Epson SL-D800 Série Guide D'utilisation page 74

Masquer les pouces Voir aussi pour SL-D800 Série:
Table des Matières

Publicité

SL-D800 Series
Guide d'utilisation
Code
De I-2101 à
Il est presque temps de remplacer les pièces.
I-2104
xxxxxx
Contactez un représentant technique.
Vous ne pouvez pas imprimer si certaines pièces sont arrivées en
fin de vie.
W-1301
The scrap paper box has come off. (Le bac du papier brouillon
s'est détaché.)
Install the scrap paper box correctly. (Installez le bac du papier
brouillon correctement.)
W-1302
Le couvercle (droit) de la cartouche est ouvert.
Lorsque vous remplacez une cartouche, vérifiez son emplace-
ment et son type.
Fermez le couvercle de la cartouche.
W-1303
Le couvercle (gauche) de la cartouche est ouvert.
Lorsque vous remplacez une cartouche, vérifiez son emplace-
ment et son type.
Fermez le couvercle de la cartouche.
W-1304
Top cover open. (Le couvercle supérieur est ouvert.)
Close the top cover. (Fermez le couvercle supérieur.)
W-1305
Rear cover open. (Le couvercle arrière est ouvert.)
Close the rear cover. (Fermez le couvercle arrière.)
I-1311
Check the scrap paper box. (Vérifiez le bac du papier brouillon.)
Empty the box if it is full. (Videz le bac s'il est plein.)
W-1101
Bourrage papier.
Remove any paper remaining from the roll paper feeder, and
then reload the paper. (Retirez le papier restant dans le chargeur
du papier rouleau et rechargez le papier.)
W-1102
A paper jam has occurred. (Bourrage papier.)
Open the rear cover and the top cover, remove any paper re-
maining, and then reload the paper. (Ouvrez les couvercles su-
périeur et arrière, retirez le papier restant et rechargez le papier.)
W-1103
An error has occurred in the paper feeding unit. (Une erreur s'est
produite dans l'unité d'alimentation du papier.)
Reload the paper in the same way as when replacing paper.
(Rechargez le papier de la même manière que vous le rempla-
cez.)
Dépannage
Message
74
Solution
Contactez le support et remplacez les
pièces affichées dans xxxxxx.
Fixez le bac de papier brouillon. Si un
message s'affiche, consultez les dé-
tails.
Fermez le couvercle de la cartouche
(droit). Si un message s'affiche, consul-
tez les détails.
Fermez le couvercle de la cartouche
(gauche). Si un message s'affiche, con-
sultez les détails.
Close the top cover. (Fermez le cou-
vercle supérieur.) Si un message s'affi-
che, consultez les détails.
Close the rear cover. (Fermez le cou-
vercle arrière.) Si un message s'affiche,
consultez les détails.
Check the scrap paper box. (Vérifiez le
bac du papier brouillon.) Vérifiez le bac
de papier brouillon et videz-le s'il est
plein.
« Vidage du bac de papier brouil-
U
lon » à la page 61
Retirez le papier du dispositif d'alimen-
tation de rouleaux de papier, puis re-
chargez le papier.
« Bourrage papier » à la page 86
U
Retirez le papier restant dans le char-
geur du papier rouleau et rechargez le
papier.
Si l'imprimante est configurée de telle
sorte que vous ne pouvez pas accéder
à l'arrière de l'imprimante pour effec-
tuer les opérations de maintenance,
contactez le support.
« Bourrage papier » à la page 86
U
Vérifiez qu'il n'y a pas de papier dans
l'imprimante, puis rechargez le papier.
Si un message s'affiche, consultez les
détails.
« Remplacement du papier » à la
U
page 25

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières