Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Four encastrable
[fr]
Manuel d'utilisation et notice
d'installation
B27CS22G0

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour NEFF B27CS22G0

  • Page 1 Four encastrable [fr] Manuel d'utilisation et notice d'installation B27CS22G0...
  • Page 2: Table Des Matières

    fr Sécurité Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières 1 Sécurité Respectez les consignes de sécurité sui- vantes. MANUEL D'UTILISATION 1.1 Indications générales Sécurité..............   2 ¡ Lisez attentivement cette notice. Prévention des dégâts matériels ......   5 ¡...
  • Page 3: Utilisation Sûre

    Sécurité fr Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer Les enfants de moins de 8 ans doivent être dans un compartiment de cuisson chaud. La tenus à distance de l’appareil et du cordon d’alimentation secteur. porte de l'appareil peut s'ouvrir violemment. Des vapeurs chaudes et des flammes 1.4 Utilisation sûre peuvent s'échapper.
  • Page 4: Ampoule Halogène

    fr Sécurité teur ou coupez le fusible dans le boîtier à Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer fusibles. dans le compartiment de cuisson chaud et la ▶ Appelez le service après-vente. porte de l'appareil peut s'ouvrir et, le cas → Page 30 échéant, tomber. Les vitres des portes peuvent se briser et se fendre.
  • Page 5: Fonction De Nettoyage

    Prévention des dégâts matériels fr 1.6 Fonction de nettoyage AVERTISSEMENT ‒ Risque de préjudice pour la santé ! AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! La fonction de nettoyage chauffe le comparti- Le jus de cuisson, la graisse et les restes de ment de cuisson à une très forte température, nourriture épars peuvent s'enflammer au pour que les résidus provenant du rôtissage, cours de la fonction de nettoyage.
  • Page 6: Protection De L'environnement Et Économies D'énergie

    fr Protection de l'environnement et économies d'énergie La présence d'eau dans le compartiment de cuisson Du produit de nettoyage pour four dans le comparti- chaud peut générer de la vapeur d'eau. Le change- ment de cuisson chaud endommage l'émail. ment de température peut endommager le fond du Ne jamais utiliser de produit de nettoyage pour four ▶...
  • Page 7: Description De L'appareil

    Description de l'appareil fr 4  Description de l'appareil 4.1 Bandeau de commande Le champ de commande vous permet de configurer toutes les fonctions de votre appareil et vous donne des infor- mations sur l’état de fonctionnement. Affichage Touches Élément de commande 4.2 Touches Les touches sont des surfaces tactiles.
  • Page 8: Menu Principal

    fr Description de l'appareil Touche Utilisation À droite Se déplacer vers la droite à l'affichage En haut Se déplacer vers le haut à l'affichage En bas Se déplacer vers le bas à l'affichage 4.4 Écran À l’écran sont affichés les valeurs de réglage actuelles, les sélections possibles ou des textes d’information. Symboles Différents symboles peuvent apparaître dans l'affichage.
  • Page 9: Compartiment De Cuisson

    Description de l'appareil fr Symbole Mode de cuisson Température Utilisation Convection naturelle 50 - 275 °C Cuire ou rôtir de manière traditionnelle sur un niveau. Ce mode de cuisson convient particulièrement pour les gâteaux avec garniture fondante. La chaleur est diffusée uniformément par la voûte et la sole. Gril air pulsé...
  • Page 10: Accessoires

    fr Accessoires Vous pouvez retirer les supports, par exemple pour les Pour la plupart des modes de fonctionnement, l'éclai- laver. rage s'allume avec le démarrage du mode de fonction- → "Supports", Page 24 nement. Lorsque le fonctionnement prend fin, l'éclai- rage s'éteint. Ventilateur de refroidissement Le ventilateur de refroidissement se met en marche et s'arrête en fonction de la température de l'appareil.
  • Page 11: Fonction D'arrêt

    Internet. Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre appareil sur Internet ou dans nos brochures : www.neff-international.com Tôle Introduisez la plaque en orientant la Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de par ex.
  • Page 12: Régler La Date

    fr Utilisation Régler la date Essuyez les surfaces lisses du compartiment de cuisson avec un chiffon doux et humide. Utilisez ​ ⁠ pour accéder à la ligne suivante. Allumez l'appareil avec ​ ⁠ . Sélectionnez le jour avec ​ ⁠ ou ​ ⁠ . → "Allumer l’appareil", Page 12 Utilisez ​...
  • Page 13: Afficher La Température Actuelle

    Fonctions de temps fr Pour poursuivre le fonctionnement, appuyez de nou- 7.9 Afficher la température actuelle veau sur ​ ⁠ . En cours de chauffage, vous pouvez également affi- cher la température actuelle. 7.8 Annuler le fonctionnement Appuyez sur ​ ⁠ . ▶ Remarque : Vous ne pouvez pas annuler certaines a La température apparaît pendant quelques se- fonctions, par exemple les fonctions de nettoyage.
  • Page 14: Assistant Pour La Cuisson Et Le Rôtissage

    fr Assistant pour la cuisson et le rôtissage Sélectionnez l'heure de fin avec ​ ⁠ . 8.4 Fonctionnement différé - « Fin à » Démarrez le fonctionnement différé avec ​ ⁠ . L'appareil se met automatiquement en marche et s'ar- a L'appareil démarre le fonctionnement au moment rête à...
  • Page 15: Sécurité Enfants

    Sécurité enfants fr Remarque : Pour certains programmes vous pouvez 9.3 Poursuivre la cuisson poursuivre la cuisson du mets. Sélectionnez "Poursuivre la cuisson" avec ​ ⁠ . → "Poursuivre la cuisson", Page 15 Modifier les réglages si nécessaire avec ​ ⁠ ou ​ ⁠ . Si vous êtes satisfait du résultat de cuisson, utilisez Démarrez la poursuite de la cuisson avec ​...
  • Page 16: Chauffage Rapide

    fr Chauffage rapide 11  Chauffage rapide Les fonctions Chauffage rapide et PowerBoost permettent de réduire la durée de chauffe. Le mode de chauffage ré- glé détermine si l'appareil chauffe avec le chauffage rapide ou PowerBoost. 11.1 Chauffage rapide et PowerBoost Fonction Mode de cuisson Mets dans le compartiment de cuis- Chauffage rapide Convection naturelle ...
  • Page 17: Réglages De Base

    Réglages de base fr 13  Réglages de base L'appareil peut être réglé en fonction de vos besoins Réglage de base Sélection personnels. Home connect Home Connect Réglages → "Home Connect ", Page 18 13.1 Vue d’ensemble des réglages de base Réglages usine Réinitialiser Vous trouverez ici un aperçu des réglages de base et Selon l'équipement de l'appareil des réglages usine.
  • Page 18: Home Connect

    fr Home Connect 14  Home Connect Cet appareil peut être mis en réseau. Connectez votre 14.1 Configurer Home Connect appareil à un appareil mobile pour le commander via Conditions l'application Home Connect, en modifier les réglages ¡ L'appareil est connecté au réseau électrique et est de base ou pour surveiller son état de fonctionnement. allumé.
  • Page 19: Utiliser L'appareil Avec L'appli

    Home Connect  fr votre réseau domestique WLAN (WiFi). L'application 14.3 Utiliser l'appareil avec l'appli Home Connect vous en informe dès que l'installation Home Connect est réussie. Lorsque la fonction de démarrage à distance est acti- Remarques vée, vous pouvez régler et démarrer l'appareil à dis- ¡...
  • Page 20: Nettoyage Et Entretien

    fr Nettoyage et entretien 15  Nettoyage et entretien N'utilisez pas de produits de nettoyage fortement al- Pour que votre appareil reste longtemps opérationnel, ▶ coolisés. nettoyez-le et entretenez-le avec soin. N'utilisez pas de tampon abrasif ni d'éponge en ▶ laine d'acier. 15.1 Produits de nettoyage N'utilisez pas de nettoyant spécial pour le nettoyage ▶...
  • Page 21: Nettoyer L'appareil

    Nettoyage et entretien fr Compartiment de cuisson Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Surfaces ¡ Produit de nettoyage En cas de fort encrassement, faites tremper les salissures et utilisez émaillées chaud une brosse ou une éponge spirale inox. ¡ Eau vinaigrée Pour sécher le compartiment de cuisson après le nettoyage, laissez la porte de l'appareil ouverte.
  • Page 22: Fonctions De Nettoyage

    fr Fonctions de nettoyage 16  Fonctions de nettoyage Utilisez les fonctions de nettoyage pour nettoyer l'appa- Utiliser des supports d'accessoires reil. Les supports d'accessoires vous permettent également de nettoyer un accessoire pendant la fonction de net- 16.1 Fonction de nettoyage "Auto- toyage. nettoyage"...
  • Page 23 Fonctions de nettoyage fr Condition : → "Préparer l'appareil pour la fonction de 16.2 Aide au nettoyage "EasyClean" nettoyage", Page 22. Utilisez l'aide au nettoyage "EasyClean" pour le net- Allumez l'appareil avec ​ ⁠ . toyage intermédiaire du compartiment de cuisson. Appuyez sur ​ ⁠ . L'aide au nettoyage "EasyClean"...
  • Page 24: Supports

    fr Supports Nettoyez les surfaces lisses du compartiment de Si les salissures tenaces persistent, répétez l'aide cuisson avec une lavette ou une brosse douce. au nettoyage une fois que le compartiment de cuis- Vous pouvez retirer les résidus tenaces à l'aide son est refroidi.
  • Page 25: Accrocher La Porte De L'appareil

    Porte de l'appareil fr Remarque : Assurez-vous que la porte de l'appareil AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure! n'oppose pas de résistance sur les charnières Les charnières peuvent se fermer violemment si lorsque vous la poussez. Si vous sentez une résis- elles ne sont pas bloquées. tance, vérifiez que vous appuyez sur la bonne ou- Veillez à...
  • Page 26: Démonter Les Vitres De La Porte

    fr Porte de l'appareil Poussez la vitre intermédiaire contre l'appareil d'une 18.3 Démonter les vitres de la porte main tout en poussant les fixations ​ ⁠ de gauche et de droite vers le haut. Ne retirez pas les fixations ​ ⁠ . AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! Les charnières de la porte de l'appareil bougent à...
  • Page 27: Dépannage

    Dépannage fr Appuyer sur les fixations de gauche et de droite ​ ⁠ Appuyer la vitre frontale en bas ​ ⁠ jusqu'à ce qu'elle vers le bas jusqu'à ce que la vitre intermédiaire soit s'encliquette de manière audible. serrée ​ ⁠ . Rouvrir légèrement la porte de l'appareil et retirer le torchon.
  • Page 28 fr Dépannage Défaut Cause et dépannage "« Langue fran- L’alimentation électrique est tombée en panne. çaise »" apparaît. Effectuez les réglages pour la première mise en service. ▶ → "Première mise en service :", Page 11 L'appareil ne peut La sécurité enfants automatique est activée pas être mis en Maintenez la touche ...
  • Page 29: Remplacer La Lampe Du Four

    La prochaine fois, réglez des valeurs plus ou moins élevées. ▶ Conseil : Vous trouverez de nombreuses indications sur la préparation et les valeurs de réglage appropriées sur notre page d'accueil www.neff-international.com. 19.2 Remplacer la lampe du four Conditions ¡ L’appareil est débranché du secteur électrique.
  • Page 30: Service Après-Vente

    Bande de 5 GHz (5150–5350 MHz + 5470– autres dispositions adaptées de la directive 2014/53/ 5725 MHz) : max. 100 mW Vous trouverez une déclaration de conformité RED dé- taillée sur Internet à l’adresse www.neff-internatio- nal.com sur la page de votre appareil dans les docu- ments supplémentaires. UK (NI) WLAN (Wi-Fi) de 5 GHz : uniquement destiné...
  • Page 31 Comment faire fr ¡ Utilisez un récipient large et plat pour les soufflés et ¡ Retournez le rôti, la pièce à griller ou le poisson en- gratins. Dans un récipient étroit et haut, les plats tier après environ ½ à ⅔ du temps de cuisson indi- mettront plus de temps à...
  • Page 32: Préparation De Produits Surgelés

    fr Comment faire ¡ Pour récupérer les liquides qui s'égouttent, enfour- 23.4 Préparation de produits surgelés nez la lèchefrite, au moins à un niveau au-dessous ¡ N'utilisez pas de produits surgelés trop givrés. de la grille. ¡ Retirez la glace. Remarques ¡ Les produits surgelés sont précuits partiellement de ¡...
  • Page 33 Comment faire fr Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Durée en min. pients cuisson °C → Page 8 Pain, cuisson sur sole, 1500 g Lèchefrite ​ ⁠ 1. 210 - 220 1. 10 - 15 2. 180 - 190 2. 40 - 50 Moule à...
  • Page 34: Modes De Préparation Spéciaux Et Autres Applications

    fr Comment faire Recommandations de réglage pour les desserts et les compotes Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Durée en min. pients cuisson °C → Page 8 Yaourt Ramequins Fond du ​ ⁠ 35 - 40 8-9h comparti- ment de cuisson Condition : Le compartiment de cuisson est froid. 23.7 Modes de préparation spéciaux et Utilisez de la viande fraîche et saine, sans os.
  • Page 35: Plats Tests

    Comment faire fr ¡ Ne maintenez pas les mets au chaud plus de ¡ Notez que certains mets continuent de cuire lors- 2 heures. qu'ils sont maintenus au chaud. 23.8 Plats tests Les informations contenues dans cette section sont destinées aux instituts d'essai pour faciliter les essais de l'appa- reil selon la norme EN 60350-1.
  • Page 36: Instructions De Montage

    fr Instructions de montage Recommandations de réglage pour griller Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Durée en min. pients cuisson °C → Page 8 Dorer des toasts Grille ​ ⁠ 4 - 6 Ne pas préchauffer l'appareil. 24  Instructions de montage Respectez ces informations lors du montage de l'appa- ¡...
  • Page 37: Dimensions De L'appareil

    Instructions de montage fr ▶ Utilisez uniquement une rallonge certifiée, 24.3 Installation sous un plan de travail d'une section minimale de 1,5 mm² et Observez les dimensions d'installation et les instruc- conforme aux exigences de sécurité natio- tions d'installation lors de l'installation sous un plan de nales en vigueur.
  • Page 38: Installation Dans Un Meuble Haut

    fr Instructions de montage ¡ Il est important de veiller à ce que l'échange d'air 24.5 Installation dans un meuble haut soit garanti comme indiqué dans le croquis. Observer les dimensions d'installation et les instruc- tions d'installation lors de l'installation dans le meuble haut.
  • Page 39: Installer L'appareil

    Instructions de montage fr Raccorder électriquement l'appareil avec une Ouvrir la porte de l'appareil et dévisser les caches à gauche et à droite. fiche de contact de sécurité Remarque : L'appareil doit uniquement être raccordé à une prise avec fiche de contact de sécurité installée de manière réglementaire.
  • Page 40: Dépose De L'appareil

    fr Instructions de montage Appliquer les caches et les visser, d'abord en haut et ensuite en bas. Si nécessaire, ajuster l'espace entre la porte de l'ap- pareil et les caches latéraux en agissant sur la vis supérieure à gauche et à droite. Remarque : L'écart entre le plan de travail et l'appareil ne peut pas être obturé...
  • Page 44 *9001637650* 9001637650 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 020914 81739 München, GERMANY...

Table des Matières