. (Waste Electrical and Electronic Equipment Directive). STATEMENT OF COMPLIANCE Flamagas S.A. hereby declares that the DRP-120 product complies with the requisites and basic safety requirements of Directive 2004/108/EC on Electromagnetic Compatibility For a full copy of the statement of compliance please see: www.electronicafl amagas.com...
  • Page 10: Localisation Des Contrôles

    LOCALISATION DES CONTRÔLES 1. ALLUMÉE / MODE D’ATTENTE 10. ECRAN LCD 2. RÉGLAGE MODE AL / TEMPORISATEUR 11. CONNECTEUR AUX IN 3. PROGRAMME/ HEURE/PROG/ REPR.USB 12. TOUCHE DU COMPARTIMENT DES PILES TOUCHE PAUSE 13. ANTENNE TELESCOPIQUE 4. PRERÉGLAGE – / USB TOUCHE ANTÉRIEURE 14.
  • Page 11 Fonctionnement avec courant électrique Connectez le câble électrique à une prise murale. L’alimentation de courant est connectée. Pour déconnecter complètement l’appareil, il faudra le débrancher. Réglage de l’horloge 1. Vérifi ez que la radio est éteinte. 2. Appuyez sur TIME/PROG pendant 3 secondes sur le panneau frontal pour initier le réglage de l’horloge.
  • Page 12 Radio 1. Appuyez sur ON / STAND BY pour allumer la radio. 2. Appuyez sur AL/MODE une ou deux fois pour sélectionner FM. 3. Sur l’écran s’affi chent les données de l’émission de radio. Sélectionnez l’émission que vous souhaitez en utilisant TUNING + ou TUNING –. Syntonisation Syntonisation manuelle: Appuyez sur TUNING + ou TUNING –...
  • Page 13: Déclaration De Conformité

    (Directive sur les résidus appareils électriques et électroniques). DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Flamagas S.A. par la présente déclare que le produit DRP-120 accomplit les exigences et objectifs de sécurité essentiels selon la Directive 2004/108/CE en matière de Compatibilité Electromagnétiques.
  • Page 14: Localização Dos Comandos

    LOCALIZAÇÃO DOS COMANDOS 1. LIGAR / STANDBY 10. ECRÃ LCD 2. AL / MODO / TEMPORIZADOR 11. ENTRADA AUX 3. PROGRAM / HORA / PROG / USB PLAY PAUSA 12. TAMPA DO COMPARTIMENTO DAS PILHAS 4. BOTÃO PREDEF - / USB ANTERIOR 13.
  • Page 15 Alimentação Elétrica Ligue o cabo de alimentação à tomada elétrica. A alimentação é ligada. Para desligar o conjunto da alimentação, desligue o cabo de alimentação da tomada. Confi gurar o Relógio 1. Verifi que se o rádio está ligado. 2. Prima HORA/PROG durante três segundos no painel dianteiro para iniciar a confi guração do relógio.
  • Page 16 Rádio 1. Prima LIGAR/STAND BY para ligar o rádio. 2. Prima AL/MODO uma ou mais vezes para selecionar FM. 3. O ecrã mostra os detalhes da emissora de rádio; selecione a emissora com os botões SINTONIA + ou SINTONIA -. Sintonização Manual: Prima SINTONIA + ou SINTONIA - brevemente uma ou mais vezes até...
  • Page 17: Declaração De Conformidade

    Equipamentos Elétricos e Eletrónicos). DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE A Flamagas S.A. declara que o modelo DRP-120 cumpre os requisitos de proteção e objetivos básicos da Diretiva EMC 2004/108/CE de Compatibilidade Eletromagnética Para obter uma cópia completa da declaração de conformidade, visite a página:...
  • Page 18 GARANTIA Industrias Masats, en cumplimiento con lo establecido por la Ley de Protección al Consumidor (Ley 23/2003 de 10 /07/2003), ofrece Garan a al Cliente en España y Portugal (Península y Baleares), para todos sus productos de la marca bajo las siguientes condiciones: A.

Table des Matières