CasaFan ELICA Serie Instructions De Montage Et De Service page 38

Ventilateur de plafond
Table des Matières

Publicité

Entfernen Sie den Sicherungsstift und den Sicherungssplint aus der Deckenstange
und legen Sie diese für die spätere Verwendung beiseite. Setzen Sie den Baldachin
und die obere Abdeckung wie gezeigt mit der Deckenstange zusammen.
Uninstall the clevis pin from the downrod, retain the clevis pin and hairpin clip for
later. Install the canopy and upper cover through downrod.
Retirez l'épingle et la goupille de sécurité de la tige de plafond et réservez les pour
une utilisation ultérieure. Assembler le cache de fixation et la cache supérieur
avec la tige.
Rimuovere il spilla da balia e il spinotto dallo asta di prolunga e metterli per un uso
successivo da parte. Mettere il calotta e il copertura superiore, come mostrato con
l'asta soffitto insieme.
Retire el pasador de bloqueo y la chaveta de bloqueo de la varilla del techo y
apártelos para su uso posterior. Ensamble el baldaquino y la cubierta superior con
la varilla del techo como se muestra.
Odstraňte zajišťovací kolík a závlačku ze stropního sloupu a odložte je pro budoucí
použití. Sestavte baldachýn a horní kryt se stropní tyčí podle obrázku.
Verwijder de borgpen en de splitpen uit de plafondstang en bewaar ze voor later
gebruik. Installeer de baldakijn en de bovenklep door de plafondstang.
Wyjąć zawleczkę spręażysta i sworzeń blokujący z pręta sufitowego i zachować je
na później. Zamontuj baldachim i pokrywę górną przez pręt sufitowy.
38
Nicht verwenden bei Montage mit
der kurzen Deckenstange!
Do not use when mounting with the
short downrod!
Ne pas utiliser en cas de montage
avec la tige de plafond courte !
Non usare quando si monta con
l'asta da soffitto corta!
No utilizar cuando se monte con
varilla de techo corta!
Nepoužívejte při montáži s krátkou
stropní tyčí!
Niet gebruiken bij montage met
korte plafondsang!
Nie stosować w przypadku montażu
z krótkim prętem sufitowym!

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières