Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15

Liens rapides

Jabra WAVE
USER MANUAL

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GN Netcom Jabra WAVE

  • Page 1 Jabra WAVE USER MANUAL...
  • Page 2 USER MANUAL - LANGUAGES ENGLISH - EUROPE (click here for manual) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 FRANÇAIS (Cliquez ici pour le manuel) .
  • Page 3 HoW to . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 UsInG Jabra WaVE WItH tWo MobILE PHonEs . . . . . . . . . . . . . . 8 troUbLEsHootInG &...
  • Page 4: About Your Jabra Wave

    THANK YOU thank you for purchasing the Jabra WaVE Bluetooth® wireless technology headset . We hope you enjoy it! this instruction manual will get you started and ready to make the most of your headset . ABOUT YOUR JABRA WAVE...
  • Page 5: What Your Headset Does

    WHAT YOUR HEADSET DOES Your Jabra WAVE lets you do all this: - answer calls - End calls - reject calls* - Voice dialling* - Last number redialling* - Call waiting* - Put call on hold* - Mute - Multiuse™ - being connected to two Bluetooth® devices at the...
  • Page 6: Getting Started

    2. Activate Bluetooth® on your mobile phone (refer to the manual for your Mobile phone) 3. Pair your headset to your mobile phone the Jabra WaVE is easy to operate . the answer/end button on the headset performs different functions depending on how long you press it .
  • Page 7: Turning Your Headset On And Off

    . 1 Put the headset in pairing mode - When you turn on your Jabra WaVE for the first time, the headset will automatically start up in pairing mode – i . e . it is discoverable for your phone .
  • Page 8: Wearing Style

    “connected” . WEARING STYLE the Jabra WaVE follows Jabras popular behind the ear wearing style . It can be worn on both ears simply by twisting the eargel . Jabra WaVE comes with two different Jabra Comfort Eargels fit any ear .
  • Page 9 - When you make a call from your mobile phone, the call will (subject to phone settings) automatically transfer to your headset . If your phone does not allow this feature, tap on the Jabra WaVE’s answer/end button to transfer the call to the headset . Activate voice dialling* - Press the answer/end button .
  • Page 10 . In order to use the headset with two mobile phone please make sure you have ”paired” the Jabra WaVE with both phones . see the section “PaIrInG It WItH YoUr PHonE” for instructions . Jabra WaVE...
  • Page 11: Troubleshooting & Faq

    5 times simultaneously - then the pairing list is reset . - turn the headset oFF . the next time you power on, the headset will go into pairing mode as the first time you powered your new Jabra WaVE on . Jabra WaVE...
  • Page 12: Need More Help

    . Please consult your device manual for details . Please note that some features can only be operated from the primary device e . g . voice dial using Jabra WaVE with 2 mobile phones . NEED MORE HELP? 1. Web: www .jabra .com...
  • Page 13: Taking Care Of Your Headset

    00800 722 52272 TAKING CARE OF YOUR HEADSET - always store the Jabra WaVE with the power off and safely protected . - avoid storage at extreme temperatures (above 45°C/113°F – including direct sunlight – or below -10°C/14°F) . this can shorten battery life and may affect operation .
  • Page 14 Bluetooth® devices will not work if the devices have not been paired . 4 Passkey or PIN is a code that you enter on your Bluetooth® enabled device (e .g . a mobile phone) to pair it with your Jabra WaVE . this makes your device and the Jabra WaVE recognize each other and automatically work together .
  • Page 15 À ProPoS DE VotrE Jabra WaVE . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Page 16: À Propos De Votre Jabra Wave

    MERCI nous vous remercions d’avoir acheté l’oreillette sans fil Bluetooth® Jabra WaVE . nous espérons que vous en serez satisfait . Ce mode d’emploi vous permettra de l’utiliser et d’en tirer le meilleur parti . À PROPOS DE VOTRE JABRA WAVE A Touche Réponse/Fin...
  • Page 17: Fonctionnalités De Votre Oreillette

    - Contrôle de volume en fonction du niveau de bruit* - réglage automatique du volume lors de la réception du son - Protection contre les chocs acoustiques - Prise en charge de l’e-SCo pour une qualité audio améliorée - Cryptage 128 bits Jabra WaVE * Varie en fonction du téléphone...
  • Page 18: Mise En Route

    2. Activez la technologie Bluetooth® sur votre téléphone portable (reportez-vous au manuel d’utilisation du téléphone) 3. Appairez l’oreillette au téléphone portable L’oreillette Jabra WaVE est facile à utiliser . La touche réponse/Fin de l’oreillette propose diverses fonctions selon la durée pendant laquelle on appuye dessus . Instruction Durée d'appui...
  • Page 19: Mise En Marche Et Arrêt De Votre Oreillette

    « détection » ou « ajout » d’un périphérique Bluetooth® .* 3 Votre téléphone détecte l’oreillette Jabra WAVE - Le téléphone recherche le nom « Jabra WaVE » . Il vous demande ensuite si vous voulez l’appairer à l’oreillette . acceptez en appuyant sur « oui » ou « oK » sur le téléphone et, si nécessaire, saisissez le mot de passe ou le code PIn « 0000 »...
  • Page 20: Connexion À Votre Téléphone

    Bluetooth® du StatusDisplay™ est fixe pendant 3 secondes, et vous entendez « connected » (connecté) dans l’oreillette . STYLE DE PORT Jabra WaVE se porte derrière l’oreille . Elle peut se porter sur les deux oreilles . Il suffit de tourner l’embout . Jabra WaVE avec deux embouts Jabra Comfort Eargels différents pour s’adapter à...
  • Page 21 (en fonction des paramètres de votre téléphone) automatiquement transféré à votre oreillette . Si votre téléphone ne permet pas cette fonction, appuyez sur la touche réponse/ Fin de l’oreillette Jabra WaVE pour transférer l’appel vers l’oreillette . Activer la numérotation vocale* - appuyez sur la touche réponse/Fin .
  • Page 22: Fonctionnement De Statusdisplay

    Pour économiser la batterie, le Jabra StatusDisplay™ est automatiquement désactivé après 3 secondes . Pour obtenir une indication d’état de Jabra StatusDisplay™, appuyez brièvement sur une des touches de l’oreillette lorsqu’il n’y a pas d’appel . Jabra WaVE * Varie en fonction du téléphone...
  • Page 23 « low battery» (batterie faible) . UTILISATION DE JABRA WAVE AVEC DEUX TÉLÉPHONES PORTABLES Jabra WaVE peut être utilisée avec deux téléphones portables (ou périphériques Bluetooth®) connectés à l’oreillette en même temps . Vous êtes ainsi libre d’utiliser une seule oreillette avec deux téléphones portables différents .
  • Page 24: Diagnostic Des Pannes Et Questions Fréquentes

    . - ÉtEIGnEZ l’oreillette . Lors de la prochaine mise sous tension, l’oreillette passera en mode d’appairage comme la toute première fois que vous avez allumé votre Jabra WaVE . Jabra WAVE peut-elle fonctionner avec d’autres périphériques Bluetooth® ? - Votre Jabra WaVE est conçue pour fonctionner avec des...
  • Page 25: Avez-Vous Besoin D' A Ide

    . Veuillez noter que certaines fonctions ne peuvent être utilisées qu’à partir du périphérique principal, par exemple la numérotation vocale avec l’oreillette Jabra WaVE utilisée avec deux téléphones portables . AVEZ-VOUS BESOIN D’ A IDE ? 1.
  • Page 26: Pour Bien Traiter Votre Casque

    -10 °C/14 °F) . La longévité de la pile peut en être réduite, et le fonctionnement peut se dégrader . Des températures élevées peuvent aussi dégrader ses performances . - Evitez d’exposer le Jabra WaVE à la pluie ou à d’autres liquides . Jabra WaVE...
  • Page 27: Glossaire

    4. Le chiffre de passe ou PIN est un code que vous saisissez sur votre téléphone mobile pour l’appairer avec votre Jabra WaVE . Ceci permet à votre téléphone et au Jabra WaVE de se reconnaître l’un à l’autre et de fonctionner automatiquement ensemble .
  • Page 28 GEWÜnschtE aKtIOn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 bEtrIEb DEs Jabra WaVE MIt zWEI MObIltElEFOnEn . . . . . . . 10 FEhlErbEhEbUnG UnD FaQ .
  • Page 29: Ihr Jabra Wave

    VIELEN DANK Vielen Dank, dass sie sich für das Jabra WaVE-headset mit Bluetooth®-Funktechnologie entschieden haben . Wir hoffen, dass sie viel Freude daran haben werden! Dieses handbuch unterstützt sie bei den ersten schritten und hilft Ihnen dabei, Ihr headset optimal zu nutzen .
  • Page 30: Funktionen Ihres Headsets

    FUNKTIONEN IHRES HEADSETS Ihr Jabra WAVE bietet die folgenden Möglichkeiten: - anrufe annehmen - anrufe beenden - anrufe ablehnen* - sprachsteuerung* - Wahlwiederholung* - anruf halten* - Gespräch parken* - stummschaltung aktivieren/deaktivieren - Multiuse™ – Gleichzeitige Verbindung mit zwei Bluetooth®-Geräten Spezifikationen - Gesprächszeit: 6 stunden...
  • Page 31: Erste Schritte

    (weitere Informationen finden Sie im Handbuch zu Ihrem Mobiltelefon). 3. Führen Sie ein Pairing des Headsets mit Ihrem Mobiltelefon durch. Ihr Jabra WaVE ist einfach zu bedienen . Die taste „rufannahme/ beenden“ am headset führt verschiedene Funktionen aus, je nachdem, wie lange sie gedrückt wird . Aktion Drückdauer...
  • Page 32: Ein- Und Ausschalten Des Headsets

    1 Versetzen Sie das Headset in den Pairing-Modus. - Wenn sie Ihr Jabra WaVE zum ersten Mal einschalten, wird das headset automatisch in den Pairing-Modus versetzt, d . h . es ist für Ihr telefon erkennbar . sobald sich das headset im Pairing- Modus befindet, blinkt die Bluetooth®-Verbindungsanzeige auf...
  • Page 33 CONNECTIVITY DEVICES FOUND Jabra WAVE HANDSFREE Jabra WAVE Jabra WAVE MobilSurf BLUETOOTH added. Passkey: Infrared port The handsfree is Wap options **** now ready for use Synchronization Networks SELECT SELECT SELECT Manuelles Versetzen in den Pairing-Modus Wenn sie das headset in Verbindung mit einem anderen Mobiltelefon verwenden möchten, oder wenn der Pairing-...
  • Page 34 TRAGEFORM sie können Ihr Jabra WaVE, wie sie es von vielen anderen Jabra- headsets kennen, am Ohr befestigen . sie können es über am linken oder rechten Ohr tragen, indem sie das Gelkissen herumdrehen . Im lieferumfang Ihres Jabra WaVE sind zwei unterschiedliche Jabra comfort Eargel -Gelkissen für verschiedene Ohrformen...
  • Page 35 Gespräch zu halten und das neue Gespräch anzunehmen . - Drücken sie die taste „rufannahme/beenden“, um zwischen den Gesprächen hin- und herzuschalten . - tippen sie kurz auf die taste „rufannahme/beenden“, um das aktive Gespräch zu beenden . Jabra WaVE * telefonabhängig...
  • Page 36 Wenn erfolgreich eine Verbindung zwischen dem headset und dem telefon (oder einem anderen Bluetooth®-Gerät) hergestellt werden konnte, wird die sprachmeldung „connected“ ausgegeben . Wenn die Gesprächszeit des headset-akkus nur noch für weniger als 30 Minuten reicht, wird die sprachmeldung „low battery“ ausgegeben . Jabra WaVE...
  • Page 37: Betrieb Des Jabra Wave Mit Zwei Mobiltelefonen

    Mobiltelefone mit nur einem headset betreiben . Um Ihr headset mit zwei Mobiltelefonen gleichzeitig zu verwenden, stellen sie sicher, dass beide telefone an das Jabra WaVE gekoppelt sind . Eine anleitung für das Koppeln finden sie unter „PaIrInG MIt IhrEM tElEFOn“ .
  • Page 38 - schalten sie das headset aus . Wenn sie das headset das nächste Mal einschalten, befindet sich es im Pairing-Modus (wie beim ersten Mal, als sie das Jabra WaVE eingeschaltet haben) . Kann das Jabra WAVE auch mit anderen Bluetooth®-Geräten verwendet werden? - Ihr Jabra WaVE wurde zur Verwendung mit Bluetooth®-...
  • Page 39: Weitere Hilfe

    00800 722 52272 niederlande 0800 0223039 norwegen 800 61272 Österreich 00800 722 52272 Polen 0801 800 550 Portugal 00800 722 52272 russland +7 495 660 71 51 schweden 020792522 schweiz 00800 722 52272 spanien 900 984572 International 00800 722 52272 Jabra WaVE...
  • Page 40: Pflege Ihres Headsets

    . 4. Schlüssel oder PIN ist ein code, den sie in Ihrem Mobiltelefon eingeben, um es mit dem Jabra WaVE zu koppeln . Damit wird ermöglicht, dass Ihr telefon und das Jabra WaVE einander erkennen und automatisch zusammen funktionieren .
  • Page 41 MoET IK… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 dE Jabra WaVE MET TWEE MobIELE TELEFoonS GEbruIKEn .
  • Page 42: Over Uw Jabra Wave

    BEDANKT bedankt voor uw aankoop van de Jabra WaVE-headset met draadloze Bluetooth®-technologie . We hopen dat u er veel plezier van zult hebben! deze handleiding helpt u op weg om uw headset optimaal te gebruiken . OVER UW JABRA WAVE A Toets beantwoorden/beëindigen...
  • Page 43: Wat U Kunt Doen Met Uw Headset

    WAT U KUNT DOEN MET UW HEADSET Dit kunt u allemaal met uw Jabra WAVE doen: - Gesprekken beantwoorden - Gesprekken beëindigen - Gesprekken weigeren* - Spraakherkenning* - Laatste nummer herhalen* - Wisselgesprek* - Gesprek in wachtstand zetten* - Geluid onderdrukken (mute) - Multiuse™: verbinding met twee Bluetooth®-apparaten tegelijk...
  • Page 44: Aan De Slag

    2. Activeer Bluetooth® op uw mobiele telefoon (zie de handleiding van uw mobiele telefoon) 3. Koppel uw headset met uw mobiele telefoon de Jabra WaVE is eenvoudig te bedienen . de knop voor beantwoorden/beëindigen op de headset heeft verschillende functies, afhankelijk van hoelang deze wordt ingedrukt .
  • Page 45: Uw Headset In- En Uitschakelen

    1 Zet de headset in de koppelingsmodus - Wanneer u de Jabra WaVE voor het eerst inschakelt, wordt de headset automatisch in de koppelingsmodus opgestart . dit wil zeggen dat de telefoon de headset nu kan detecteren . Wanneer de koppelingsmodus van de headset actief is, knippert het statuslampje voor Bluetooth®...
  • Page 46 Jabra WaVE volgt de populaire Jabra-draagstijl van achter het oor . de headset kan op beide oren worden gedragen door het gelkussentje te draaien . de Jabra WaVE wordt geleverd met twee verschillende Jabra Comfort Eargels zodat deze op ieder oor past .
  • Page 47 - Tik op Volume omhoog of Volume omlaag om het volume aan te passen . Mute-functie in-/uitschakelen - als u het geluid wilt onderdrukken (mute), drukt u tegelijkertijd op Volume omhoog en omlaag . Terwijl het geluid onderdrukt is, klinkt een laag piepalarm . Jabra WaVE * afhankelijk van type telefoon...
  • Page 48 . Met een eenvoudig tikje op een willekeurige toets van de headset wordt via de Jabra Statusdisplay™ onmiddellijk de status weergegeven, mits u op dat moment niet in gesprek bent . Jabra WaVE * afhankelijk van type telefoon...
  • Page 49: Problemen Oplossen En Veelgestelde Vragen

    GEBRUIKEN Er kunnen twee mobiele telefoons (of andere Bluetooth®-apparaten) tegelijkertijd met de Jabra WaVE verbonden zijn . op deze manier kunt u één headset gebruiken voor beide mobiele telefoons . om de headset te kunnen gebruiken met twee mobiele telefoons, moet de Jabra WaVE met beide telefoons zijn gekoppeld .
  • Page 50 Jabra WaVE de eerste keer inschakelde . Werkt de Jabra WAVE met andere Bluetooth®-apparaten? - de Jabra WaVE is ontworpen om te kunnen worden gebruikt in combinatie met mobiele Bluetooth®-telefoons . daarnaast kan het product worden gebruikt met andere Bluetooth®-apparaten die compatibel zijn met Bluetooth®...
  • Page 51: Meer Hulp Nodig

    800 61272 oosterijk 00800 722 52272 Polen 0801 800 550 Portugal 00800 722 52272 rusland +7 495 660 71 51 Spanje 900 984572 Verenigd Koninkrijk 0800 0327026 zweden 020792522 zwitserland 00800 722 52272 Internationaal 00800 722 52272 Jabra WaVE...
  • Page 52: Uw Headset Verzorgen

    . hoge temperaturen kunnen de werking eveneens nadelig beïnvloeden . - Stel de Jabra WaVE niet bloot aan regen of andere vloeistoffen . WOORDENLIJST 1. Bluetooth® is een radiotechnologie waarmee u apparaten, zoals mobiele telefoons en headsets, zonder kabels of snoeren kunt verbinden over een korte afstand van ongeveer 10 meter .
  • Page 53 ComE FarE PEr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 USo Di Jabra WaVE CoN DUE TELEFoNi CELLULari . . . . . . . . . . . 9 riSoLUZioNE DEi ProbLEmi E DomaNDE FrEQUENTi .
  • Page 54: Informazioni Su Jabra Wave

    GRAZIE Grazie per avere acquistato l'auricolare con tecnologia wireless Bluetooth® Jabra WaVE . Ci auguriamo che il prodotto vi soddisfi . Questo manuale di istruzioni contiene tutte le informazioni che vi permetteranno di utilizzare al meglio l'auricolare . INFORMAZIONI SU JABRA WAVE...
  • Page 55 COSA FA L’ A URICOLARE Jabra WAVE consente di: - rispondere a una chiamata - Terminare una chiamata - rifiutare le chiamate* - Effettuare chiamate vocali* - ricomporre l'ultimo numero chiamato* - Gestire gli avvisi di chiamata* - mettere una chiamata in attesa* - Disattivare il microfono - multiUse™...
  • Page 56: Operazioni Preliminari

    2. Attivare la funzione Bluetooth® sul telefono cellulare (consultare il manuale del telefono in uso) 3. Accoppiare l'auricolare con il telefono Jabra WaVE è facile da utilizzare . il tasto risposta/fine sull'auricolare esegue funzioni diverse a seconda di quanto a lungo viene premuto . Istruzioni...
  • Page 57: Accensione E Spegnimento Dell'auricolare

    Bluetooth® .* 3 Il telefono rileva l'auricolare Jabra WAVE - il telefono rileva l'auricolare con il nome "Jabra WaVE" . Viene quindi richiesto se si desidera effettuare l'accoppiamento con l'auricolare . Per confermare, selezionare "Sì" o "oK" sul telefono .
  • Page 58: Come Indossare L' A Uricolare

    3 secondi e viene riprodotto l'annuncio vocale "connected" . COME INDOSSARE L’ A URICOLARE Lo stile di indossaggio di Jabra WaVE è dietro l'orecchio . ruotando il cuscinetto Eargel l'auricolare può essere indossato su entrambe le orecchie . Jabra WaVE viene fornito con due cuscinetti Jabra Comfort Eargel diversi per un comfort perfetto .
  • Page 59: Disattivare/Attivare L'audio

    . Se il telefono non prevede questa funzione, sfiorare il tasto risposta/fine dell'auricolare Jabra WaVE per trasferire la chiamata all'auricolare . Attivare la funzione di chiamata vocale* - Premere il tasto risposta/fine . Per ottenere i risultati migliori, registrare il comando vocale con l'auricolare .
  • Page 60 Quando l'auricolare ha stabilito la connessione con il telefono in uso o con un altro dispositivo Bluetooth®, viene riprodotto l'annuncio vocale "connected" . Quando l'autonomia dell'auricolare è inferiore a 30 minuti, viene riprodotto l'avviso vocale "low battery" . Jabra WaVE * a seconda del telefono...
  • Page 61: Uso Di Jabra Wave Con Due Telefoni Cellulari

    . Per utilizzare l'auricolare con due telefoni cellulari, assicurarsi di aver "accoppiato" Jabra WaVE con entrambi i telefoni . Per ulteriori informazioni, consultare il paragrafo "aCCoPPiamENTo CoN iL TELEFoNo CELLULarE" .
  • Page 62 . Per ulteriori informazioni, consultare il manuale del telefono . Si osservi che alcune funzioni possono essere usate solo per il dispositivo primario . Questo avviene per esempio per la chiamata vocale quando Jabra WaVE è connesso a due telefoni cellulari . Jabra WaVE...
  • Page 63: Ulteriori Informazioni

    Lussemburgo 00800 722 52272 Norvegia 800 61272 Paesi bassi 0800 0223039 Polonia 0801 800 550 Portogallo 00800 722 52272 russia +7 495 660 71 51 Spagna 900 984572 Svezia 020792522 Svizzera 00800 722 52272 internazionale 00800 722 52272 Jabra WaVE...
  • Page 64: Cura Delle Cuffie

    -10°C) . Queste situazioni possono ridurre la durata della batteria e pregiudicarne il funzionamento . Le temperature elevate possono inoltre limitare le prestazioni . - Non esporre il Jabra WaVE alla pioggia o ad altri liquidi . GLOSSARIO 1. Bluetooth® è una tecnologia a radiofrequenza che permette di collegare dispositivi, come telefoni cellulari e cuffie, senza uso di cavi, su corte distanze (circa 10 metri) .
  • Page 65 CÓMo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 USar EL Jabra WaVE Con doS tELÉFonoS MÓViLES . . . . . . . . . 9 SoLUCiÓn dE ProbLEMaS Y PrEGUntaS FrECUEntES .
  • Page 66: Acerca De Jabra Wave

    GRACIAS Gracias por comprar el auricular estéreo inalámbrico Jabra WaVE con tecnología inalámbrica Bluetooth® . ¡Esperamos que lo disfrute! Este manual de instrucciones le indicará los pasos para utilizar su auricular y sacarle el mayor rendimiento posible . ACERCA DE JABRA WAVE A Botón responder/finalizar...
  • Page 67: Funciones Del Auricular

    FUNCIONES DEL AURICULAR Su nuevo Jabra WAVE le permite: - responder llamadas - Finalizar llamadas - rechazar llamadas* - Marcación por voz* - Volver a marcar el último número* - Llamada en espera* - Poner una llamada en espera* - activar el modo de silencio - Multiuse™: estar conectado al mismo tiempo a dos dispositivos...
  • Page 68: Cómo Empezar

    3. Sincronizar el auricular con su teléfono móvil El auricular Jabra WaVE es muy fácil de utilizar . El botón responder/finalizar del auricular lleva a cabo diferentes funciones dependiendo de la duración de la pulsación .
  • Page 69: Conexión Y Desconexión Del Auricular

    Bluetooth® .* 3 Su teléfono encontrará el Jabra WAVE - El teléfono encontrará el auricular bajo el nombre “Jabra WaVE” . El teléfono le preguntará si quiere realizar la sincronización con el auricular . Para aceptar pulse 'Sí' o 'aceptar' en el teléfono . Es posible que se le pida que confirme con una clave de acceso o Pin .
  • Page 70: Modo De Colocación

    El Jabra WaVE cuenta con el popular modo de colocación de Jabra . Puede usarse en cualquiera de las dos orejas con solo girar la almohadilla de gel . Jabra WaVE viene con dos Jabra Comfort Eargels que se ajustan a cualquier oreja . Puede girar levemente la almohadilla de gel para que se ajuste mejor y resulte más cómoda .
  • Page 71 - al hacer una llamada desde su teléfono móvil, la llamada pasará automáticamente al auricular (en función de la configuración del teléfono) . Si su teléfono no permite realizar esta función, pulse brevemente el botón responder/finalizar del Jabra WaVE para transferir la llamada al auricular . Activar la marcación por voz* - Pulse el botón responder/finalizar .
  • Page 72 Una vez establecida la conexión entre el auricular y el teléfono (u otro dispositivo Bluetooth®) la guía de voz dirá “connected” . Cuando el auricular tenga batería para menos de 30 minutos de conversación, la guía de voz dirá “low battery” . Jabra WaVE * En función del teléfono...
  • Page 73: Solución De Problemas Y Preguntas Frecuentes

    USAR EL JABRA WAVE CON DOS TELÉFONOS MÓVILES Jabra WaVE puede conectarse a dos teléfonos móviles (o dispositivos Bluetooth®) a la vez . Esta característica permite disponer de un solo auricular para utilizar ambos teléfonos móviles . Para utilizar el auricular con dos teléfonos móviles, asegúrese de haber sincronizado el Jabra WaVE con ambos teléfonos .
  • Page 74: Más Ayuda

    . La lista de sincronización quedará restablecida . - apague el auricular . La próxima vez que encienda el auricular Jabra WaVE, éste se pondrá en modo de sincronización como si lo encendiese por primera vez . ¿Funcionará el Jabra WAVE con otros equipos Bluetooth®? - Jabra WaVE está...
  • Page 75 800 786532 Luxemburgo 00800 722 52272 noruega 800 61272 Polonia 0801 800 550 Portugal 00800 722 52272 reino Unido 0800 0327026 rusia +7 495 660 71 51 Suecia 020792522 Suiza 00800 722 52272 internacional 00800 722 52272 Jabra WaVE...
  • Page 76: Cuidado De Sus Auriculares

    . Las altas temperaturas también podrían afectar al rendimiento del dispositivo . - no exponga el Jabra WaVE a la lluvia ni a otros líquidos . GLOSARIO 1. Bluetooth® es una tecnología de radio que conecta de forma inalámbrica dispositivos tales como teléfonos celulares y auriculares,...
  • Page 77 ÚTmUTaTÓ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 a Jabra WaVE HaSzNÁlaTa kéT mobIlTElEFoNNal . . . . . . . . . 9 HIbaElHÁrÍTÁS éS gyIk .
  • Page 78 KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS köszönjük, hogy a Jabra WaVE Bluetooth® vezeték nélküli technológiás headsetet választotta . reméljük, örömét leli majd benne! Ez a használati útmutató segítséget nyújt az első lépésekben, így a legtöbbet hozhatja majd ki headsetjéből . A JABRA WAVE LEÍRÁSA A Hívásfogadás/-befejezés gomb B Be-/kikapcsolás gomb...
  • Page 79: A Headset Szolgáltatásai

    A HEADSET SZOLGÁLTATÁSAI A Jabra WAVE eszközzel a következőket teheti: - Hívások fogadása - Hívások befejezése - Hívások elutasítása* - Hangtárcsázás* - Előző szám újratárcsázása* - Hívásvárakoztatás* - Hívás tartása* - Elnémítás - multiUse™ – csatlakozás egyszerre két Bluetooth® eszközhöz Műszaki adatok...
  • Page 80: Első Lépések

    1. Töltse fel a headsetet. 2. Aktiválja a Bluetooth® szolgáltatást a mobiltelefonján (lásd a mobiltelefon kézikönyvét) 3. Párosítsa a headsetet a mobiltelefonnal a Jabra WaVE kezelése nagyon egyszerű . a headset hívásfogadás/- befejezés gombja a megnyomás időtartamától függően eltérő funkciókat hajt végre . Utasítás Megnyomás időtartama...
  • Page 81: Párosítás A Telefonnal

    .* 3 A telefonja megkeresi a Jabra WAVE készüléket - a telefonja a „Jabra WaVE” név szerint keresi meg a headsetet . a telefon ezután megkérdezi, hogy kívánja-e párosítani a headsettel . Fogadja el a „yes” (Igen) lehetőség választásával, vagy nyomja meg az „ok”...
  • Page 82: Viselet Módja

    3 másodpercen át folyamatosan világít, valamint a headset a „connected” hangjelzést adja . VISELET MÓDJA a Jabra WaVE is a Jabra népszerű fül mögötti viseleti stílusát követi . bármelyik fülön hordható a fülpárna egyszerű elcsavarásának segítségével . a Jabra WaVE-hez két különböző Jabra Comfort Eargels fülpárna jár, hogy bármilyen fülhöz illeszkedjék .
  • Page 83 - amikor hívást indít a mobiltelefonján, automatikusan megtörténik a hívás átadása a headsetnek (a telefon beállításaitól függően) . Ha a telefonja nem engedélyezi ezt a szolgáltatást, érintse meg a Jabra WaVE hívásfogadás/- befejezés gombját a hívás átirányításához a headsetre . Hangtárcsázás aktiválása* - Nyomja meg a hívásfogadás/-befejezés gombot .
  • Page 84 HaNgJElzéS mŰkÖDéSE Ha a headsetje csatlakozott a telefonjához (vagy más Bluetooth® eszközhöz), a headset a „connected” hangjelzést adja . Ha a headsetben 30 percnél kevesebb beszélgetési idő maradt, a „low battery” hangjelzést adja ki . Jabra WaVE * Telefontól függő...
  • Page 85: Hibaelhárítás És Gyik

    A JABRA WAVE HASZNÁLATA KÉT MOBILTELEFONNAL a Jabra WaVE képes arra, hogy egyszerre két mobiltelefon (vagy Bluetooth® eszköz) kapcsolódjon a headsethez . Ez szabadságot ad, mivel csak egyetlen headset szükséges, hogy mindkét mobiltelefont használja . Ha két mobiltelefonnal szeretné használni a headsetet, ügyeljen rá, hogy mindkét telefonnal „párosítsa”...
  • Page 86 . a részleteket lásd az eszköz kézikönyvében . meg kell jegyezni, hogy egyes funkciókat csak az elsődleges eszközről lehet működtetni (pl . hangtárcsázás a Jabra WaVE és 2 mobiltelefon használatával) . Jabra WaVE...
  • Page 87: További Segítségre Van Szüksége

    0801 800 550 luxemburg 00800 722 52272 Németország 0800 1826756 Norvégia 800 61272 olaszország 800 786532 oroszország +7 495 660 71 51 Portugália 00800 722 52272 Spanyolország 900 984572 Svájc 00800 722 52272 Svédország 020792522 Nemzetközi 00800 722 52272 Jabra WaVE...
  • Page 88 . az csökkenti az elem élettartamát és hatással lehet a készülék működésére . a magas hőmérséklet a teljesítményt is ronthatja . - a Jabra WaVE készüléket nem szabad eső vagy más folyadék hatásának kitenni . SZÓSZEDET 1. a Bluetooth® olyan rádiótechnológia, amelynek segítségével különböző...
  • Page 89 DEsprE DispOZiTiVuL Jabra WaVE . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Page 90: Despre Dispozitivul Jabra Wave

    VĂ MULŢUMIM Vă mulţumim pentru că aţi achiziţionat casca fără fir cu tehnologie Bluetooth® Jabra WaVE . sperăm să vă bucuraţi de aceasta! prezentul manual de utilizare vă va ajuta să profitaţi din plin de casca dumneavoastră . DESPRE DISPOZITIVUL JABRA WAVE A Butonul de răspuns/încheiere apel...
  • Page 91: Ce Fac Căştile Dumneavoastră

    CE FAC CĂŞTILE DUMNEAVOASTRĂ Dispozitivul Jabra WAVE vă permite să efectuaţi operaţiunile următoare: - să răspundeţi la apeluri - să încheiaţi apelurile - să respingeţi apelurile* - să efectuaţi apeluri vocale* - să reapelaţi ultimul număr* - să răspundeţi unui apel în aşteptare* - să...
  • Page 92: Punerea În Funcţiune

    2. Activaţi funcţia Bluetooth® pe telefonul dumneavoastră mobil (consultaţi manualul de utilizare a telefonului mobil) 3. Cuplaţi casca la telefonul mobil Dispozitivul Jabra WaVE este simplu de utilizat . butonul de răspuns/încheiere apel al căştii dumneavoastră are mai multe funcţii, care depind de durata apăsării .
  • Page 93: Pornirea Şi Oprirea Căştii

    „căutare” sau „adăugare” a unui dispozitiv* Bluetooth® . 3 Telefonul dumneavoastră va găsi Jabra WAVE - Telefonul va găsi casca sub numele de „Jabra WaVE” . apoi, pe telefon va apărea un mesaj prin care veţi fi întrebat dacă...
  • Page 94: Posibilităţi De Purtare

    Jabra WaVE urmăreşte stilul de purtare popular Jabra în spatele urechii . acest dispozitiv poate fi purtat pe ambele urechi, pur şi simplu prin răsucirea accesoriului eargel . Jabra WaVE este livrat cu două accesorii diferite Jabra Comfort Eargels pentru adaptarea la orice ureche .
  • Page 95 . Dacă telefonul dumneavoastră nu permite această funcţie, apăsaţi butonul de răspuns/încheiere apel al dispozitivului Jabra WaVE pentru a transfera apelul către cască . Activarea apelării vocale* - apăsaţi butonul de răspuns/încheiere apel . pentru a obţine cele mai bune rezultate, înregistraţi eticheta de apelare vocală...
  • Page 96 (sau alt dispozitiv Bluetooth®) ghidarea vocală va indica starea „connected” . atunci când casca dumneavoastră are o autonomie a convorbirilor de mai puţin de 30 de minute, ghidarea vocală va indica starea „low battery” . Jabra WaVE * În funcţie de telefon...
  • Page 97: Depanare & Întrebări Frecvente

    . pentru a utiliza casca cu două telefoane mobile vă rugăm să vă asiguraţi că aţi „cuplat” dispozitivul Jabra WaVE cu ambele telefoane . pentru instrucţiuni, consultaţi capitolul „CupLarEa CĂŞTii La TELEFOnuL DuMnEaVOasTrĂ” .
  • Page 98 Jabra WaVE . Va funcţiona casca Jabra WAVE cu un alt echipament Bluetooth®? - Casca Jabra WaVE este creată pentru a funcţiona cu telefoane mobile cu Bluetooth® . De asemenea, aceasta poate funcţiona şi cu alte dispozitive Bluetooth® compatibile cu versiunea 1 .1 de Bluetooth®...
  • Page 99: Aveţi Nevoie De Ajutor

    00800 722 52272 Marea britanie 0800 0327026 norvegia 800 61272 Olanda 0800 0223039 polonia 0801 800 550 portugalia 00800 722 52272 rusia +7 495 660 71 51 spania 900 984572 suedia 020792522 suomi 00800 722 52272 internaţional 00800 722 52272 Jabra WaVE...
  • Page 100: Cum Să Vă Protejaţi Căştile

    şi pot afecta funcţionarea acesteia . De asemenea, temperaturile ridicate pot reduce performanţa dispozitivului . - nu expuneţi dispozitivul Jabra WaVE la ploaie sau alte lichide . GLOSAR 1. Bluetooth® este o tehnologie radio care conectează anumite dispozitive, ca de exemplu telefoane mobile şi difuzoarele fără...
  • Page 101 Jabra WaVE se vor recunoaşte şi vor lucra automat împreună . 5. Modul de aşteptare reprezintă momentul în care dispozitivul Jabra WaVE aşteaptă în mod pasiv un apel . În momentul în care “încheiaţi“ un apel pe telefonul dumneavoastră mobil, căştile intră în modul de aşteptare .
  • Page 102 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 KäytEttäESSä Jabra WaVE KaHDEN MatKaPuHEliMEN KaNSSa .
  • Page 103: Esittelyssä Jabra Wave

    KIITOS Kiitos, että ostit langattoman Jabra WaVE Bluetooth®-kuulokkeen . toivottavasti nautit sen käyttämisestä . tämän käyttöohjeen avulla aloitat käytön ja otat tuotteestasi kaiken hyödyn irti . ESITTELYSSÄ JABRA WAVE A Vastaus-/lopetuspainike B Virtapainike C StatusDisplay akun varauksen ilmaisimella ja Bluetooth®- yhteyden merkkivalolla D Latausliitäntä...
  • Page 104: Kuulokkeen Ominaisuudet

    KUULOKKEEN OMINAISUUDET Jabra WAVE mahdollistaa kaiken tämän: - Puheluihin vastaaminen - Puheluiden lopettaminen - Puheluiden hylkääminen* - äänikomentojen käyttäminen* - Viimeisen numeron uudelleenvalinta* - Koputus* - Puhelun asettaminen pitoon* - Mykistäminen - Multiuse™ - yhteys kahteen Bluetooth®-laitteeseen samanaikaisesti Tekniset tiedot - Puheaika 6 tuntia - Valmiusaika 8 päivää...
  • Page 105: Kuulokkeen Lataaminen

    1. Lataa kuulokkeen akku 2. Ota matkapuhelimen Bluetooth®-yhteys käyttöön (lisätietoja on matkapuhelinvalmistajan käyttöohjeessa) 3. Yhdistä kuuloke ja matkapuhelin laitepariksi Jabra WaVE on helppokäyttöinen . Kuulokkeen vastaus-/ lopetuspainike toimii eri tavalla sen mukaan, kuinka pitkään sitä painetaan . Ohje Painalluksen kesto...
  • Page 106: Kuulokkeen Kytkeminen Päälle Ja Pois

    "etsitään" tai "lisätään" Bluetooth®-laite . * 3 Puhelin löytää Jabra WAVE -kuulokkeen - Puhelin löytää kuulokkeen nimellä "Jabra WaVE" . Puhelin kysyy, haluatko muodostaa kuulokkeen kanssa laiteparin . Hyväksy valinta painamalla 'Kyllä' tai 'oK' puhelimestasi . Puhelin saattaa kysyä...
  • Page 107: Kuulokkeen Käyttötapa

    Bluetooth®-yhteyden kuvake StatusDisplay™ -näytöllä palaa jatkuvana kolmen sekunnin ajan ja kuuloke sanoo “connected” . KUULOKKEEN KÄYTTÖTAPA Jabra WaVE -kuuloketta pidetään korvan takana Jabran suositun tyylin mukaisesti . Sitä voidaan pitää molemmilla korvilla taivuttamalla eargel-korvanappia . Jabra WaVE -kuulokkeessa on kaksi erilaista Jabra Comfort Eargelia , jotka sopivat kaikille korville .
  • Page 108 Puhelun soittaminen - Kun soitat puhelun matkapuhelimestasi, puhelu siirtyy automaattisesti kuulokkeeseen (riippuu puhelimen asetuksista) . Jos puhelimesi ei tue tätä ominaisuutta, voit siirtää puhelun kuulokkeeseen napsauttamalla Jabra WaVE -kuulokkeen vastaus-/lopetuspainiketta . Äänikomentojen ottaminen käyttöön* - Paina vastaus-/lopetuspainiketta . Parhaan tuloksen saat tallentamalla äänikomennot kuulokkeen kautta .
  • Page 109 . ääNioHJauS toiMii NäiN Kun kuuloke on muodostanut yhteyden puhelimeen (tai toiseen Bluetooth®-laitteeseen) ääniohjaus sanoo “connected” . Kun kuulokkeen akussa on virtaa alle 30 minuutin puheaikaa varten, ääniohjaus sanoo “low battery” . Jabra WaVE * Määräytyy puhelinmallin mukaan...
  • Page 110: Ongelmanratkaisu Ja Usein Kysyttyjä Kysymyksiä

    KÄYTETTÄESSÄ JABRA WAVE KAHDEN MATKAPUHELIMEN KANSSA Jabra WaVE voidaan yhdistää samanaikaisesti kahteen puhelimeen tai Bluetooth®- laitteeseen . Näin voit käyttää molempia matkapuhelimia vain yhden kuulokkeen avulla . Voit käyttää kuuloketta kahden puhelimen kanssa kun olet “pariuttanut” Jabra WaVEn molempien puhelinten kanssa . Katso ohjeet luvusta “laitEPariN MuoDoStaMiNEN MatKaPuHEliMEN...
  • Page 111: Tarvitsetko Lisäapua

    . Vaikka puhelu voidaan hylätä käytettäessä handsfree- profiilia, pito ja äänikomennot ovat lisäominaisuuksia, joita kaikki laitteet eivät tue . Katso lisätietoja laitteesi käyttöoppaasta . Kun Jabra WaVE on yhdistetty kahteen matkapuhelimeen, tiettyjä toimintoja voidaan käyttää vain ensisijaisesta laitteesta, kuten numeron valitsemista äänikomentojen avulla .
  • Page 112: Kuulokkeen Hoitaminen

    - Vältä säilyttämistä yli 45 °C:n ja alle -10 °C:n lämpötilassa tai suorassa auringonpaisteessa . Muutoin akun käyttöikä voi lyhentyä tai seurauksena voi olla toimintahäiriöitä . Korkeat lämpötilat voivat myös vaikuttaa laitteen toimintaan . - älä käytä Jabra WaVE -laitetta sateessa äläkä anna sen kastua . Jabra WaVE...
  • Page 113 4. Salasana tai tunnusluku (PIN) on koodi, joka on annettava matkapuhelimeen, jotta siitä voidaan muodostaa laitepari Jabra WaVE:n kanssa . tällöin puhelin ja Jabra WaVE tunnistavat toisensa ja toimivat yhdessä automaattisesti . 5. Valmiustilassa Jabra WaVE odottaa puhelua passiivisesti .
  • Page 114 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 brUg af Jabra WaVE MEd to MobIltElEfonEr . . . . . . . . . . . . . . 9 fEJlfIndIng og oftE stIllEdE sPØrgsMÅl .
  • Page 115: Om Dit Jabra Wave

    Jabra WaVE-headsettet med trådløs Bluetooth®- teknologi . Vi håber, du får fornøjelse af det . denne vejledning vil hjælpe dig med at komme i gang og få mest muligt ud af dit headset . OM DIT JABRA WAVE A Besvar/afslut-knap B Tænd/sluk-knap...
  • Page 116: Headsettets Funktioner

    HEADSETTETS FUNKTIONER Med Jabra WAVE kan du: - besvare opkald - afslutte opkald - afvise opkald* - foretage stemmeopkald* - foretage genopkald til det sidst kaldte nummer* - sætte opkald i venteposition* - Parkere et opkald* - slå lyden fra - Multiuse™...
  • Page 117: Kom Godt I Gang

    1. Oplad dit headset 2. Aktiver Bluetooth® på din mobiltelefon (se vejledningen til mobiltelefonen) 3. Par headsettet med mobiltelefonen Jabra WaVE er nemt at betjene . Knappen besvar/afslut på headsettet udfører forskellige funktioner, afhængigt af hvor længe du trykker på den . Instruktion...
  • Page 118: Tænd/Sluk For Headsettet

    . 1 Sæt headsettet i parringstilstand - når du tænder for Jabra WaVE første gang, vil headsettet automatisk starte i parringstilstand, dvs . det kan blive registreret af din telefon . når headsettet er i parringstilstand, vil Bluetooth®- statusindikatoren på...
  • Page 119 "connected" . BÆREMÅDE Jabra WaVE følger Jabras populære bæremåde bag øret . den kan bæres på begge ører ved blot at dreje eargel'et . Jabra WaVE leveres med to forskellige Jabra Comfort Eargels , der passer til ethvert øre .
  • Page 120 . Et lavt bip bliver afspillet under et opkald, hvor mikrofonen er slået fra . - hvis du vil slå mikrofonen til igen, skal du klikke på en af lydstyrke-knapperne . Jabra WaVE * afhænger af telefonen...
  • Page 121 (eller en anden Bluetooth®-enhed) vil stemmevejledningen sige "connected" . når headsettet har mindre end 30 minutter taletid tilbage, vil stemmevejledningen sige "low battery" . Jabra WaVE * afhænger af telefonen...
  • Page 122: Brug Af Jabra Wave Med To Mobiltelefoner

    ét headset . du kan bruge headsettet med to mobiltelefoner, hvis du sørger for, at du har "parret" Jabra WaVE med begge telefoner . se afsnittet "ParrIng af hEadsEttEt MEd tElEfonEn", hvor der er flere oplysninger .
  • Page 123: Brug For Mere Hjælp

    . se i enhedens vejledning for flere oplysninger . bemærk, at visse funktioner kun fungerer fra den primære enhed, f . e ks . stemmeopkald ved hjælp af Jabra WaVE med 2 mobiltelefoner . BRUG FOR MERE HJÆLP? 1. Web: www .
  • Page 124: Pleje Af Din Headsettet

    Internationalt 00800 722 52272 PLEJE AF DIN HEADSETTET - Jabra WaVE skal altid opbevares slukket og på et sikkert sted . - Undgå opbevaring ved ekstreme temperaturer (over 45 °C – inkl . direkte sollys – eller under -10 °C) . dette kan forkorte batteriets levetid og påvirke funktionen .
  • Page 125 . 4. Adgangskode eller PIN-kode er en kode, som du angiver på din mobiltelefon for at parre den med din Jabra WaVE . det gør det muligt for din telefon og Jabra WaVE at genkende hinanden, så...
  • Page 126 Så hÄr GÖr DU FÖr aTT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 anVÄnDa Jabra WaVE MED TVå MObIlTElEFOnEr . . . . . . . . . . . 9 FElSÖKnInG OCh VanlIGa FråGOr .
  • Page 127 TACK Tack för att du har valt att köpa ett Jabra WaVE Bluetooth® headset med trådlös teknik . Vi hoppas att du kommer att få stor glädje av det! Med den här bruksanvisningen kommer du igång och kan få ut det bästa av ditt headset .
  • Page 128: Headsetets Funktioner

    HEADSETETS FUNKTIONER Med Jabra WAVE kan du göra allt detta: - besvara samtal - avsluta samtal - avvisa samtal* - använda röstuppringning* - återuppringning av senaste samtal* - Samtal väntar* - Parkera samtal* - Stänga av ljudet - MultiUse™ – anslut till två Bluetooth®-enheter samtidigt...
  • Page 129: Komma Igång

    2. Aktivera Bluetooth® på mobiltelefonen (se mobiltelefonens bruksanvisning) 3. Para ihop headsetet med mobiltelefonen Jabra WaVE är enkel att använda . Med svara-/avslutaknappen på headsetet kan du styra olika funktioner, beroende på hur länge du håller in knappen . Nedtryckningens...
  • Page 130: Slå På Och Av Headsetet

    . 1 Sätt headsetet i ihopparningsläge - när du startar Jabra WaVE för första gången kommer headsetet automatiskt att gå över till ihopparningsläge, vilket innebär att det kan hittas av din telefon . när headsetet är i ihopparningsläge blinkar Bluetooth®-statuslampan på...
  • Page 131: Manuell Ihopparning

    StatusDisplay™ med fast sken i 3 sekunder och headsetets röstvägledning säger “connected” . BÄRSTIL Jabra WaVE följer trenden med Jabras populära bärstil bakom örat . Det kan bäras på båda öronen genom att bara vrida öronkudden . Jabra WaVE levereras med två olika Jabra Comfort Eargels för att...
  • Page 132 - när du ringer ett samtal från mobiltelefonen överförs det (beroende på telefonens inställningar) automatiskt till headsetet . Om telefonen inte har stöd för den här funktionen trycker du lätt på svara-/avslutaknappen på Jabra WaVE för att överföra samtalet till headsetet . Aktivera röstuppringning* - Tryck på...
  • Page 133 FUnGErar när headsetet har upprättat en anslutning till telefonen (eller en annan Bluetooth®-enhet) säger röstvägledningen “connected . ” när ditt headset har mindre än 30 minuters samtalstid kvar hörs röstvägledningen säga “low battery” . Jabra WaVE * beroende på telefon...
  • Page 134: Använda Jabra Wave Med Två Mobiltelefoner

    . För att kunna använda headsetet med två mobiltelefoner ska du se till att du har “parat ihop” Jabra WaVE med båda telefonerna . Se avsnittet “Para IhOP MED DIn TElEFOn” för instruktioner .
  • Page 135: Behöver Du Mer Hjälp

    . Mer information finns i enhetens bruksanvisning . Observera att vissa funktioner bara kan hanteras från primärenheten, t . e x . röstuppringning med hjälp av Jabra WaVE med 2 mobiltelefoner . BEHÖVER DU MER HJÄLP? 1. Webb: www .
  • Page 136: Skötsel Av Headsetet

    (under -10 °C) . Det kan förkorta batteriets livslängd och påverka funktionen . höga temperaturer kan även försämra prestandan . - Se till att Jabra WaVE inte utsätts för regn eller andra vätskor . Jabra WaVE...
  • Page 137 Jabra WaVE . Det gör att telefonen och Jabra WaVE känner igen varandra och automatiskt kan samarbeta . 5. Standby-läge är när Jabra WaVE passivt väntar på ett samtal . när du avslutar ett samtal på mobiltelefonen går headsetet över till standby-läget .
  • Page 138 режиМЫ и оПераЦии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 иСПоЛЬЗоВание ГарниТУрЫ Jabra WaVE С...
  • Page 139: Гарнитура Jabra Wave

    БЛАГОДАРНОСТЬ Благодарим за приобретение гарнитуры Jabra WaVE с поддержкой беспроводной технологии Bluetooth® . надеемся, что вы останетесь довольны своим приобретением . Это руководство ознакомит вас со всеми возможностями новой гарнитуры . ГАРНИТУРА JABRA WAVE А Кнопка «Ответ/завершение» B Кнопка «On/off (вкл./выкл.)»...
  • Page 140: Возможности Гарнитуры

    ВОЗМОЖНОСТИ ГАРНИТУРЫ Гарнитура Jabra WAVE обеспечивает приведенные ниже возможности: - ответ на вызовы - Завершение вызовов - отклонение вызовов* - Голосовой набор* - Повторный набор последнего номера* - ожидание вызова* - Постановка вызова на удержание* - отключение звука - Multiuse™ — одновременное подключение к двум...
  • Page 141: Подготовка К Работе

    2. Включите модуль Bluetooth® на мобильном телефоне (см. руководство пользователя мобильного телефона). 3. Выполните сопряжение гарнитуры с мобильным телефоном. Пользоваться гарнитурой Jabra WaVE очень просто . Кнопка «ответ/завершение» в зависимости от длительности нажатия позволяет выполнить несколько различных команд . Команда...
  • Page 142: Включение И Выключение Гарнитуры

    требует выполнения нескольких простых действий и занимает всего несколько минут . 1 Переведите гарнитуру в режим сопряжения. - При первом включении гарнитура Jabra WaVE переходит в режим сопряжения автоматически, поэтому сразу может быть обнаружена телефоном . Когда гарнитура находится в режиме сопряжения, индикатор состояния соединения...
  • Page 143: Вариант Ношения

    3 секунд, а также будет воспроизведена голосовая инструкция «Connected» (Подключено) . ВАРИАНТ НОШЕНИЯ для ношения гарнитуры Jabra WaVE используется популярный вариант «за ухом» . Гарнитуру можно носить на обоих ушах, просто изогнув ушной вкладыш . Гарнитура Jabra WaVE поставляется в комплекте с двумя разными ушными...
  • Page 144: Режимы И Операции

    для оптимальной работы устройства необходимо носить гарнитуру Jabra WaVE и мобильный телефон на одной стороне или в пределах видимости обоих устройств . В целом, гарнитура будет работать лучше, если между ней и мобильным телефоном отсутствуют препятствия . РЕЖИМЫ И ОПЕРАЦИИ...
  • Page 145 ки аккуму- лятора - Зеленый свет означает, что время работы гарнитуры в режиме разговора составляет более 30 минут - Красный свет означает, что время работы гарнитуры в режиме разговора составляет менее 30 минут Jabra WaVE * Зависит от модели телефона...
  • Page 146: Использование Гарнитуры Jabra Wave

    гарнитуру поочередно . Чтобы использовать гарнитуру с двумя мобильными телефонами, обязательно выполните сопряжение гарнитуры Jabra WaVE с обоими телефонами . инструкции см . в разделе «СоПрЯжение ГарниТУрЫ С ТеЛеФоноМ» . Выполнив сопряжение гарнитуры с двумя телефонами, просто убедитесь, что гарнитура включена, а на телефонах...
  • Page 147 течение прибл . 5 секунд, пока значки аккумулятора и Bluetooth® одновременно не замигают 5 раз . Затем произойдет сброс списка сопряжения . - Выключите гарнитуру . При следующем включении гарнитура перейдет в режим сопряжения по аналогии с первым включением новой гарнитуры Jabra WaVE . Jabra WaVE...
  • Page 148: При Необходимости Дополнительной Помощи

    Работает ли гарнитура Jabra WAVE с другим оборудованием с поддержкой Bluetooth®? - Гарнитура Jabra WaVE предназначена для работы с мобильными телефонами с модулем Bluetooth® . она также может работать с другими устройствами Bluetooth®, соответствующими версии Bluetooth® 1 .1 или выше, если в...
  • Page 149: Уход За Гарнитурой

    020792522 Международные звонки 00800 722 52272 УхОД ЗА ГАРНИТУРОЙ - Всегда храните Jabra WaVE в выключенном состоянии и защищайте ее от внешних воздействий . - избегайте хранения при крайних температурах (выше 45°C, в том числе под прямыми солнечными лучами, или ниже –10°C) .
  • Page 150 телефон и Jabra WaVE обнаруживают друг друга и автоматически переходят в режим связи . 5. Режим ожидания — это режим пассивного ожидания вызова на Jabra WaVE . По завершении вызова на мобильном телефоне гарнитура переходит в режим ожидания . Утилизируйте продукт согласно местным...
  • Page 151 POPIs NÁhLaVNÍ sOUPraVY Jabra WaVE . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Page 152 PODĚKOVÁNÍ Děkujeme vám, že jste si koupili náhlavní soupravu Jabra WaVE s bezdrátovou technologií Bluetooth® . Věříme, že vám bude dobře sloužit! Tento návod k obsluze vám pomůže začít a připravit se na maximální využití náhlavní soupravy . POPIS NÁHLAVNÍ SOUPRAVY JABRA WAVE A Tlačítko pro příjem/ukončení...
  • Page 153: Co Vaše Souprava Umí

    CO VAŠE SOUPRAVA UMÍ Souprava Jabra WAVE umožňuje tyto činnosti: - Přijetí hovorů - Ukončení hovorů - Odmítnutí hovorů* - hlasové vytáčení* - Opakované vytočení posledního čísla* - Odložení hovoru* - Přidržení hovoru* - Ztlumení - Funkce Multiuse™ – připojení ke dvěma zařízením Bluetooth®...
  • Page 154: Nabíjení Náhlavní Soupravy

    1. Nabijte svou náhlavní soupravu 2. V mobilním telefonu aktivujte režim Bluetooth® (postupujte podle návodu k telefonu) 3. Spárujte zařízení s mobilním telefonem Ovládání náhlavní soupravy Jabra WaVE je snadné . Tlačítko na náhlavní soupravě pro příjem/ukončení volání ovládá různé funkce v závislosti na délce stisknutí . Příkaz Délka stisknutí...
  • Page 155: Zapnutí A Vypnutí Náhlavní Soupravy

    . 1 Přepněte náhlavní soupravu do režimu párování - Při prvním zapnutí zařízení Jabra WaVE se náhlavní souprava automaticky spustí v režimu párování, tj . je zjistitelná mobilním telefonem . Je-li náhlavní souprava v režimu párování, stavový...
  • Page 156: Způsob Nošení

    Jabra za uchem . Náhlavní soupravu lze nosit za levým i pravým uchem tvarovou úpravou nástavce . Náhlavní souprava Jabra WaVE se dodává se dvěma různými nástavci Jabra Comfort Eargel , aby bylo vyhověno každému uchu . Nástavec můžete rovněž...
  • Page 157 . Pokud váš telefon tuto automatickou funkci neumožňuje, klepněte na tlačítko pro příjem/ukončení volání na soupravě Jabra WaVE a hovor se přesměruje do náhlavní soupravy . Aktivace hlasového vytáčení* - stiskněte tlačítko pro příjem/ukončení volání . Nejlepší výsledky při záznamu povelu hlasového ovládání...
  • Page 158 Když se náhlavní souprava připojí k telefonu (nebo jinému zařízení Bluetooth®), od hlasové nápovědy zazní upozornění „connected“ . Když v náhlavní soupravě zbývá méně než 30 minut doby hovoru, od hlasové nápovědy zazní upozornění „low battery“ . Jabra WaVE * Závisí na telefonu...
  • Page 159: Odstraňování Problémů A Často Kladené Otázky

    POUŽÍVÁNÍ SOUPRAVY JABRA WAVE SE DVĚMA MOBILNÍMI TELEFONY K náhlavní soupravě Jabra WaVE lze připojit dva mobilní telefony (nebo zařízení Bluetooth®) současně . Tato možnost vám poskytne potřebnou svobodu v ovládání obou mobilních telefonů pouze jednou náhlavní soupravou . Chcete-li náhlavní soupravu používat se dvěma mobilními telefony, ujistěte se, že jste soupravu Jabra WaVE „spárovali“...
  • Page 160: Bluetooth

    Jabra WaVE . Bude zařízení Jabra WAVE spolupracovat s jiným zařízením Bluetooth®? - Zařízení Jabra WaVE je vyrobeno tak, aby spolupracovalo s mobilními telefony vybavenými technologií Bluetooth® . Může rovněž spolupracovat s jinými zařízeními vybavenými technologií Bluetooth®, které jsou ve shodě s technologií...
  • Page 161 Norsko 800 61272 Polsko 0801 800 550 Portugalsko 00800 722 52272 rakousko 00800 722 52272 rusko +7 495 660 71 51 spojené království 0800 0327026 Španělsko 900 984572 Švédsko 020792522 Švýcarsko 00800 722 52272 Mezinárodní 00800 722 52272 Jabra WaVE...
  • Page 162: Přehrávání Stereofonní Hudby

    Bluetooth® spárována, nebudou fungovat . 4. Heslo nebo PIN je kód, který zadáváte do svého mobilního telefonu, aby se mohl spárovat se Jabra WaVE . Tím může dojít ke vzájemnému rozpoznání telefonu a Jabra WaVE a k jejich automatické spolupráci .
  • Page 163 ПРО ГАРНітУРУ Jabra WaVE . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Page 164: Про Гарнітуру Jabra Wave

    ПОДЯКА Дякуємо за придбання гарнітури Jabra WaVE із підтримкою бездротової технології Bluetooth® . сподіваємося, ви будете задоволені нею! Цей посібник з експлуатації ознайомить вас із гарнітурою та допоможе якнайкраще використовувати її . ПРО ГАРНІТУРУ JABRA WAVE A Кнопка відповіді/завершення виклику...
  • Page 165: Функції Гарнітури

    ФУНКЦІЇ ГАРНІТУРИ Гарнітура Jabra WAVE підтримує такі функції: - відповідь на виклики - завершення викликів - відхилення викликів* - голосовий набір* - Повторний набір останнього номера* - Очікування виклику* - Утримання виклику* - Вимкнення звуку - Multiuse™ – можливість одночасного підключення до двох...
  • Page 166: Початок Роботи

    2. Увімкніть функцію Bluetooth® у мобільному телефоні (див. посібник з експлуатації мобільного телефону). 3. З'єднайте гарнітуру з мобільним телефоном. Гарнітура Jabra WaVE дуже проста у використанні . Кнопка відповіді/завершення виклику виконує кілька функцій, залежно від тривалості її натискання . Дія...
  • Page 167: Увімкнення Та Вимкнення Гарнітури

    в меню телефону, де потрібно вибрати параметр «Пошук» або «Додати» для пристроїв Bluetooth® . * 3 Телефон виявить гарнітуру Jabra WAVE - телефон виявить гарнітуру з назвою «Jabra WaVE» . Після цього на телефоні з'явиться запит на з'єднання з гарнітурою . Підтвердіть запит, натиснувши на телефоні «так»...
  • Page 168: Спосіб Носіння

    СПОСІБ НОСІННЯ Jabra WaVE дотримується популярного стилю носіння гарнітур Jabra . Її можна переміщати на інше вухо, попередньо обернувши вушну вкладку . Jabra WaVE постачається з двома різними вушними вкладками Jabra Comfort Eargels для припасування до форми вуха . також можна злегка покрутити вушну вкладку, щоб...
  • Page 169: Порядок Використання Функцій

    буде автоматично переведено на гарнітуру (залежить від параметрів мобільного телефону) . Якщо мобільний телефон не підтримує цю функцію, швидко натисніть кнопку відповіді/завершення виклику на гарнітурі Jabra WaVE, щоб перевести виклик на гарнітуру . Увімкнення голосового набору* - Натисніть кнопку відповіді/завершення виклику . Для...
  • Page 170 Для економії заряду акумулятора дисплей стану Jabra StatusDisplay™ вимикається через 3 секунди . Щоб миттєво дізнатися про поточний стан з дисплея стану Jabra StatusDisplay™, швидко натисніть будь-яку кнопку гарнітури, коли не здійснюється виклик . Jabra WaVE * Залежить від моделі телефону...
  • Page 171: Використання Пристрою Jabra Wave З Двома

    можливість, маючи лише одну гарнітуру, працювати із двома мобільними телефонами . Для використання гарнітури з двома мобільними телефонами переконайтеся, що гарнітуру Jabra WaVE з'єднано з обома телефонами . Для отримання інструкцій зверніться до розділу «З'ЄДНАННЯ ГАРНітУРИ З тЕЛЕФОНОм» . Після з'єднання гарнітури з двома телефонами просто...
  • Page 172: Усунення Неполадок І Поширені Запитання

    нової гарнітури Jabra WaVE . Чи буде гарнітура Jabra WAVE працювати з іншими пристроями Bluetooth®? - Гарнітуру Jabra WaVE призначено для роботи з мобільними телефонами, які підтримують функцію Bluetooth® . Він також може працювати з іншими пристроями Bluetooth®, сумісними з інтерфейсом Bluetooth® версії 1 . 1 або вище, і які підтримують...
  • Page 173: Потрібна Допомога

    не всіма пристроями . Додаткові відомості див . у посібнику з експлуатації відповідного пристрою . Зверніть увагу, що деякими функціями можна керувати лише з основного пристрою, наприклад використовувати голосовий набір за допомогою гарнітури Jabra WaVE з 2 підключеними мобільними телефонами . ПОТРІБНА ДОПОМОГА? 1. Інтернет: www .
  • Page 174: Догляд За Гарнітурою

    -10°C/14°F) . Це може скоротити термін служби акумулятора та вплинути на роботу пристрою . Високі температури також можуть призвести до погіршення роботи пристрою . - Не піддавайте Jabra WaVE впливу дощу або вологи . СЛОВНИК 1. Bluetooth® — це радіотехнологія, за допомогою якої...
  • Page 175 4. Пароль або PIN-код — це код, який вводиться на пристрої Bluetooth® (наприклад, на мобільному телефоні) під час з’єднання з Jabra WaVE . із його допомогою пристрій та Jabra WaVE розпізнають одне одного та автоматично починають працювати в парі .
  • Page 176 WSKaZÓWKi DOtYcZĄcE ObSŁUGi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 KOrZYStaNiE Z ZEStaWU Jabra WaVE Z DWOMa tELEFONaMi KOMÓrKOWYMi .
  • Page 177: Jabra Wave - Informacje

    WSTĘP Dziękujemy za zakup zestawu słuchawkowego Jabra WaVE, wyposażonego w technologię bezprzewodową Bluetooth® . Mamy nadzieję, że spełni on państwa oczekiwania! Niniejsza instrukcja obsługi pozwoli przygotować zestaw słuchawkowy do pracy i optymalnie wykorzystać jego możliwości . JABRA WAVE – INFORMACJE A Przycisk odbierania/ kończenia połączenia...
  • Page 178: Funkcje Zestawu Słuchawkowego

    FUNKCJE ZESTAWU SŁUCHAWKOWEGO Zestaw Jabra WAVE umożliwia: - Odbieranie połączeń - Kończenie połączeń - Odrzucanie połączeń* - Wybieranie głosowe* - ponowne wybieranie ostatniego numeru* - Obsługa połączeń oczekujących* - Zawieszanie połączeń* - Wyciszanie - Multiuse™ – równoczesna praca z dwoma urządzeniami Bluetooth®...
  • Page 179: Ładowanie Zestawu Słuchawkowego

    2. Włącz interfejs Bluetooth® w telefonie komórkowym (patrz instrukcja obsługi telefonu komórkowego) 3. Sparuj zestaw słuchawkowy z telefonem komórkowym Zestaw Jabra WaVE jest prosty w obsłudze . przycisk odbierania/ kończenia połączenia pełni różne funkcje, odpowiednio do długości przyciskania . Instrukcja Długość...
  • Page 180: Włączanie I Wyłączanie Zestawu Słuchawkowego

    . 1 Przełącz zestaw słuchawkowy w tryb parowania - przy pierwszym włączeniu zestawu Jabra WaVE, urządzenie automatycznie przełączy się w tryb parowania – to znaczy, że telefon będzie mógł je wykryć . Kiedy zestaw jest w trybie parowania, miga kontrolka stanu połączenia Bluetooth®...
  • Page 181: Sposób Noszenia

    . Optymalną wydajność zapewnia noszenie zestawu słuchawkowego Jabra WaVE i telefonu komórkowego po tej samej stronie ciała lub we wzajemnym polu widzenia . Współpraca zestawu z telefonem jest jeszcze lepsza, kiedy nie ma między nimi żadnych przeszkód .
  • Page 182: Wskazówki Dotyczące Obsługi

    Ponowne wybieranie ostatniego numeru* - Dotknij dwukrotnie przycisku odbierania/ kończenia połączenia, kiedy zestaw słuchawkowy jest włączony i nieużywany . Regulacja dźwięku i poziomu głośności* - aby dostosować głośność, dotknij przycisku zwiększania lub zmniejszania poziomu głośności . Jabra WaVE * Zależnie od modelu telefonu...
  • Page 183 - Zielone światło oznacza, że energii w zestawie nia baterii słuchawkowym wystarczy na ponad 30 minut rozmowy - czerwone światło oznacza, że energii w zestawie słuchawkowym wystarczy na mniej niż 30 minut rozmowy Jabra WaVE * Zależnie od modelu telefonu...
  • Page 184 Umożliwia to swobodną obsługę dwóch telefonów komórkowych za pomocą jednego zestawu . aby używać zestawu słuchawkowego z dwoma telefonami komórkowymi, upewnij się, że zestaw Jabra WaVE został z nimi „sparowany” . instrukcje zostały podane w rozdziale „parOWaNiE ZEStaWU Z tELEFONEM” .
  • Page 185 - Wyłącz zestaw słuchawkowy . po następnym włączeniu, zestaw przejdzie w tryb parowania, tak jak przy pierwszym włączeniu zestawu Jabra WaVE . Czy zestaw Jabra WAVE będzie współpracował z innymi urządzeniami Bluetooth®? - Zestaw Jabra WaVE jest przeznaczony do współpracy z telefonami komórkowymi z funkcją...
  • Page 186: Potrzebujesz Dalszej Pomocy

    . Szczegółowe informacje znajdziesz w instrukcji urządzenia . Niektóre funkcje działają tylko z poziomu głównego urządzenia, np . wybieranie głosowe przy użyciu zestawu słuchawkowego Jabra WaVE z dwoma telefonami komórkowymi . POTRZEBUJESZ DALSZEJ POMOCY? 1. Internet: www . j abra . c om (najnowsze informacje techniczne i instrukcje obsługi w formacie elektronicznym)
  • Page 187: Konserwacja Zestawu Słuchawkowego

    . Wysokie temperatury mogą również obniżyć jakość pracy urządzenia . - Zestawu Jabra WaVE nie można wystawiać na działanie wody (np . deszczu) ani innych cieczy . SŁOWNIK 1. Bluetooth® jest technologią radiowego łączenia urządzeń, takich jak telefony komórkowe i zestawy słuchawkowe, na...
  • Page 188 4. Klucz dostępu lub PIN są kodami wprowadzanymi w telefonie komórkowym w celu ustanowienia połączenia z zestawem Jabra WaVE . Umożliwia to wzajemne rozpoznawanie się telefonu i zestawu Jabra WaVE oraz ich automatyczną współpracę . 5. Tryb oczekiwania jest to tryb biernego oczekiwania przez zestaw Jabra WaVE na połączenie .
  • Page 189 NasIL YapILIr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Jabra WaVE'İN İKİ CEp TELEFONuYLa KuLLaNILmasI . . . . . . . . . 9 sOruN gİDErmE &...
  • Page 190: Teşekkür Ederi̇z

    TEŞEKKÜR EDERİZ Jabra WaVE Bluetooth® kablosuz teknolojili kulaklığı satın aldığınız için teşekkür ederiz . Ürünümüzü beğeneceğinizi umut ediyoruz! Kullanım kılavuzu, kulaklığı kullanmaya başlamanızı ve ondan en iyi şekilde yararlanmanızı sağlayacaktır . JABRA WAVE HAKKINDA A Cevaplama/sonlandırma düğmesi B Açma/kapatma düğmesi C StatusDisplay pil ve Bluetooth®...
  • Page 191: Kulakliğinizin İşlevleri̇

    KulAKlIğINIZIN İŞlEVlERİ Jabra WAVE ile yapabilecekleriniz: - aramaları cevaplama - aramaları sonlandırma - aramaları reddetme* - sesli arama* - son numarayı tekrar arama* - arama bekletme* - aramayı beklemeye alma* - sessize alma - multiuse™ ile aynı anda iki Bluetooth® aygıtına bağlanma Teknik Özellikler...
  • Page 192: Kulakliğin Şarj Edi̇lmesi̇

    1. Kulaklığınızı şarj edin 2. Cep telefonunuzda Bluetooth® özelliğini etkinleştirin (Cep telefonunuzun kullanma kılavuzuna bakınız.) 3. Kulaklığınızı cep telefonunuzla eşleştirin Jabra WaVE'in kullanımı kolaydır . Kulaklıktaki cevaplama/sonlandırma düğmesi basılma süresine bağlı olarak, farklı işlevler gerçekleştirir . Talimatlar Basma süresi Dokunun Kısaca basın...
  • Page 193: Kulakliğin Açilip Kapatilmasi

    Bluetooth® aygıtı aramayı (discover) ya da eklemeyi (add) seçmeniz şeklindedir .* 3 Telefonunuz Jabra WAVE'i bulacaktır. - Telefonunuz, “Jabra WaVE” adlı bir kulaklık bulacaktır . Daha sonra telefonunuz kulaklıkla eşleştirme yapmak isteyip istemediğinizi soracaktır . Telefondaki ‘Yes’ ya da ‘OK’ tuşuna basarak kabul edin .
  • Page 194: Takma Şekli̇

    Jabra WaVE Jabra'nın popüler kulağın arkasına takma şeklini uygular . Kulak jelini bükerek her iki kulağınıza da takabilirsiniz . Jabra WaVE her iki kulağa uygun iki farklı Jabra Konforlu Kulak Jelleri ile birlikte gelir . Kulak jelini kulağınıza rahat bir şekilde oturmasını...
  • Page 195: Nasil Yapilir

    - Cep telefonunuzdan arama yaparken arama telefonunuzun ayarlarına göre otomatik olarak kulaklığınıza aktarılacaktır . Telefonunuz bu özelliği desteklemiyorsa, aramayı kulaklığa aktarmak için Jabra WaVE’in cevaplama/sonlandırma düğmesine dokunun . Sesli aramayı etkinleştirme* - Cevaplama/sonlandırma düğmesine basın . En iyi sonucu almak için, kulaklığınızı...
  • Page 196 NasIL ÇaLIŞIr Kulaklığınız telefona bağlandığında (veya başka bir Bluetooth® aygıtına) sesli rehber “connected” şeklinde uyarı verecektir . Kulaklığınızda 30 dakikadan az konuşma süresi kaldığında sesli rehber “low battery” şeklinde uyarı verecektir . Jabra WaVE * Kullanılan telefona bağlıdır...
  • Page 197: Jabra Wave'i̇n İki̇ Cep Telefonuyla Kullanilmasi

    JABRA WAVE'İN İKİ CEp TElEFONuYlA KullANIlmAsI Jabra WaVE'e aynı anda iki cep telefonu (ya da Bluetooth® aygıtı) bağlanabilir . bu sayede, iki cep telefonu için sadece bir kulaklık kullanma özgürlüğüne sahip olacaksınız . Kulaklığı iki cep telefonuyla kullanmak için Jabra WaVE'i her iki telefonla da ”eşleştirdiğinizden”...
  • Page 198: Daha Fazla Yardima Mi İhti̇yaciniz Var

    5 kez yanıp sönene kadar yaklaşık 5 saniye basılı tutun, ardından eşleştirme listesi sıfırlanır . - Kulaklığı kapatın . Tekrar açtığınızda, kulaklık yeni Jabra WaVE'inizi ilk açtığınızda olduğu gibi eşleştirme moduna geçecektir . Jabra WAVE diğer Bluetooth® cihazları ile çalışır mı? - Jabra WaVE Bluetooth®...
  • Page 199: Kulakliğinizin Bakimi

    00800 722 52272 KulAKlIğINIZIN BAKImI - Jabra WaVE’u her zaman kapalı ve korunur halde saklayın . - aşırı sıcak ya da soğuk ortamlarda saklamayın (45°C/113°F’tan fazla –doğrudan güneş ışığı dahil–, ya da -10°C/14’F°’tan az) . Yoksa cihazın pil ömrü kısalır ve çalışması etkilenebilir . Yüksek sıcaklıklar performansı...
  • Page 200 . Bluetooth® cihazları, eşleştirilmediklerinde çalışmazlar . 4. Parola ya da PIN, Jabra WaVE’unuz ile eşleştirmek için cep telefonunuza girdiğiniz koddur . bu kod, telefonunuz ile Jabra WaVE’un birbirini tanımasını ve otomatik olarak birbirleriyle çalışmasını...
  • Page 201 ΠΩΣ να . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 χρΗΣΗ ΤόΥ Jabra WaVE με ΔΥό κινΗΤα ΤΗΛεΦΩνα . . . . . . . . . 9 ανΤιμεΤΩΠιΣΗ...
  • Page 202 ΣΑΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ Σας ευχαριστούμε για την αγορά του ασύρματης τεχνολογίας Bluetooth® ακουστικού Jabra WaVE . ελπίζουμε να το απολαύσετε! αυτές οι οδηγίες χρήσης θα σας βοηθήσουν να ξεκινήσετε τη χρήση του ακουστικού σας και να εκμεταλλευτείτε στο έπακρο τις δυνατότητές του .
  • Page 203 ΤΙ κΑΝΕΙ ΤΟ ΑκΟΥΣΤΙκΟ ΣΑΣ Το Jabra WAVE σας επιτρέπει να κάνετε όλα τα παρακάτω: - απάντηση κλήσεων - Τερματισμό κλήσεων - απόρριψη κλήσεων* - Φωνητική κλήση* - επανάκληση τελευταίου αριθμού* - αναμονή κλήσης* - Θέση κλήσης σε αναμονή* - Σίγαση...
  • Page 204: Για Να Ξεκινησετε

    (ανατρέξτε στο εγχειρίδιο του κινητού σας τηλεφώνου) 3. Δημιουργία σύζευξης του ακουστικού με το κινητό τηλέφωνο Η χρήση του Jabra WaVE είναι εύκολη . Το πλήκτρο απάντησης/ τερματισμού κλήσεων στο ακουστικό εκτελεί διαφορετικές λειτουργίες ανάλογα με το χρόνο που το πιέζετε .
  • Page 205 3 Το τηλέφωνό σας θα εντοπίσει το Jabra WAVE - Το τηλέφωνό σας θα εντοπίσει το ακουστικό με το όνομα «Jabra WaVE» . Το τηλέφωνο θα σας ρωτήσει μετά, εάν θέλετε να κάνετε σύζευξη με το ακουστικό . Δεχτείτε πιέζοντας «ναι» ή...
  • Page 206 μπορείτε να στρέψετε ελαφρά το τζελ μαξιλαράκι αυτιού για να βελτιστοποιήσετε την εφαρμογή και την άνεση . Για βέλτιστη απόδοση, έχετε το Jabra WaVE και το κινητό σας τηλέφωνο στην ίδια πλευρά του σώματος ή σε οπτική ευθεία . Θα έχετε καλύτερη απόδοση όταν δεν υπάρχει κανένα εμπόδιο...
  • Page 207 η κλήση θα μεταφέρεται (ανάλογα με τις ρυθμίσεις του τηλεφώνου) αυτόματα στο ακουστικό . εάν το τηλέφωνό σας δεν επιτρέπει αυτήν τη λειτουργία, πιέστε ελαφρά το πλήκτρο απάντησης/τερματισμού κλήσεων του Jabra WaVE για να μεταφέρετε την κλήση στο ακουστικό . Ενεργοποίηση φωνητικής κλήσης* - Πιέστε...
  • Page 208 μπαταρίας - μια πράσινη φωτεινή ένδειξη δείχνει ότι απομένουν περισσότερα από 30 λεπτά χρόνου ομιλίας στο ακουστικό - μια κόκκινη φωτεινή ένδειξη δείχνει ότι απομένουν λιγότερα από 30 λεπτά χρόνου ομιλίας στο ακουστικό Jabra WaVE * εξαρτάται από το τηλέφωνο...
  • Page 209 30 λεπτά, θα ακούσετε το φωνητικό μήνυμα καθοδήγησης “low battery” . ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ JABRA WAVE ΜΕ ΔΥΟ κΙΝΗΤΑ ΤΗΛΕΦΩΝΑ Το ακουστικό Jabra WaVE μπορεί να είναι συνδεδεμένο με δύο κινητά τηλέφωνα (ή συσκευές Bluetooth®) συγχρόνως . αυτό θα σας παρέχει την ελευθερία ύπαρξης ενός μόνο ακουστικού για τη...
  • Page 210 - απενεργοποιήστε το ακουστικό . Την επόμενη φορά που θα ενεργοποιηθεί, το ακουστικό θα μεταβεί σε λειτουργία σύζευξης, όπως την πρώτη φορά που ενεργοποιήσατε το νέο σας Jabra WaVE . Μπορεί το Jabra WAVE να λειτουργήσει με άλλο εξοπλισμό Bluetooth®...
  • Page 211 της συσκευής σας . ας σημειωθεί ότι, μερικές λειτουργίες μπορούν να ενεργοποιηθούν μόνον από την κύρια συσκευή, π .χ . η φωνητική κλήση χρησιμοποιώντας το Jabra WaVE με 2 κινητά τηλέφωνα . ΧΡΕΙΑΖΕΣΤΕ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΗ ΒΟΗΘΕΙΑ 1. Web: www . j abra . c om (για...
  • Page 212 να μειώσει τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας και να επηρεάσει τη λειτουργία της συσκευής . όι υψηλές θερμοκρασίες μπορεί επίσης να μειώσουν την απόδοση . - αποφύγετε την έκθεση του Jabra WaVE σε βροχή ή άλλα υγρά . ΓΛΩΣΣΑΡΙ 1. Bluetooth® είναι μια ραδιοτεχνολογία που συνδέει συσκευές, όπως...
  • Page 213 4. Ο κωδικός πρόσβασης ή PIN είναι ένας κωδικός που πληκτρολογείτε στο κινητό σας τηλέφωνο για να γίνει η σύζευξη με το Jabra WaVE . αυτό επιτρέπει στη συσκευή σας και το Jabra WaVE να αναγνωρίσουν το ένα το άλλο και αυτόματα...
  • Page 214 ‫شحن سماعة الرأس الخاصة بك‬ ‫تشغيل سماعة الرأس وإيقاف تشغيلها‬ ‫مزاوجة سماعة الرأس مع هاتفك‬ ‫طريقة االرتداء‬ ‫كيف تقوم بـ‬ ‫ مع اثنين من الهواتف الجوالة‬JABRA WAVE ‫استخدام‬ ‫استكشاف األخطاء وإصالحها واألسئلة المتداولة‬ ‫هل تحتاج إلى المزيد من المساعدة؟‬ ‫العناية بسماعة الرأس‬ ‫مسرد المصطلحات‬...
  • Page 215 ‫شكر ا ً لك‬ Bluetooth ‫ التي تعمل بتقنية‬Jabra WAVE ‫نشكرك على شراء سماعة الرأس‬ ® ‫الالسلكية ونرجو أن تتمتع بها! سيساعدك دليل اإلرشادات هذا على الشروع في‬ ‫االستخدام والتحضر للحصول على أفضل استفادة من سماعة الرأس اخلاصة بك‬ JABRA WAVE ‫حول‬...
  • Page 216 ‫ما الذي ميكن لسماعة الرأس اخلاصة بك القيام به‬ :‫ القيام بكل ما يلي‬Jabra WAVE ‫تتيح لك سماعة الرأس‬ ‫- الرد على املكاملات‬ ‫- إنهاء املكاملات‬ *‫- رفض املكاملات‬ *‫- الطلب الصوتي‬ *‫- إعادة طلب أخر رقم‬ *‫- انتظار املكاملة‬...
  • Page 217 ® )‫اجلوال‬ ‫3. قم مبزاوجة سماعة الرأس اخلاصة بك مع هاتفك اجلوال‬ ‫ يقوم زر الرد/اإلنهاء املوجود في سماعة الرأس بتنفيذ‬Jabra WAVE ‫يسهل تشغيل‬ ‫وظائف متعددة اعتماد ا ً على طول املدة التي تستغرقها في الضغط عليه‬ ‫مدة الضغط‬ ‫اإلرشادات‬...
  • Page 218 ‫طريق اتباع عدة خطوات بسيطة، ميكن مزاوجة الهاتف مع سماعة الرأس خالل دقائق‬ ‫1 وضع سماعة الرأس في وضع املزاوجة‬ ‫ ألول مرة، سيتم بدء تشغيل سماعة الرأس‬Jabra WAVE ‫- عند قيامك بتشغيل‬ ‫بشكل تلقائي في وضع املزاوجة - أي أنه، ميكن اكتشافها بواسطة هاتفك عندما‬...
  • Page 219 "connected" ‫طريقة االرتداء‬ ‫ أسلوب االرتداء الشائع باألذن ميكن ارتداؤها على كال من األذنني من‬Jabra WAVE ‫تتبع‬ ‫ مع نوعني مختلفني جلل سماعة األذن‬Jabra WAVE ‫خالل لف جل سماعة األذن تأتي‬ ‫ لتالئم أي أذن ميكنك ثني مثبت جل لسماعة األذن برفق للحصول‬Comfort Eargels ‫على...
  • Page 220 )‫- عندما تقوم بإجراء مكاملة من هاتفك احملمول، سيتم (اعتماد ا ً على إعدادات الهاتف‬ ‫حتويل املكاملة بشكل تلقائي إلى سماعة الرأس اخلاصة بك إذا لم يكن هاتفك يسمح‬ ‫ لتحويل املكاملة إلى سماعة‬Jabra WAVE ‫بهذه امليزة، اضغط على زر الرد/اإلنهاء لـ‬ ‫الرأس‬...
  • Page 221 ‫واحدة مع جهازي هاتف جوال‬ "‫الستخدام سماعة الرأس مع جهازين هاتف جوال، يرجى التأكد من "مزاوجة‬ ‫ مع كال الهاتفني للحصول على التعليمات انظر اجلزء اخلاص بـ "مزاوجة‬Jabra WAVE "‫السماعة مع الهاتف اخلاص بك‬ ‫مبجرد أن يتم مزاوجة سماعة الرأس اخلاصة بك مع الهاتفني ما عليك إال أن تتأكد أن‬...
  • Page 222 ‫ اجلديدة‬Jabra WAVE ‫ أخر؟‬Bluetooth ‫ مع جهاز‬Jabra WAVE ‫هل تعمل سماعة‬ ® Bluetooth ‫ لتعمل مع الهواتف اجلوالة التي بها خاصية‬Jabra WAVE ‫- مت تصميم‬ ® ‫ متوافقة مع االصدار 1.1 اخلاص‬Bluetooth ‫كما ميكنها كذلك العمل مع أجهزة أخرى‬ ®...
  • Page 223 ‫تكون مدعمة لدى جميع األجهزة يرجى مراجعة دليل اجلهاز اخلاص بك للحصول على‬ ‫التفاصيل‬ ‫الرجاء مالحظة أن بعض امليزات ميكن تشغيلها فقط من اجلهاز األساسي، مثل الطلب‬ ‫ مع هاتفني جوالني‬Jabra WAVE ‫الصوتي باستخدام‬ ‫هل حتتاج إلى املزيد من املساعدة؟‬ ‫� 1. الويب‬...
  • Page 224 52272 722 00800 ‫عاملي‬ ‫العناية بسماعة الرأس‬ ‫ بعد فصل الطاقة عنها‬JABRA WAVE ‫- عليك دائم ا ً بتخزين سماعة الرأس‬ ‫وحمايتها بطريقة آمنة‬ ‫- جتنب تخزين عند درجات احلرارة الشديدة (أعلى من 54 درجة مئوية/311 درجة‬ 14/‫فهرنهايت – مبا في ذلك اشعة الشمس املباشرة – أو أدنى من -01 درجة مئوية‬...
  • Page 225 ‫ يسمح ذلك‬JABRA WAVE ‫(على سبيل املثال هاتف جوال) ملزاوجته مع‬ Bluetooth ® ‫ بالتعرف على بعضهما البعض والعمل مع ا ً ُ بشكل‬JABRA WAVE ‫لهاتفك اجلوال و‬ ‫تلقائي‬ ‫ في حالة انتظار‬JABRA WAVE ‫5 وضع االستعداد للتشغيل يحدث عندما تكون‬...
  • Page 226 ‫روشن و خاموش کردن هدست خود‬ ‫جفت کردن آن با گوشی خود‬ ‫سبک استفاده‬ ‫چگونه انجام دهیم‬ ‫ با دو تلفن همراه‬Jabra WaVE ‫استفاده از هدست‬ ‫راهنمای رفع عیب و سؤاالت متداول‬ ‫به راهنمایی بیشتر نیاز دارید؟‬ ‫نگهداری از هدست‬...
  • Page 227 ‫سپاسگزاریم‬ ‫ را خریداری کرده‬Bluetooth ‫ مجهز به فناوری بی سیم‬Jabra WAVE ‫از اینکه هدست‬ ® ‫اید، سپاسگزاریم امیدواریم از آن لذت ببرید! این دفترچه راهنما به شما کمک می کند تا‬ ‫استفاده از هدست خود را آغاز منوده و آماده شوید بیشترین بهره را از آن ببرید‬...
  • Page 228 ‫کارهایی که هدست شما اجنام می دهد‬ :‫ شما امکان اجنام متامی کارهای زیر را برای شما فراهم می کند‬Jabra WAVE ‫هدست‬ ‫- پاسخ دادن به متاس ها‬ ‫- پایان دادن متاس ها‬ *‫- رد کردن متاس ها‬ *‫- شماره گیری صوتی‬...
  • Page 229 )‫خود رجوع کنید‬ ‫3. هدست را با گوشی موبایل خود جفت کنید‬ ‫ آسان می باشد دکمه پاسخ/پایان متاس روی هدست‬Jabra WAVE ‫استفاده از هدست‬ ‫بسته به مدت زمانی که آن را فشار می دهید عملکردهای مختلفی را اجنام می دهد‬...
  • Page 230 ‫هدست جفت کرد‬ ‫1 هدست را در حالت "جفت کردن" قرار دهید‬ ‫ خود را روشن می کنید، بطور‬Jabra WAVE ‫- هنگامی که برای اولین بار هدست‬ ‫)" راه اندازی خواهد شد - یعنی توسط تلفن همراه‬pairing( ‫خودکار در حالت "اتصال‬...
  • Page 231 ‫گوشی بخوبی جا گیرد همچنین شما می توانید ژل گوش را به منظور حصول بیشترین‬ ‫جاگیری و راحتی اندکی بچرخانید‬ ‫ و تلفن همراه خود را در یک طرف بدن‬Jabra WAVE ‫برای حصول عملکرد بهینه، هدست‬ ‫خود و یا در خط دید مستقیم مورد استفاده قرار دهید در صورت عدم وجود مانعی بین‬...
  • Page 232 ‫برقرار بودن تنظیمات مربوطه روی گوشی شما) بطور خودکار به هدست شما منتقل‬ ‫خواهد شد اگر تلفن همراه شما این ویژگی را پشتیبانی منی کند، جهت انتقال متاس‬ ‫ ضربه بزنید (به مدت‬Jabra WAVE ‫به هدست، روی دکمه پاسخگویی/پایان متاس روی‬ )‫کمتر از 1 ثانیه فشار دهید‬...
  • Page 233 ‫" را بیان خواهد کرد‬connected" ‫راهنمای صوتی عبارت‬ ‫وقتی هدست شما به میزان کمتر از 03 دقیقه زمان مکامله باقیمانده داشت، راهنمای‬ ‫" را بیان خواهد کرد‬low battery" ‫صوتی عبارت‬ Jabra WaVE ‫* بسته به نوع/مدل گوشی متفاوت می باشد‬...
  • Page 234 ‫دو تلفن همراه خود را اداره کنید‬ ‫به منظور استفاده از هدست با دو تلفن همراه، لطف ا ً اطمینان حاصل کنید که‬ )pair( ‫)" کرده باشید بخش "متصل‬pair( ‫ را با هر دو تلفن همراه "متصل‬Jabra WAVE ‫کردن آن با تلفن همراه خود" را ببینید‬...
  • Page 235 ‫لطف ا ً توجه داشته باشید که برخی از عملکردها را تنها می توان از طریق دستگاه اولویت‬ ‫ را با دو تلفن همراه‬Jabra WAVE ‫دار اداره کرد؛ مانند ویژگی شماره گیری صوتی وقتی که‬ ‫مورد استفاده قرار می دهید‬...
  • Page 236 +7 495 660 71 51 ‫روسیه‬ 00800 722 52272 ‫سوئیس‬ 020792522 ‫سودان‬ 0800 900325 ‫فرانسه‬ 00800 722 52272 ‫فنالند‬ 0801 800 550 ‫لهستان‬ 00800 722 52272 ‫لوکزامبورگ‬ 800 61272 ‫نروژ‬ 0800 0223039 ‫هلند‬ 00800 722 52272 ‫بین املللی‬ Jabra WaVE...
  • Page 237 ‫خود (مانند‬ Bluetooth ® ‫ خود متصل منایید این رمز باعث می‬Jabra WAVE ‫تلفن همراه) وارد می کنید تا آن را با‬ ‫ یکدیگر را شناسایی کرده و به طور خودکار‬Jabra WAVE ‫شود تا دستگاه مربوطه و‬ ‫با یکدیگر کار کنند‬...
  • Page 238 ® mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by GN Netcom A/S is under license. (Design and specifications subject to change without notice). © 2010 GN Netcom A/S. All rights reserved. Jabra is a registered ®...

Table des Matières