Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Free standing cooker
Cuisinière
π≤à°ùªdG óbƒªdG
HG73G8257M
bsh-group.
en Instruction manual ..........................3
fr Mode d'emploi ...............................27
..........................3
∫ɪ©à°S'G π«dO
ar

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens HG73G8257M

  • Page 1 Free standing cooker Cuisinière π≤à°ùªdG óbƒªdG HG73G8257M bsh-group. en Instruction manual ......3 ......3 ∫ɪ©à°S’G π«dO fr Mode d’emploi .......27...
  • Page 3: Table Des Matières

    Getting to know your appliance ... . . 9 www.siemens-home.bsh-group.com and in the online The control panel ......9 shop www.siemens-home.bsh-group.com/eshops...
  • Page 4: Intended Use

    Intended use 8Intended use (Important safety information Read these instructions carefully. Only then I n t e n d e d u s e will you be able to operate your appliance Warning – WHAT TO DO IF YOU SMELL safely and correctly.
  • Page 5: Important Safety Information

    Important safety information General information Warning – Risk of burns! The appliance becomes very hot. Never ■ Warning – Risk of fire! touch the interior surfaces of the cooking A draught is created when the appliance compartment or the heating elements. ■...
  • Page 6 Important safety information Warning – Risk of injury! Warning – Risk of electric shock! Scratched glass in the appliance door may Incorrect repairs are dangerous. Repairs ■ ■ develop into a crack. Do not use a glass may only be carried out and damaged scraper, sharp or abrasive cleaning aids or power cables replaced by one of our detergents.
  • Page 7: Causes Of Damage

    Causes of damage Warning – Risk of overheating! ]Causes of damage Covering the ventilation openings in the ■ floor of the appliance may cause it to overheat. Always install the appliance on C a u s e s o f d a m a g e the feet supplied.
  • Page 8: Oven

    Environmental protection Oven 7Environmental protection Caution! Accessories, foil, greaseproof paper or ovenware on Your new appliance is particularly energy-efficient. Here ■ the cooking compartment floor: do not place t e c t i o n E n v i r o n m e n t a l p r o you can find tips on how to save even more energy accessories on the cooking compartment floor.
  • Page 9: Getting To Know Your Appliance

    Getting to know your appliance *Getting to know your appliance Use this section to familiarise yourself with your new y o u r a p p l i a n c e G e t t i n g t o k n o w appliance.
  • Page 10: The Electronic Clock

    Getting to know your appliance The electronic clock Precautions for use The following advice is intended to help you save With the electronic clock, you can set a cooking time. energy and prevent pan damage: An audible signal sounds once the cooking time has Use pans which are the elapsed.
  • Page 11: The Oven

    Getting to know your appliance The oven The storage compartment Open the storage compartment by folding down the fascia panel. Explanation Gas grill (3.0 kW) This compartment can be used to store hob or oven accessories. Oven gas burner (4.2 kW) Warning –...
  • Page 12: Accessories

    Accessories Locking function _Accessories The accessories can be pulled out approximately halfway until they lock in place. The locking function Your appliance is accompanied by a range of prevents the accessories from tilting when they are A c c e s s o r i e s accessories.
  • Page 13: Special Accessories

    Before using for the first time Special accessories KBefore using for the first You can buy accessories from the after-sales service. time Accessories Description Enamel baking tray For tray bakes and small baked prod- Before you can use your new appliance, you must t h e f i r s t t i m e B e f o r e u s i n g f o r ucts.
  • Page 14: Cleaning The Burner Caps And Cups

    Operating the appliance Cleaning the burner caps and cups 1Operating the appliance You have already learnt about the controls and how p l i a n c e O p e r a t i n g t h e a p they work.
  • Page 15: Oven

    Operating the appliance Oven Switching on the grill gas burner Open the appliance door. Operating the oven Press the control knob for the oven and turn it to the Note that, in the case of appliances with a hob cover, ( position.
  • Page 16: Rotary Spit

    Operating the appliance Rotary spit Place the rotary spit onto the rotary spit frame and unscrew the handle. Preparing the rotary spit Slide a retaining clip onto the rotary spit and screw on the handle. Slide the universal pan into shelf position 1 and slide the rotary spit into the motor mount.
  • Page 17: Time-Setting Options

    Time-setting options OTime-setting options DCleaning agent Your appliance has different time-setting options. With good care and cleaning, your appliance will retain i o n s T i m e - s e t t i n g o p t C l e a n i n g a g e n t its appearance and remain fully functioning for a long Setting the time...
  • Page 18: Surfaces In The Cooking Compartment

    Cleaning agent Area Cleaning Door seal Hot soapy water: Clean with a dish cloth. Do not remove. Appliance exte- Hot soapy water: Do not scour. rior Clean with a dish cloth and then dry with a soft cloth. Do not use glass cleaner or a glass scraper. Rails Hot soapy water: Soak and clean with a dish cloth or brush.
  • Page 19: Keeping The Appliance Clean

    Rails Keeping the appliance clean pRails Always keep the appliance clean and remove dirt immediately so that stubborn deposits of dirt do not Removing the hook-in racks build up. R a i l s The hook-in racks are each fixed to the side panels of Tips the cooking compartment at three points.
  • Page 20: Appliance Door

    Appliance door Fitting the door panels qAppliance door Reinsert the inner panel. All four fastening pins must engage in the Note: With good care and cleaning, your appliance will retain holders provided for them. A p p l i a n c e d o o r its appearance and remain fully functional for a long Remove the locking pins and close the oven door.
  • Page 21 Appliance door Fitting the appliance door Grip the oven door on either side with both hands. Slide the hinges into the slots in the oven (a). The notch below the hinges must engage into Note: the frame of the oven (b). Lower the door downwards.
  • Page 22: Trouble Shooting

    Trouble shooting 3Trouble shooting Warning – Risk of injury! Incorrect repairs may cause serious hazards. Repairs to the appliance must only be carried out by a qualified Faults often have simple explanations. Refer to the table technician. If repairs are required, contact the after- T r o u b l e s h o o t i n g before calling the after-sales service, as you may be sales service.
  • Page 23: Customer Service

    Customer service 4Customer service Our after-sales service is there for you if your appliance C u s t o m e r s e r v i c e needs to be repaired. You will find the address and telephone number of your nearest after-sales service centre in the phone book.
  • Page 24: Tested For You In Our Cooking Studio

    Tested for you in our cooking studio A lot of steam can build up in the cooking Note: JTested for you in our compartment when cooking food. cooking studio Your appliance is very energy-efficient and radiates very little heat to its surroundings during operation. Due to the high difference in temperature between the appliance interior and the external parts of the Here, you can find a selection of dishes and the ideal...
  • Page 25: Tips For Using Your Appliance

    Tested for you in our cooking studio Tips for using your appliance Here you will find a selection of tips on ovenware and preparation methods. Notes Use the accessories provided. Additional ■ accessories may be obtained as special accessories from specialist retailers or from the after-sales service.
  • Page 26: Acrylamide In Foodstuffs

    Tested for you in our cooking studio Tips for Roasting and Braising The roast is too dark and the crack- Check the shelf position and temperature. Select a lower temperature the next time and reduce the roasting ling is burned in places, and/or the time if necessary.
  • Page 27 Présentation de l'appareil ....33 rechange et services sur Internet sous : www.siemens- Bandeau de commande..... . . 33 home.bsh-group.com et la boutique en ligne :...
  • Page 28: Utilisation Conforme

    Utilisation conforme 8Utilisation conforme (Précautions de sécurité importantes Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors o r m e U t i l i s a t i o n c o n f que vous pourrez utiliser votre appareil Mise en garde –...
  • Page 29: Généralités

    Précautions de sécurité importantes Généralités Mise en garde – Risque de brûlure ! L'appareil devient très chaud. Ne jamais ■ Mise en garde – Risque d'incendie ! toucher les surfaces intérieures chaudes du Il se produit un courant d'air lors de compartiment de cuisson ni les résistances ■...
  • Page 30 Précautions de sécurité importantes Mise en garde – Risque de blessure ! Mise en garde – Risque de choc Un verre de porte d'appareil rayé peut se électrique ! ■ fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni Tenter de réparer vous-même l'appareil est ■...
  • Page 31: Le Ventilateur De Refroidissement Ne

    Causes de dommages Mise en garde – Risque de surchauffe ! ]Causes de dommages Les ouvertures d'aération masquées sur le ■ fond de l'appareil peuvent entraîner une Table de cuisson surchauffe. Toujours installer l'appareil sur C a u s e s d e d o m m a g e s les pieds.
  • Page 32: Four

    Protection de l'environnement Four 7Protection de Attention ! l'environnement Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur ■ le fond du compartiment de cuisson : Ne posez pas d'accessoires sur le fond du compartiment de Votre nouvel appareil est d'une très grande efficacité e n v i r o n n e m e n t P r o t e c t i o n d e l ' cuisson.
  • Page 33: Présentation De L'appareil

    Présentation de l'appareil *Présentation de l'appareil Vous apprenez ici à connaître votre nouvel appareil. Les l ' a p p a r e i l P r é s e n t a t i o n d e informations se rapportent au bandeau de commande et à...
  • Page 34: L'horloge Électronique

    Présentation de l'appareil L'horloge électronique Conseils d'utilisation Les conseils suivants vous aideront à économiser de Avec l'horloge électronique vous pouvez régler une l'énergie et à éviter d'endommager les récipients : durée. Utilisez des récipients de la Un signal retentit après écoulement de la durée. taille appropriée à...
  • Page 35: Le Four

    Présentation de l'appareil Ventilateur de refroidissement Manettes de commande des foyers Ces manettes de commande permettent de régler la L'air chaud s'échappe par la prise d'air. Le ventilateur puissance des brûleurs des foyers. de refroidissement se met en marche et se coupe selon Les symboles au-dessus des manettes de commande les besoins.
  • Page 36: Accessoires

    Accessoires Fonction d'arrêt _Accessoires L'accessoire doit être retiré jusqu'à environ la moitié pour qu'il s'encliquette. La fonction d'arrêt empêche le Votre appareil est livré avec divers accessoires. Vous basculement de l'accessoire lors de son extraction. A c c e s s o i r e s trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de L'accessoire doit être correctement introduit dans le leur utilisation.
  • Page 37: Accessoires En Option

    Avant la première utilisation Accessoires en option KAvant la première Vous pouvez racheter des accessoires auprès de notre utilisation service après-vente. Accessoires Description Avant que vous puissiez utiliser votre nouvel appareil, e u t i l i s a t i o n A v a n t l a p r e m i è...
  • Page 38: Nettoyage Des Chapeaux Et Couronnes De Brûleurs

    Utilisation de l’appareil Nettoyage des chapeaux et couronnes de 1Utilisation de l’appareil brûleurs Nous vous avons déjà présenté les éléments de l ’ a p p a r e i l U t i l i s a t i o n d e commande et leur fonctionnement.
  • Page 39: Four

    Utilisation de l’appareil Four Utilisation du gril La porte de l'appareil doit être fermée lors du Utilisation du four fonctionnement du gril. En cas d'appareils avec un couvercle, respectez que Il n'est pas possible d'utiliser en même Remarque : les brûleurs dans le four doivent uniquement être temps le brûleur du four et le gril.
  • Page 40: Tournebroche

    Utilisation de l’appareil Tournebroche Placez le tournebroche sur le support de la broche et dévissez la poignée. Préparer le tournebroche Glissez une patte de fixation sur le tournebroche et vissez la poignée. Enfournez la poêle universelle au niveau d'enfournement 1 et poussez le tournebroche dans le logement du moteur.
  • Page 41: Fonctions Temps

    Fonctions temps OFonctions temps DNettoyants Votre appareil dispose de différentes fonctions de Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre F o n c t i o n s t e m p s N e t t o y a n t s temps.
  • Page 42: Surfaces Du Compartiment De Cuisson

    Nettoyants Domaine Nettoyage Couvercle en Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : verre de l'éclai- Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif- Extérieur de Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : rage du comparti- fon doux. l'appareil Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif- ment de cuisson...
  • Page 43: Maintenir L'appareil Propre

    Supports Nettoyage des surfaces autonettoyantes pSupports Les surfaces autonettoyantes sont revêtues d'une céramique mate, hautement poreuse. Les projections Retrait des grilles supports de la cuisson et du rôtissage sont absorbées et S u p p o r t s décomposées par cette couche pendant le Les grilles porte-accessoires sont fixées respectivement fonctionnement de l'appareil.
  • Page 44: Porte De L'appareil

    Porte de l'appareil qPorte de l'appareil Mise en garde – Risque de blessure ! Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre agressif ou abrasif.
  • Page 45: Anomalies, Que Faire

    Anomalies, que faire ? 3Anomalies, que faire ? Mise en garde – Risque de blessure ! Si la porte du four tombe par inadvertance ou une charnière se ferme, ne pas mettre la main dans la Une petite panne peut gêner le bon fonctionnement de charnière.
  • Page 46: Service Après-Vente

    Service après-vente 4Service après-vente Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service S e r v i c e a p r è s - v e n après-vente se tient à votre disposition. Vous trouverez dans l'annuaire téléphonique l'adresse et le numéro de téléphone du service après-vente le plus proche.
  • Page 47: Jtestés Pour Vous Dans Notre Laboratoire

    Testés pour vous dans notre laboratoire Lors de la préparation des aliments, une Remarque : JTestés pour vous dans grande quantité de vapeur d'eau peut s'accumuler dans notre laboratoire le compartiment de cuisson. Votre appareil est très économe en énergie et ne génère que peu de chaleur extérieure pendant son fonctionnement.
  • Page 48: Conseils Pour L'utilisation

    Testés pour vous dans notre laboratoire Conseils pour l'utilisation Vous trouverez ici des conseils concernant les récipients et la préparation. Remarques Utilisez les accessoires livrés avec l'appareil. Des ■ accessoires supplémentaires sont en vente dans le commerce spécialisé ou auprès du service après- vente comme accessoires optionnels.
  • Page 49: Astuces Pour Rôtir Et Braiser

    Testés pour vous dans notre laboratoire Astuces pour rôtir et braiser Le rôti est trop foncé et la croûte est Vérifiez le niveau d'enfournement et la température. La prochaine fois, baissez la température et réduisez le brûlée par endroits et/ou le rôti est temps de cuisson.
  • Page 51 ÉæH ¢UÉîdG »¡£dG ƒjOƒà°S »a ÉgQÉÑàNG ºJ »àdG ¥ÉÑWC ’ G áFOÉg QÉf ≈∏Y »¡£dGh ô«ªëàdG ¢Uƒ°üîH íFÉ°üf Ióe ô«°ü≤Jh É«Ñ°ùf πbC G IQGôM áLQO QÉ«àNÉH áeOÉ≤dG IôªdG »a ºb .IQGôëdG áLQOh ∫ÉNOE ’ G iƒà°ùe øe ≥≤ëJ ájɨ∏d É k ªJÉb É k «æH É k f ƒd ºë∏dG Ö°ùàcG .Ωhõ∏dG óæY ô«ªëàdG ɡ룰S øe ™°VGƒªdG ¢†©H âbôàMGh ÉaÉL ºë∏dG íÑ°UC G hC G /h »LQÉîdG...
  • Page 52 ÉæH ¢UÉîdG »¡£dG ƒjOƒà°S »a ÉgQÉÑàNG ºJ »àdG ¥ÉÑWC ’ G ΩGóîà°S’G íFÉ°üf .ô«°†ëàdG ¥ôWh »¡£dG »fGhC G ∫ƒM íFÉ°üædG øe áYƒªée Éæg óéJ äɶMÓe ≈∏Y ∫ƒ°üëdG ∂æμªjh .RÉ¡édG ™e IOQƒªdG äÉ«dɪμdG Ωóîà°SG ■ øe hC G á°ü°üîàªdG ôLÉàªdG øe á°UÉN äÉ«dɪμc á«aÉ°VE ’ G äÉ«dɪμdG .AÓª©dG áeóN õ«M øe »fGhC ’...
  • Page 53 ÉæH ¢UÉîdG »¡£dG ƒjOƒà°S »a ÉgQÉÑàNG ºJ »àdG ¥ÉÑWC ’ G :á¶MÓe AɪdG QÉîH øe ô«ãμdG C É °ûæj ¿C G øμªj á«FGò¨dG OGƒªdG OGóYE G óæY »a ÉgQÉÑàNG ºJ »àdG ¥ÉÑWC ’ G .»¡£dG õ«M »a êQÉî∏d ¬æe å©Ñæj ’h ábÉ£dG ∑Ó¡à°SG »a á≤FÉØdG á«dÉ©ØdÉH ∑RÉ¡L º°ùàj ÉæH ¢UÉîdG »¡£dG ƒjOƒà°S áLQO »a á«dÉ©dG ¥hôØ∏d Gô¶fh .IQGôëdG øe π«∏≤dG iƒ°S 𫨰ûàdG AÉæKC G øªa ,RÉ¡é∏d á«LQÉîdG AGõLC ’...
  • Page 54 AÓª©dG áeóN ¿ôØdG áѪd ô««¨J AÓª©dG áeóN äÉѪ∏dG ≈∏Y ∫ƒ°üëdG ∂æμªj .É¡Ø∏J ádÉM »a ¿ôØdG áѪd ô««¨J Öéj .áÑ°SÉæªdG ∂à¡Lh ƒg AÓª©dG áeóîd Éfõcôªa ,ìÓ°UE Ó d ∑RÉ¡L êÉàMG GPE G ôLÉàªdG øe hC G AÓª©dG áeóN õcôe øe áfƒî°ùdG πªëàJ »àdG á∏jóÑdG .∞JÉ¡dG π«dO »a »ØJÉ¡dG ¬ªbQh ∂d AÓªY áeóN õcôe ÜôbC G ¿GƒæY óéà°S øe äÉѪd Ωóîà°ùJ ’...
  • Page 55 ?πª©dG Ée ,ä’ÓàN’G ?πª©dG Ée ,ä’ÓàN’G .ᣫ°ùH QƒeC G Oôée ≈dE G ¿É«MC ’ G Ö∏ZC G »a ∂dP Oƒ©j ,π∏N Qƒ¡X ádÉM »a !áHÉ°UE ’ G ô£N - ôjòëJ Ö∏¨àdG ∂fÉμeE É H ¿ƒμj ɪHôa .AÓª©dG áeóîH π°üàJ ¿C G πÑb ∫hóédG ™LGQ .á¨dÉH QÉ£NC G »a ÖÑ°ùàj ¿C G øμªj ᪫∏°S ô«Z á≤jô£H äÉMÓ°UE ’...
  • Page 56 RÉ¡édG ÜÉH RÉ¡édG ÜÉH Ö«côJ .ø«ÑfÉédG øe ∂jój Éà∏μH ¿ôØdG ÜÉH ∂°ùeC G ¿ôØdG ∞jhÉéJ »a äÓ°üتdG πNOC G :á¶MÓe ¿ôØdG QÉWE G »a âÑãj ¿C G Öéj äÓ°üتdÉH »∏Ø°ùdG õëdG .πØ°SC ’ ÜÉÑdG ∫õfC G .ø«eC É àdG ô«HGƒN êôNC G !áHÉ°UE ’...
  • Page 57 RÉ¡édG ÜÉH ÜÉÑdG êÉLR Ö«côJ RÉ¡édG ÜÉH .»∏NGódG êÉLõdG Ö«côJ óYC G :á¶MÓe ¬JAÉØch ¬dɪL ≈∏Y ßaÉëj ΩɪàgÉH ¬Ø«¶æJh ∑RÉ¡éH Ió«édG ájÉæ©dG ™°VGƒe »a á©HQC ’ G â«ÑãàdG ô«HGƒN ™«ªL ô≤à°ùJ ¿C G Öéj .RÉ¡édG ÜÉH ∞«¶æJ á«Ø«c ≈∏Y Éæg ±ô©àJ .á∏jƒW IôàØd ¬«Ø«XƒdG .É¡d á°ü°üîªdG â«ÑãàdG .¿ôØdG ÜÉH ≥∏ZC G h ø«eC É...
  • Page 58 ¿ÉÑ°†≤dG !¬«ÑæJ ¿ÉÑ°†≤dG ’E G h .∞«¶æàdG á«JGP í£°SC ’ G ∞«¶æàd ¿GôaC G äÉضæe ájC G ΩGóîà°SG ÖæéJ ≈dE G ¿GôaC ’ G äÉضæe ∂dP ºZQ â∏°Uh GPE G .Qô°†∏d í£°SC ’ G ¢Vô©àJ ±ƒ°ùa ≥«∏©àdG ¿ÉÑ°†b äÉμÑ°T ∂a º≤J ’C G ≈Lôj .áéæØ°SE G h AɪdÉH QƒØdG ≈∏Y É¡ë°ùªH º≤a ,í£°SC ’...
  • Page 59 äÉضæªdG ∞«¶æàdG ¥É£ædG ∞«¶æàdG ¥É£ædG :øNÉ°S »fƒHÉ°U ∫ƒ∏ëe »LÉLõdG AÉ£¨dG :øNÉ°S »fƒHÉ°U ∫ƒ∏ëe êQÉîdG øe RÉ¡édG ó©H ∞«ØéàdÉH ºb ºK ,∞«¶æJ áWƒØH ∞«¶æàdÉH ºb õ«M IAÉ°VE ’ ó©H ∞«ØéàdÉH ºb ºK ,∞«¶æJ áWƒØH ∞«¶æàdÉH ºb .ºYÉf πjóæe ΩGóîà°SÉH ∂dP »¡£dG ∞¶æe Ωóîà°ùJ ’...
  • Page 60 âbƒdG ∞FÉXh äÉضæªdG âbƒdG ∞FÉXh ¬JAÉØch ¬dɪL ≈∏Y ßaÉëj ΩɪàgÉH ¬Ø«¶æJh ∑RÉ¡éH Ió«édG ájÉæ©dG .âbƒdÉH á°UÉN áØ∏àîe ∞FÉXh ∑RÉ¡éH ôaƒàj ∑RÉ¡éH ájÉæ©dG á«Ø«c »∏j ɪ«a ∂d í°Vƒfh .á∏jƒW IôàØd ¬«Ø«XƒdG âbƒdG §Ñ°V .áë«ë°U á≤jô£H ¬Ø«¶æJh »a ¢†eƒJ »FÉHô¡μdG QÉ«àdG ´É£≤fG ó©H hC G AÉHô¡μdÉH RÉ¡édG π«°UƒJ ó©H .QÉØ°UC G áKÓK á°TÉ°ûdG !»FÉHô¡μdG ≥©°üdG ô£N - ôjòëJ .»FÉHô¡c ≥©°U çhóM »a ÖÑ°ùàJ ób RÉ¡édG »a πZƒàJ »àdG áHƒWôdG...
  • Page 61 RÉ¡édG ∫ɪ©à°SG ï«°ùdG πNOC G h ∫ÉNOE ’ G iƒà°ùe »a äÉeGóîà°S’G Oó©àe ìƒ∏dG πNOC G QGhódG ï«°ùdG .∑ôëªdG õμJôe »a QGhódG QGhódG ï«°ùdG ô«°†ëJ .¢†Ñ≤ªdG §HQGh QGhódG ï«°ùdG ≈∏Y â«ÑãJ ∂Ñ°ûe Ö«côàH ºb .RÉ¡édG ÜÉH ≥∏ZC G QGhódG ï«°ùdG á≤jôW 𫨰ûJ .¿ÉμeE ’...
  • Page 62 RÉ¡édG ∫ɪ©à°SG ájGƒ°ûdG RÉZ äÓ©°T 𫨰ûJ ¿ôØdG .RÉ¡édG ÜÉH íàaG ¿ôØdG ∫ɪ©à°SG ™°VƒdG ≈dE G ÉgQOC G h ¿ôØdG ∫ɪ©à°SG IQÉW ≈∏Y §¨°VG ’E G ¿ôØdG äÓ©°T 𫨰ûJ Rƒéj ’ ¬fC G ≈YGôj ,AÉ£¨H IOhõªdG Iõ¡LC ’ G ™e .Ö¡∏dG ¢ùfÉéàj ¿C G ≈dE G m¿GƒK ™°†Ñd áWƒ¨°†e ∫ɪ©à°S’G IQÉ£H ßØàMG .ìƒàØe AÉ£¨dGh .QòëH RÉ¡édG ÜÉH ≥∏ZC G ôjòëJ...
  • Page 63 RÉ¡édG ∫ɪ©à°SG äÉ«dɪμdG ∞«¶æJ RÉ¡édG ∫ɪ©à°SG áWƒah ÅaGO »fƒHÉ°U ∫ƒ∏ëªH G k ó«L É¡Ø«¶æàH ºb äÉ«dɪμdG ΩGóîà°SG πÑb ìô°ûf ¿B ’ Gh .É¡eGóîà°SG á≤jôWh ∫ɪ©à°S’G ô°UÉæY ≈∏Y π©ØdÉH âaô©J ó≤d .∞«¶æJ ±É≤jE ’ Gh 𫨰ûàdG óæY çóëj Ée ≈∏Y ±ô©àJ ±ƒ°ùa .∑RÉ¡L §Ñ°V á«Ø«c ∂d .𫨰ûàdG ¥ôW §Ñ°V á«Ø«ch QGhódG ï«°ù∏d áÑdƒ∏ªdG Ö∏édG Ö«côJ ìƒ∏d á©HQC ’...
  • Page 64 Iôe ∫hC ’ ΩGóîà°S’G πÑb á°UÉîdG äÉ«dɪμdG Iôe ∫hC ’ ΩGóîà°S’G πÑb .AÓª©dG áeóN øe äÉ«dɪμdG AGô°T É k ≤ M’ ∂æμªj .§Ñ°†dG ´É°VhC G ¢†©H AGôLE G Öéj ,Iôe ∫hC ’ ójóédG ∑RÉ¡L ΩGóîà°SG πÑb ìô°ûdG äÉ«dɪμdG .äÉ«dɪμdGh »¡£dG õ«M ∞«¶æàH ºbh ìƒd ≈∏Y √OGóYE G ºàj …òdG ∂«μ∏d »∏£ªdG õ«ÑîdG ìƒd âbƒdG §Ñ°V...
  • Page 65 äÉ«dɪμdG â«ÑãàdG áØ«Xh äÉ«dɪμdG »a âÑãJ ≈àM ÉÑjô≤J áaÉ°ùªdG ∞°üf ≈dE G äÉ«dɪμdG êGôNE G ø쪪dG øe øY áeÉY Iô¶f ≈∏Y Éæg π°üëJ .IOó©àe äÉ«dɪc ∑RÉ¡éH ≥aôe Öéjh .êQÉî∏d É¡Ñë°S óæY äÉ«dɪμdG ÜÓ≤fG â«ÑãàdG áØ«Xh ™æªJ .É¡fÉμe .í«ë°üdG É¡eGóîà°SGh á≤aôªdG äÉ«dɪμdG á«°UÉN πª©J ≈àM áë«ë°U á≤jô£H »¡£dG õ«M »a äÉ«dɪμdG ∫ÉNOE G .º«∏°S πμ°ûH ÜÓ≤f’G øe ájɪëdG ìô°ûdG...
  • Page 66 RÉ¡édG ≈∏Y ±ô©àdG ójôÑàdG áMhôe »¡£dG ™°VGƒe ∫ɪ©à°SG äGQÉW RÉZ äÓ©°T ø«î°ùJ IQób §Ñ°V √òg ∫ɪ©à°S’G äGQÉW ΩGóîà°SÉH ∂æμªj ójôÑàdG áMhôe ±É≤jE G h 𫨰ûJ ºàj .ájƒ¡àdG áëàa øe øNÉ°ùdG AGƒ¡dG êôîj .»¡£dG ™°VGƒe ¢Vô©àj ±ƒ°ùa ’E G h .ájƒ¡àdG äÉëàa á«£¨àH º≤J ’ !¬«ÑæJ .áLÉëdG óæY .áfƒî°ùdG •ôØd ¿ôØdG .á«æ©ªdG RɨdG á∏©°T ∫ɪ©à°S’G äGQÉW ≈∏YC É...
  • Page 67 RÉ¡édG ≈∏Y ±ô©àdG ΩGóîà°S’G äGOÉ°TQE G á«fhôàμdE ’ G áYÉ°ùdG QGô°VC G ¥ÉëdE G ÖæéJh ábÉ£dG ô«aƒJ ≈∏Y á«dÉàdG äGOÉ°TQE ’ G ∑óYÉ°ùà°S .á«fhôàμdE ’ G áYÉ°ùdG ΩGóîà°SÉH IóªdG §Ñ°V ∂æμªj :»¡£dG »fGhC É H .á«Jƒ°U IQÉ°TE G Qó°üJ á«æeõdG IóªdG AÉ°†≤fG ó©H ¢SÉ≤ªH »¡W »fGhC G Ωóîà°SG á«fhôàμdE ’...
  • Page 68: ɪ©À°S'g Ámfd

    RÉ¡édG ≈∏Y ±ô©àdG RÉ¡édG ≈∏Y ±ô©àdG áMƒd ∫ƒM äÉeƒ∏©e Éæg óéJ ɪc .ójóédG ∑RÉ¡L ≈∏Y Éæg ±ô©àJ .äÉ«dɪμdGh ø«î°ùàdG ´GƒfC G h ¿ôØdGh óbƒªdG í£°Sh ∫ɪ©à°S’G πjOƒe Ö°ùM π«°UÉØàdG »a äÉaÓàN’G ¢†©H ∑Éæg ¿ƒμJ ¿C G OQGƒdG øe .RÉ¡édG ìô°ûdG AÉ£¨dG óbƒªdG í£°S ∫ɪ©à°S’G áMƒd...
  • Page 69 áÄ«ÑdG ájɪM ¿ôØdG áÄ«ÑdG ájɪM !¬«ÑæJ Éæg óéJ .ábÉ£dG ∑Ó¡à°SG »a á°UÉN IAÉØch á«dÉ©a hP ójóédG ∑RÉ¡L á«°VQC G ≈∏Y »fGhC ’ G hC G äGRƒÑîªdG OGóYE G ¥Qh hC G ≥FÉbôdG hC G äÉ«dɪμdG ■ á«Ø«ch ábÉ£dG »a ô«aƒàdGh ∑RÉ¡L ™e πeÉ©àdG á«Ø«c ∫ƒM íFÉ°üf º≤J ’...
  • Page 70 QGô°VC ’ G ÜÉÑ°SC G !áfƒî°ùdG •ôa ô£N - ôjòëJ QGô°VC ’ G ÜÉÑ°SC G »a ÖÑ°ùàj ¿C G øμªj RÉ¡édG á«°VQC É H ájƒ¡àdG äÉëàa OGó°ùfG ■ óbƒªdG πLQC ’ G ≈∏Y RÉ¡édG â«ÑãàH ɪFGO ºb .áWôØe áfƒî°S çhóM .¬H á°UÉîdG !¬«ÑæJ óbh .AÉHô¡μdÉH π«°UƒàdG ¿hO ójôÑàdG áMhôe πª©J ’...
  • Page 71 ᪡ªdG ¿ÉeC ’ G äGOÉ°TQE G !»FÉHô¡μdG ≥©°üdG ô£N - ôjòëJ !áHÉ°UE ’ G ô£N - ôjòëJ .QÉ£NC G ≈∏Y É«æa ᪫∏°ùdG ô«Z ìÓ°UE ’ G ∫ɪYC G …ƒ£æJ Ωóîà°ùJ ’ .äÉ≤≤°ûJ ≈dE G Qƒ£àJ ób RÉ¡édG ÜÉH êÉLR ¢ThóN ■...
  • Page 72 ᪡ªdG ¿ÉeC ’ G äGOÉ°TQE G !¥hôëH áHÉ°UE ’ G ô£N - ôjòëJ áeÉY •É≤f á«∏NGódG í£°SC ’ G GóHC G ¢ùª∏J ’ .ájɨ∏d ÉæNÉ°S RÉ¡édG íÑ°üj ■ !≥jôëdG ô£N - ôjòëJ É k ªFGO ¢UôMG .áæNÉ°S »gh ø«î°ùàdG ô°UÉæY hC G »¡£dG õ«ëd ¢ùeÓJ çóëj óbh .RÉ¡édG ÜÉH íàa óæY »FGƒg QÉ«J C É...
  • Page 73 äɪ«∏©à∏d ≥HÉ£ªdG ∫ɪ©à°S’G äɪ«∏©à∏d ≥HÉ£ªdG ∫ɪ©à°S’G ᪡ªdG ¿ÉeC ’ G äGOÉ°TQE G RÉ¡édG ΩGóîà°SG ∂æ쪫°S §≤a òFóæY .ájÉæ©H π«dódG Gòg C G ôbG !RÉZ áëFGQ º°T ádÉM »a ±ô°üàdG - ôjòëJ Ö«côàdGh ∫ɪ©à°S’G π«dóH ßØàMG .øeB G h í«ë°U πμ°ûH .QÉéØfG çhóM ≈dE G …OD ƒ...
  • Page 74 äÉeóîdGh QÉ«¨dG ™£bh äÉ«dɪμdGh äÉéàæªdG ∫ƒM äÉeƒ∏©ªdG øe ójõªdG óéJ ......RÉ¡édG ≈∏Y ±ô©àdG www.siemens-home.bsh-group.com :âfôàfE ’ G ™bƒe ≈∏Y .
  • Page 76 ÉæH ¢UÉîdG »¡£dG ƒjOƒà°S »a ÉgQÉÑàNG ºJ »àdG ¥ÉÑWC ’ G õ檫°S ájQÉéàdG áeÓ©dG ¢ü«NôJ πªëjh z ¢ûJE G ¢SE G »H áYƒªéªd »fƒfÉ≤dG º°S’G{ ᣰSGƒH ™«æ°üàdG ºJ Siemens AG BSH Hausgeräte GmbH *9001161518* 9001161518 970331...

Table des Matières