AVERTISSEMENT
L'utilisation de cet équipement est potentiellement dangereuse. Des
précautions DOIVENT être prises avant et pendant l'utilisation de la machine
et de l'outil à haute pression d'eau. Veuillez lire et respecter toutes ces
instructions en plus des directives du livret pratique recommandé WJTA,
disponible en ligne à l'adresse www.wjta.org. Tout écart par rapport aux
instructions de sécurité et aux pratiques recommandées peut conduire à des
blessures graves voire mortelles.
Ne pas dépasser la pression de fonctionnement maximale spécifiée
•
pour un composant dans un système.
Les alentours immédiats de la zone de travail DOIVENT être délimités
•
pour maintenir à l'écart les personnes non formées.
Contrôler l'équipement pour détecter tout symptôme visible de
•
détérioration, de dommages ou de montage incorrect. Ne pas utiliser
un appareil endommagé avant réparation.
Assurez-vous que tous les raccords filetés sont bien serrés et sans
•
fuite.
®
AUTOBOX
ABX-PRO-100 DOIVENT être formés ou
Les utilisateurs du
•
avoir l'expérience de l'utilisation et de l'application des technologies
et du nettoyage à haute pression, ainsi que de toutes les mesures de
sécurité associées, selon les pratiques recommandées par WJTA pour
l'utilisation d'équipements de nettoyage à haute pression.
Un dispositif antiretour (back-out preventer) DOIT être utilisé à tout
•
moment. Le dispositif antiretour se trouve sur l'ensemble bloc de virole
®
de l'AUTOBOX
ABX-PRO-100. Les instructions se trouvent dans la
section « Installation des flexibles et viroles » de ce manuel.
Le boîtier de commande doit se trouver en lieu sûr là où l'opérateur
•
a une bonne visibilité de la canalisation et du flexible. L'AUTOBOX
ABX-PRO-100 et le boîtier de commande DOIVENT être supervisés à
tout moment et ne doivent jamais être laissés sans surveillance.
Désactivez toujours toutes les sources d'énergie du système avant
•
intervention ou remplacement de pièces. Le non-respect de cette
précaution peut conduire à des blessures graves voire mortelles.
AVERTISSEMENTS ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
®
866-795-1586 • WWW.STONEAGETOOLS.COM
VÉRIFICATION DE SÉCURITÉ AVANT UTILISATION
Consultez les pratiques recommandées pour l'utilisation d'équipements
de nettoyage à haute pression du WJTA-IMCA, ou le code de pratique
de WJA (Water Jetting Association) pour des informations de sécurité
complémentaires.
Effectuez une évaluation des risques spécifiques du travail et prenez les
•
mesures en conséquence.
Respectez toutes les procédures de sécurité spécifiques du site.
•
Assurez-vous que la zone de projection d'eau est correctement délimitée
•
par des barrières et que des panneaux d'avertissement sont affichés.
Assurez-vous que le lieu de travail est débarrassé de tous les objets non
•
nécessaires (par exemple pièces détachées, flexibles, outils).
Assurez-vous que tous les opérateurs utilisent l'équipement de
•
protection individuelle (EPI) approprié.
Vérifiez que tous les flexibles pneumatiques sont raccordés correctement
•
et étanches.
Vérifiez le bon état de tous les flexibles et accessoires avant l'utilisation.
•
N'utilisez pas d'éléments endommagés. Seuls les flexibles de haute
qualité prévus pour les applications de décapage à haute pression
doivent être utilisés comme flexibles haute pression.
Vérifiez l'étanchéité de tous les raccords filetés à haute pression.
•
**Assurez-vous qu'un dispositif antiretour (back-out preventer)
•
et tous les autres dispositifs de sécurité applicables sont mis en
place et installés correctement.**
Vérifiez le fonctionnement du boîtier de commande avant d'utiliser
•
l'AUTOBOX® ABX-PRO-100 avec de l'eau à haute pression, pour
vérifier que les vannes de commande déplacent le flexible dans le sens
voulu, que la vanne de décharge et la pince de flexible fonctionnent
correctement.
Assurez-vous que les opérateurs ne tentent jamais de brancher,
•
débrancher ou resserrer des flexibles, des adaptateurs ou des
accessoires tant que la pompe à haute pression fonctionne.
Assurez-vous qu'il n'y a personne dans la zone de projection d'eau.
•
7