Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Instruction Manual
Guide D'utilisation
Manual de instrucciones
DCPR320
20V Max* Pruner
Sécateur 20 V Max*
Podadora 20 V MáX*
If you have questions or comments, contact us.
Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter.
Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.
1‑800‑4‑D
WALT
e
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DeWalt DCPR320

  • Page 1 Instruction Manual Guide D’utilisation Manual de instrucciones DCPR320 20V Max* Pruner Sécateur 20 V Max* Podadora 20 V MáX* If you have questions or comments, contact us. Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter. Si tiene dudas o comentarios, contáctenos. 1‑800‑4‑D WALT...
  • Page 3 Fig. A DCPR320 Components Composants Componentes Trigger switch Gâchette Interruptor de gatillo Lock‑off button Bouton‑de verrouillage Botón de bloqueo de apagado Lock‑off switch Interrupteur‑de verrouillage Interruptor de bloqueo de apagado Main handle Poignée principale Manija principal LED worklight Lampe de travail à DEL...
  • Page 4 Fig. B Fig. C 75–100% charged Indicators/Témoin/Indicador Chargé de 75 à 100 % Charging 75–100% cargada Bloc‑piles en Cours 51–74% charged de Chargement Chargé de 51 à 74 % Unidad en Proceso de Carga 51–74% cargada Fully Charged < 50% charged Bloc‑piles Chargé Chargé...
  • Page 13: Utilisation Prévue

    Utilisation prévue • Conservez ces instructions et consultez‑les souvent. Votre sécateur D WALT DCPR320 est conçu pour des AVERTISSEMENT : applications de paysagisme professionnelles. Ce sécateur est lors de destiné à être utilisé uniquement sur des plantes. l’utilisation d’ o utils de jardinage électriques, les nE PAs utiliser en conditions humides ou en présence de...
  • Page 14: Renseignements De Sécurité Supplémentaires

    FRAnçAis AVERTISSEMENT : 11 . Débranchez l’appareil : Retirez la batterie lorsque vous portez ne l’utilisez pas, avant de réparer, lorsque vous changez les TOUJOURS des lunettes de sécurité. Les lunettes de accessoires comme les lames et autres. tous les jours NE SONT PAS des lunettes de sécurité. 12 .
  • Page 15: Piles Et Chargeurs

    FRAnçAis Ne pas entreposer ou utiliser l’outil et le bloc‑piles • BPM ....battements par ..... portez une dans des endroits où la température peut atteindre minute protection oculaire ou excéder 40 °C (104 °F) (comme les remises V ......volts ..... Construction de extérieures ou les édifices en métal durant l’été).
  • Page 16: Transport

    FRAnçAis brosse souple non métallique. Ne pas utiliser d'eau ou de endroits où déposer le bloc‑piles usagé. Ne pas mettre dans solution nettoyante. la collecte sélective. Pour de plus amples renseignements, visitez www.call2recycle.org ou appelez au numéro sans Blocs‑piles du niveau de la jauge de carburant frais dans le sceau SRPRC (Fig.
  • Page 17: Système De Protection Électronique

    FRAnçAis qui reste(nt) éteint(s). Apportez le chargeur et le Calibre minimum pour rallonges électriques bloc‑piles dans un centre de services autorisé si le(s) longueur totale de la rallonge en Volts voyant(s) reste(nt) éteint(s). pieds (mètres) REMARQUE : Consultez l’étiquette près du (des) 120 V 25 (7,6) 50 (15,2) 100 (30,5) 150 (45,7)
  • Page 18: Instructions De Nettoyage Du Chargeur

    FRAnçAis Installation et retrait du bloc‑piles (Fig. D) a. Vérifiez le fonctionnement de la prise en branchant une lampe ou un autre appareil; AVERTISSEMENT : b. Vérifiez si la prise d’alimentation est connectée à s'assurer que un interrupteur de lumière qui s’éteint lorsque vous l’...
  • Page 19: Entretien

    FRAnçAis REMARQUE : Pour que l’appareil reste sous tension, 2. Poussez le bouton de verrouillage   2  vers le bas et vous devez continuer à appuyer sur l’interrupteur appuyez sur l’interrupteur de verrouillage   3  puis de verrouillage   3  . S’il est appuyé trop longtemps, appuyez sur l’interrupteur à...
  • Page 20: Nettoyage

    WALT appelez au 1‑800‑4‑D WALT (1-800-433-9258) ou consultez notre site web :www.dewalt.com. 1. Retirez le bloc‑pile. Réparations 2. Retirez la lame du sécateur. Consultez les instructions pour Retirer et installer la lame.
  • Page 21: Garantie Limitée De Trois Ans

    Registre en ligne à www.dewalt.com. • Garantie limitée de trois ans Pour les conditions de la garantie, allez à https:// www.dewalt.com/Legal/Warranty/3‑Year‑Limited‑Warranty.
  • Page 32 Compatible battery packs and chargers / Blocs-piles et chargeurs compatibles / Baterías y cargadores compatibles Battery Packs DCB200, DCB201, DCB203, DCB204, DCB204BT**, DCB205, DCB205BT**, DCB206, DCB208, Blocs‑piles DCB210, DCB230, DCB240, DCBP034 Baterías Chargers Chargeurs DCB103, DCB104, DCB107, DCB112, DCB113, DCB115, DCB118, DCB132, DCB1106, DCB1112 Cargadores Battery Packs Blocs‑piles...

Table des Matières