Publicité

Liens rapides

Instruction Manual
En
Bauanleitung
De
Manuel de montage
Fr
取扱説明書 
All manuals and user guides at all-guides.com
1
RTR MINI-TROPHY WITH DT-1 TRUCK BODY
Vol.1 104214
En
De Fr
Jp

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HPI Racing MINI-TROPHY

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Instruction Manual Bauanleitung Manuel de montage 取扱説明書  RTR MINI-TROPHY WITH DT-1 TRUCK BODY Vol.1 104214 De Fr...
  • Page 2 ● Thank you for selecting this HPI RACING product ! This kit is designed to be fun to drive and uses top quality parts for durability and perfor- mance. The instruction manual you are reading was designed to be easy to follow yet thorough in its explanations. HPI Racing wants you to enjoy driving your new R/C kit.
  • Page 3 ● Merci d’avoir choisi ce produit HPI Racing ! Ce kit a été conçu pour être amusant à conduire, et utilise des pièces de la plus haute qualité pour la longévité et les performances. Le manuel d’utilisation qui est entre vos mains a été conçu pour vous fournir des explications faciles à suivre mais complètes. HPI Racing espère que vous aurez plaisir à...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com Contents Table des matières Section Contents Page Section Contenu Page Overview Vue d’ensemble Start Up Guide Charging battery Charging battery Guide de démarrage Setup Before Starting Setup Before Starting Radio Control Car Operating Procedures Radio Control Car Operating Procedures Body Removal.
  • Page 5: Vue D'ensemble

    All manuals and user guides at all-guides.com Overview Vue d’ensemble 製品概要 Übersicht Components Composants Komponenten セット内容 Antenna Antenna Antenne アンテナ Parts Bag Kleinteilebeutel Sachet de pièces détachées パーツ袋詰 Transmitter Sender Émetteur 送信機 Radio control car Ferngesteuertes Modellauto Voiture radio-commandée RCカー本体 キットに入っている工具...
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com Start Up Guide Guide de démarrage スター トアップガイ ド Die ersten Schritte Charging battery Chargement de la batterie 走行用バッテリーの充電 Laden des Fahrakkus Charging The Drive Battery Laden des Fahrakkus Recharge de la batterie motrice 走行用バッテリーの充電...
  • Page 7: Réglages Avant Le Démarrage

    All manuals and user guides at all-guides.com Setup Before Starting Réglages avant le démarrage 走らせる前の準備 Einstellungen vor dem Start Transmitter Preparation Vorbereitung des Senders Préparation de l’émetteur 送信機の準備 Antenna Antenna Antenne アンテナ Reverse Switch Servowegschalter Commutateur d’inversion リバーススイッチ Switch factory setting. Standard Einstellungen Réglages d’usine du servo スイッチの位置を確認します。...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com Battery installation Einbau des Fahrakkus Mise en place de la batterie バッテリーの搭載 Battery Holder Akkuhalter Support de la batterie バッテリーホルダー Battery Holder Akkuhalter Support de la batterie バッテリーホルダー Battery Fahrakku Batterie 走行用バッテリー...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com Cautions Make sure receiver is turned OFF before connect- ing the battery, the vehicle may run out of control. Warnhinweise Précautions Achten Sie darauf, dass der Empfänger ausge- schaltet ist, wenn Sie den Akku anstecken, sonst 警...
  • Page 10: Procédures De Fonctionnement Du Véhicule Radio-Commandé

    All manuals and user guides at all-guides.com Radio Control Car Operating Procedures Procédures de fonctionnement du véhicule radio-commandé ラジオコン トロールカーの走らせ方 Umgang mit Ferngesteuerten Modellautos Extend the antenna Ziehen Sie die Antenne aus. Déployez l’antenne アンテナを伸ばします。 Reference Section Abschnitt Section de référence Page 参照セクション...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Turn on ESC Regler einschalten Allumez le contrôleur de vitesse スピードコントローラーのスイッチをONにします。 Turn on the speed control. If you hear a tone signal, the automatic set-up of the speed control has been completed. Do not operate the throttle trigger on the transmitter yet to prevent malfunction caused by incomplete set-up.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com ステアリングトリムの調整 Steering Trim Setup Einstellen der Lenkungstrimmung Réglage du trim de direction Front Steering Trim Vorne Lenkungstrimmung Avant Trim de direction フロント ステアリングトリム Turn steering trim to set tires in completely centered position. Stellen Sie die Trimmung so ein, dass die Räder geradeaus zeigen.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com 曲がる練習をしましょう Practice Turning Kurven fahren Entraînement au virage Install body and enjoy! Allow the car to cool down for 15 minutes between each run.When the car is running toward the driver, the directions of the steering wheel are reversed.
  • Page 14: Retrait De La Carrosserie

    All manuals and user guides at all-guides.com Body Removal. Retrait de la carrosserie ボディの外し方 Karosserie Demontage 6122 Body Pin 6mm 104215 Karosseriesplinte gross Clip carrosserie ボディピン 6122 Body Pin 6mm Karosseriesplinte gross Clip carrosserie ボディピン 6122 Body Pin 6mm Karosseriesplinte gross Clip carrosserie ボディピン...
  • Page 15: Dépannage

    All manuals and user guides at all-guides.com Trouble Shooting Dépannage トラブルシューティング Fehlerbehebung Problem Cause Remedy Section Problem Grund Lösung Abschnitt Problème Cause Remède Section 症状 原因 対策 項目 Does Not Move. Battery is not placed properly in the transmitter. Place batteries in the transmitter properly. Das Auto fährt nicht.
  • Page 16: Entretien

    All manuals and user guides at all-guides.com Maintenance Entretien Wartung メンテナンス Maintenance Chart Tableau d’entretien Wartungs-Übersicht メンテナンス項目 For maintenance schedule, refer to right side of the chart. After running, clean the chassis and check all moving parts for damage. If any parts are broken or damaged, repair or replace them before the next run.Regular maintenance is necessary to prevent damage to the car and maintain its performance.
  • Page 17: Entretien Du Châssis

    All manuals and user guides at all-guides.com メンテナンスに必要なもの Necessary for Maintenance Zur Wartung benötigt Nécessaire pour l’entretien Screwdriver (NO.1,2) Allen Wrench Kreuzschraubenzieher (Nr.1,2) Needle Nosed Pliers Inbusschlüssel Tournevis (N° 1, 2) Spitzzange Clé Allen プラスドライバー 大、小 Pince à bec long 六角レンチ...
  • Page 18: Entretien Des Roues

    All manuals and user guides at all-guides.com Wheel Maintenance Entretien des roues タイヤのメンテナンス Wartung der Reifen Make sure the tire is secure on the wheel. Re-glue if necessary. Achten Sie darauf, dass der Reifen fest auf der Felge sitzt. Kleben Sie ihn wenn nötig nach. Vérifiez que le pneu est solidement installé...
  • Page 19: Entretien Du Moteur Et De La Boîte De Pignons Centrale

    All manuals and user guides at all-guides.com Motor and Center Gearbox Maintenance Entretien du moteur et de la boîte de pignons centrale モーター、 センターギヤのメンテナンス Motor und Mittelgetriebe Look for any damaged parts. Screwdriver (NO.1,2) Schauen Sie nach defekten Teilen. Kreuzschraubenzieher (Nr.1,2) Vérifiez qu’il n’y a pas de pièces endommagées.
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com Z517 Z567 Binder Head Screw M3x8mm TP. Binder Head Screw M3x10mm Flachkopfschneidschraube M3x10mm Flachkopfschraube M3x8mm Vis tête ronde M3x8mm Vis TP tête ronde M3x10mm T.Pバイン ドスクリ ュー バイン ドネジ M3x8mm ❹ 103045 ❸ 103045 Z567 TP.
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com Install Montage Installation 取り付け 103211 103211 Your motor should be positioned at this angle. Der Motor sollte in diesem Winkel montiert werden. Z518 Votre moteur doit être positionné avec cet angle. Binder Head Screw M3x12mm Flachkopfschraube M3x12mm 図の様な位置でモーターを取り付けて置きます。...
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com 86094 Screw Shaft M4x2.5x12mm 104721 Gewindestift Axe fileté スクリ ューシャフ ト 104721 86094 NOTE: Larger diameter hole faces up. Screw Shaft M4x2.5x12mm Gewindestift HINWEIS: Die Bohrung mit größerem Axe fileté Durchmesser muss nach oben zeigen. スクリ...
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com Z852 Washer 5x7x0.2mm Unterlagscheibe 5x7x0.2mm Rondelle 5x7x0.2 mm ワッシャー 5x7x0.2mm Z852 Washer 5x7x0.2mm Unterlagscheibe 5x7x0.2mm Rondelle 5x7x0.2 mm ワッシャー 5x7x0.2mm B022 Ball Bearing 5x11x4mm Kugellager Z892 Roulement ❻ Washer 10x12x0.2mm 103045 ボールベアリング Unterlagscheibe 10x12x0.2mm Rondelle 10x12x0.2mm ワッシャー...
  • Page 24: Entretien Des Amortisseurs

    All manuals and user guides at all-guides.com Shock Maintenance Entretien des amortisseurs ショ ックのメンテナンス Stoßdämpfer Needle Nosed Pliers Screwdriver (NO.1,2) Spitzzange Kreuzschraubenzieher (Nr.1,2) Pince à bec long Tournevis (N° 1, 2) ラジオペンチ プラスドライバー 大、小 2/2.6mm Look for any damaged parts. Schauen Sie nach defekten Teilen.
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com Refilling Oil Shocks Remplissage des amortisseurs avec de l’huile Befüllen der Dämpfer mit Öl オイルの入れ方 ❶ 103051 Shock Oil Dämpferöl ❶ 103051 Huile d’amortisseur ショックオイル Available separately Separat erhältlich Use a Rag. Disponible séparément Verwenden Sie 6816 einen Putzlappen.
  • Page 26: Entretien Du Différentiel Arrière

    All manuals and user guides at all-guides.com Rear Differential Maintenance Entretien du différentiel arrière リヤデフギヤのメンテナンス Wartung des hinteren Differentials Look for any damaged parts. Screwdriver (NO.1,2) Schauen Sie nach defekten Teilen. Kreuzschraubenzieher (Nr.1,2) Vérifiez qu’il n’y a pas de pièces endommagées. Tournevis (N°...
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com Z567 TP. Binder Head Screw M3x10mm Flachkopfschneidschraube M3x10mm Vis TP tête ronde M3x10mm T.Pバイン ドスクリ ュー Z581 TP. Flat Head Screw M3x18mm Senkkopfschneidschraube M3x18mm Vis tôle tête fraisée M3x18mm T.PサラネジM3x18mm Note Direction. Richtung beachten Notez bien la direction.
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com Z904 2.0mm 86094 Screw Shaft M4x2.5x12mm Gewindestift Axe fileté スクリ ューシャフ ト 104721 86810 Gear Shaft 5x6x29mm Getriebewelle Axe pignon ギアシャフ ト ❷ 103045 Z242 E Clip E2mm E-Clip Z242 Circlips E Clip E2mm Eリング...
  • Page 29: Entretien Du Différentiel Avant

    All manuals and user guides at all-guides.com Front Differential Maintenance Entretien du différentiel avant フロン トデフギヤのメンテナンス Wartung des vorderen Differentials Screwdriver (NO.1,2) Needle Nosed Pliers Kreuzschraubenzieher (Nr.1,2) Spitzzange Tournevis (N° 1, 2) Pince à bec long プラスドライバー 大、小 ラジオペンチ Allen Wrench 2/2.6mm Inbusschlüssel Z164...
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com Z904 2.0mm 86094 Screw Shaft M4x2.5x12mm Gewindestift Axe fileté スクリ ューシャフ ト 104721 86810 Gear Shaft 5x6x29mm Getriebewelle Axe pignon ギアシャフ ト ❷ 103045 Z242 E Clip E2mm Z164 E-Clip Z242 Grease Circlips E Clip E2mm Fett Eリング...
  • Page 31: Entretien De La Radio

    All manuals and user guides at all-guides.com HPI TF-1 (AM) Transmitter Radio Maintenance Entretien de la radio HPI TF-1 (AM) Sender プロポシステムのメンテナンス RC-Anlage Émetteur HPI TF-1 (AM) HPI TF-1 (AM) 送信機 Antenna Steering Trim Throttle Trim Antenne Lenkungs-Trimmung Gas-Trimmung Antenna Antenne Antenne Trim de direction...
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com 受信機、サーボ Receiver and Servo Empfänger und Servo Récepteur et servo Receiver Connections Anschluss des Empfängers 80560 HPI SF-1 Connexions du récepteur Steering Servo Lenkservo 受信機側配線図 Servo de direction ステアリングサーボ 341 HPI SC-15 Electronic Speed Controller Elektrischer Fahrtenregler Contrôleur de vitesse électronique スピードコントローラー...
  • Page 33: Référence Des Pièces

    All manuals and user guides at all-guides.com Parts Reference Référence des pièces パーツ図 Übersicht aller Teile Understanding the part number system Comprendre le système de numérotage des pièces Erklärung zur Teilenummerierung 部品番号の読み方  Refer to sellable number to purchase parts. Verwenden Sie die Ersatzteilnummer um Einzelteile zu kaufen. Reportez-vous à...
  • Page 34: Pièces Métalliques

    All manuals and user guides at all-guides.com Metal Parts Pièces métalliques Metall Teile メタル部品 Shown actual size In Originalgröße abgebildet Taille réelle 原寸大 Z663 Lock Nut M3 A431 Stoppmutter M3 TP. Button Head Screw M2x8mm Ecrou nylstop M3 86896 Flachkopfschraube ナイロンナッ...
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com Metal Parts Pièces métalliques Shown actual size Metall Teile メタル部品 In Originalgröße abgebildet Taille réelle 原寸大 86233 Dogbone 7x57mm Knochen 7x57mm Cardan 7x57mm 86233 ドッグボーン 7x57mm Dogbone 7x57mm Knochen 7x57mm 104144 Cardan 7x57mm Drive Shaft 5x54mm ドッグボーン...
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com Metal Parts Pièces métalliques Metall Teile メタル部品 104851 Shown actual size Upright Set In Originalgröße abgebildet Lenkhebeltraeger Set (Links/rechts) Taille réelle 原寸大 Ensemble montants (droite/gauche) アップライ トセッ ト(L/R) 103232 Front Brace Set Streben Set Vorne Ens.
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com Foam Parts Pièces en mousse Schaumstoff Teile スポンジ 部品 Shown actual size 103047 103057 In Originalgröße abgebildet Foam Block 14X16X25mm Drive Shaft Stopper 7x2.5mm Taille réelle Knochen-Anschlag 7x2.5mm Schaumstoff Block 14X16X25mm 原寸大 Bloc mousse 14X16X25mm Arrêt d'axe de transmission 7x2.2mm ドライブシャフ...
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com Plastic Parts Pièces en plastique Kunststoff Teile プラスチックパーツ 103045 103047 103051...
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com Plastic Parts Pièces en plastique Kunststoff Teile プラスチックパーツ 103059 104719 103199...
  • Page 40: Plastic Parts

    All manuals and user guides at all-guides.com Plastic Parts Pièces en plastique Kunststoff Teile プラスチックパーツ 103201 103218 Z150 Antenna Pipe Antennenrohr Tige d'antenne アンテナパイプ...
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com Plastic Parts Pièces en plastique Kunststoff Teile プラスチックパーツ 103229 104721 Universal Joint Set Kardan Set Ensemble cardan universel ユニバーサルジョイン トセッ ト 103773 PLASTIC TRUCK BED TIRES PLASTIK REIFEN-DUMMY (FUER VITRINE) PNEUS À POSER À L'ARRIÈRE, PLASTIQUE プラ...
  • Page 42: Exploded View

    All manuals and user guides at all-guides.com Exploded View Vue éclatée 展開図 Explosionszeichnung Chassis Assembly Montage du châssis Chassis シャーシ展開図 Z517 86094 Z567 Z852 103045 Front Rear 104721 Vorne Hinten B022 Avant Arrière 103045 フロント リア 86880 80569 86900 104144 86900 86946 86880...
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com Z569 103201 Z569 103773 102832 103201 102832 102832 102832 103229 Z569 Z663 Z150 103773 Z561 103229 Z567 103201 Z569 Z299 103201 Z567 Z569 103201 103201 Z569 Z264 Z264 103203 Z264 Z264 Z264 Z264 103229 Z567 103229...
  • Page 44: Ersatzteilliste

    All manuals and user guides at all-guides.com Parts List Pièces détachées パーツリスト Ersatzteilliste Parts List Parts # Description Parts # Description SC-15 Electronic Speed Control With Reverse 103773 Plastic Truck Bed Tires (2pcs) Center Drive Shaft Set ( ax1, bx1, cx1, dx1 ) 1146 Firebolt 15T Motor (540 Type) 104144...
  • Page 45: Pièces Dètachèes

    All manuals and user guides at all-guides.com Pièces Dètachèes Nummer Beschreibung Nummer Beschreibung Cont. De Vitesse Elect. SC-15 Av. Marche Arriere 103773 Pneus A Poser A L’arriere, Plastique (2p.) Ens. Axe Transmission Central ( ax1, bx1, cx1, dx1 ) 1146 Moteur Firebolt 15D (Type 540) 104144 6122...
  • Page 46: Option Parts List

    All manuals and user guides at all-guides.com Option Parts List Liste des pièces optionnelles オプションパーツリス ト Tuningteileliste 48 Pitch 3741 3743 6915 6919 86336 6916 6920 STOCK CAR WHEEL 26mm BLACK STOCK CAR WHEEL 26mm CHROME HEAVY-DUTY FINAL GEAR SET 6917 6921 (1mm OFFSET)
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com 86312 1151 100416 100419 HEAVY-DUTY DIFF SHAFT 5x22.5x7mm FLUX BRUSHLESS SYSTEM FLUX MOTIV BRUSHLESS ESC FLUX WARP 5700KV BRUSHLESS MOTOR (SILVER) FLUX BRUSHLESS SYSTEM FLUX MOTIV BRUSHLESS ESC (REGLER) FLUX WARP 5700KV BRUSHLESS MOTOR SYSTEME FLUX SANS BALAIS CONTR.
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com Serial Number Seriennummer Numéro de série シリアルナンバー www.hpiracing.com www.hpi-europe.com www.hpiracing.co.jp www.hpiracing.net.cn HPI Racing USA HPI Europe HPI Japan HPI China 70 Icon Street 19 William Nadin Way, 755-1 Aritama Kita-machi, 311# Xiangshi Road, Foothill Ranch, CA 92610 USA...

Table des Matières