Riello RLS 300/EV Instructions Pour Installation, Utilisation Et Entretien
Riello RLS 300/EV Instructions Pour Installation, Utilisation Et Entretien

Riello RLS 300/EV Instructions Pour Installation, Utilisation Et Entretien

Brûleurs mixtes fioul/gaz
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Instructions pour installation, utilisation et entretien
Brûleurs mixtes fioul/gaz
F
Fonctionnement à deux allures progressif ou modulant
C9131400 - C9131410 - C9131401
C9132400 - C9132410 - C9132401
C9133400 - C9133410 - C9133401
C9134400 - C9134410 - C9134401
C9135400 - C9135410 - C9135401
CODE
MODÈLE
RLS 300/EV
RLS 400/EV
RLS 500/EV
RLS 650/EV
RLS 800/EV
20037165 (10) - 01/2015

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Riello RLS 300/EV

  • Page 1 Instructions pour installation, utilisation et entretien Brûleurs mixtes fioul/gaz Fonctionnement à deux allures progressif ou modulant CODE MODÈLE C9131400 - C9131410 - C9131401 RLS 300/EV C9132400 - C9132410 - C9132401 RLS 400/EV C9133400 - C9133410 - C9133401 RLS 500/EV C9134400 - C9134410 - C9134401...
  • Page 3: Table Des Matières

    Index Informations et instructions générales..............3 Informations sur le manuel d'instructions .
  • Page 4 Branchement moteur à 208-230 ou 460V seulement pour RLS 300/EV .......
  • Page 5: Informations Et Instructions Générales

    Informations et instructions générales Informations et instructions générales Informations sur le manuel d'instructions 1.1.1 Introduction 1.1.4 Risque: éléments sous tension Le manuel d'instructions est fourni avec le brûleur: Ce symbole se rapporte à des opérations qui, si ➤ il s'agit d'une partie intégrante et essentielle du produit et ne elles ne s'exécutent correctement, peuvent provo- doit pas être séparé...
  • Page 6: Garantie Et Responsabilité

    Informations et instructions générales Garantie et responsabilité La garantie des produits neufs entre en vigueur à partir de la 1.2.1 Responsabilité du propriétaire date d'installation, selon les réglementations et/ou le contrat de Prière de prêter attention aux avertissements de sécurité figu- vente applicables.
  • Page 7: Sécurité Et Prévention

    Sécurité et prévention Sécurité et prévention Introduction Les brûleurs ont été conçus et construits d'après les réglemen- la vapeur, de l'huile diathermique ainsi qu'à d'autres utilisateurs expressément désignés par le fabricant. tations et directives en vigueur et en observant les règles de sé- Le type et la pression de combustible, la tension et la fréquence curité...
  • Page 8: Description Technique Du Brûleur

    Description technique du brûleur Description technique du brûleur Données techniques Modèle RLS 300/EV RLS 400/EV RLS 500/EV Puissance Haute 1387 – 4220 (3834*) 1998 – 4995 (4541*) 2775 – 5740 (5217*) MBtu/hr 4732 – 14390 (13082*) 6817 – 17042 (15494*) 9468 –...
  • Page 9: Données Électriques

    Description technique du brûleur Données électriques Moteur du ventilateur et moteur de la pompe IE1 Modèle RLS 300/EV Code RBNA C9131400 C9131410 C9131401 Alimentation du circuit de contrôle V/Ph/Hz 120/1/60 Réseau d'alimentation électrique (+/10 %) V/Ph/Hz 208 - 220/3/60 460/3/60...
  • Page 10 Description technique du brûleur Moteur du ventilateur et moteur de la pompe IE1 Modèle RLS 650/EV Code RBNA C9134400 C9134410 Alimentation du circuit de contrôle V/Ph/Hz 120/1/60 Réseau d'alimentation électrique (+/10 %) V/Ph/Hz 208 - 220/3/60 460/3/60 Moteur du ventilateur 3640 3640 tr/min...
  • Page 11 Description technique du brûleur Moteur du ventilateur et moteur de la pompe IE2/EPACT Modèle RLS 300/EV Code RBNA C9131400 C9131410 C9131401 Alimentation du circuit de contrôle V/Ph/Hz 120/1/60 Réseau d'alimentation électrique (+/10 %) V/Ph/Hz 208 - 220/3/60 460/3/60 575/3/60 Moteur du ventilateur...
  • Page 12 Description technique du brûleur Moteur du ventilateur et moteur de la pompe IE2/EPACT Modèle RLS 500/EV Code RBNA C9133400 C9133410 C9133401 Alimentation du circuit de contrôle V/Ph/Hz 120/1/60 Réseau d'alimentation électrique (+/10 %) V/Ph/Hz 208 - 220/3/60 460/3/60 575/3/60 Moteur du ventilateur 3545 3545 3545...
  • Page 13: Désignation Des Modèles De Brûleur

    Désignation des modèles de brûleur Démarrage Surveillance Modèle Code Code RBNA Tension du moteur de flamme du ventilateur C9131400 208 - 220/3/60 20036677 RLS 300/EV C9131410 460/3/60 Onduleur Brûleur monté C9131401 575/3/60 C9132400 208 - 220/3/60 RLS 400/EV 20036695 C9132410 460/3/60 Onduleur Brûleur monté...
  • Page 14: Emballage - Poids - Dimensions Approximatives

    élévateurs. Les dimensions d'encombrement de l'emballage sont indiquées dans le Tab. E. Le poids du brûleur et de son emballage est indiqué dans le Tab. E. pouces livres RLS 300/EV 64“ 64“ 16“ RLS 400/EV 64“...
  • Page 15: Description Du Brûleur

    Description technique du brûleur Description du brûleur OIL PIPING VIEW 20096425 Fig. 3 Pitons de levage 21 Détecteur de flamme QRI Ventilateur 22 Prise de pression d'air «+» Moteur du ventilateur 23 Modulateur d'huile et servomoteur vanne papillon gaz Servomoteur vanne d'air 24 Pompe Prise de pression gaz 25 Moteur de la pompe...
  • Page 16: Description Du Tableau De Commande

    Description technique du brûleur Description du tableau de commande D11450 Fig. 4 Interrupteur «ARRÊT - LOCAL - À DISTANCE» 30 Barre DIN pour plaque à bornes «X2», relais thermiques et Signal «SOUS TENSION» contacteurs Témoin «DEMANDE DE CHALEUR» 31 relais «K7» Interrupteur «HUILE/ARRÊT/GAZ»...
  • Page 17: Plages De Puissance

    Plages de puissance La puissance maximum doit être sélectionnée dans la partie ha- Modèle MBtu/h churée du diagramme (Fig. 5). RLS 300/EV 1387 La puissance minimale ne doit pas être inférieure à la limite mini- RLS 400/EV 1998 male du diagramme.
  • Page 18: Procédure Concernant Les Conditions De Fonctionnement Du Brûleur Dans Des Centrales De Haute Altitude

    Description technique du brûleur 3.9.1 Procédure concernant les conditions de Exemple fonctionnement du brûleur dans des centrales Capacité nominale = 3000 MBtu/hr - Pression d'air nominale = de haute altitude 1,5 po CE Chercher la CAPACITÉ CORRIGÉE DU BRÛLEUR correspon- Altitude réelle = 5000 pi - Température réelle = 108 °F dant à...
  • Page 19: Dimensions Minimales Du Foyer

    Description technique du brûleur CAPACITÉ CORRIGÉE DE LA PRESSION D'AIR EN FONCTION DE L'ALTITUDE Altitude m s.n.m. 1220 1525 1830 2135 2440 Pression nominale pi s.n.m. 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 0,50 0,49 0,50 0,51 0,53 0,55 0,57 0,59 0,62...
  • Page 20: Boîte De Contrôle Pour Le Rapport Air/Combustible (Lmv52

    Le LMV52... est un dispositif de sécurité! Ne pas ATTENTION ouvrir ni modifier l'unité et ne pas intervenir sur elle. Riello S.p.A. déclinera toute responsabilité pour tout dégât causé par une intervention non autori- sée! Risque d'explosion! Une configuration incorrecte peut conduire à une...
  • Page 21 Description technique du brûleur Connexion électrique de la sonde d'ionisation et du détecteur de • Respecter les longueurs de câble admissibles. flamme • La sonde d'ionisation n'est pas protégée contre les risques de dé- Il est important d'obtenir un transmission de signal sans perturba- charge électrique.
  • Page 22 Description technique du brûleur Séquence de fonctionnement du brûleur TSA1 Timer 1 Timer 2 TSA1 Fuel 1 (oil) Fuel selection Fuel 2 (gas) Controller - ON (internal + external) Air pressure switch (LP) Fan conductor contact (GSK) (CPI function with LMV52...) Start release - oil Ignition (Z) (alternative start signal)
  • Page 23 Description technique du brûleur Légende des séquences des schémas: Assignation des temps: En fonction des paramètres, l'essai de la vanne s'effectue: Position de blocage post-purge entre la phase 62 et la phase 70 ou/et Temps max. de la phase de sécurité entre la phase 30 et la phase 32.
  • Page 24 Description technique du brûleur Légende des séquences des schémas: Paramètre: Avec/sans pressostat 22) Paramètre: Après LMV52... version logicielle 04.50 et Paramètre: Temps de pré-allumage court/long pour temps AZL5... version logicielle 04.40, en fonction du de fonctionnement de la pompe à huile (huile paramètre StartPktOperation uniquement) court/long Plage de positionnement admissible...
  • Page 25: Actionneurs

    Description technique du brûleur 3.12 Actionneurs Notes importantes Afin d'éviter des blessures, des dégâts maté- riels et des atteintes à l'environnement, les aver- tissements suivants doivent être tenus en compte! ATTENTION Ne pas ouvrir ni modifier les actionneurs et ne pas intervenir sur eux.
  • Page 26: Installation

    Installation Installation Notes sur la sécurité pour l'installation Après avoir soigneusement nettoyé l'espace où sera installé le brû- L'installation du brûleur doit être effectuée par du leur et avoir mis en place l'éclairage correct, continuer avec les personnel qualifié, comme indiqué dans ce manuel, opérations d'installation.
  • Page 27: Plaque De La Chaudière

    Percer la plaque de montage de la chambre de combustion comme illustré sur la Fig. 11. La position des orifices filetés peut se mar- quer en utilisant le joint de tête fourni avec le brûleur. pouces RLS 300/EV gros filet 32” 64”...
  • Page 28: Réglage De L'électrode Et Du Pilote D'allumage

    Installation Modèle RLS 650 - 800/EV (Fig. 14) ➤ Débrancher le branchement électrique relatif à la pompe à Lors du dévissage, du combustible risque de sortir. huile/au servomoteur, au servomoteur air et au pressostat gaz; ATTENTION ➤ débrancher les leviers relatifs au volet d'air et au mouvement de la tête;...
  • Page 29: Gicleur

    L'utilisation de gicleurs différents de ceux spécifiés d'utiliser les gicleurs recommandés et/ou alternatifs indiqués par par le Fabricant et un entretien régulier inapproprié Riello dans le manuel d'instructions et d'avertissements. peuvent déterminer la non-conformité des limites d'émission avec les valeurs établies par les régle- Il est recommandé...
  • Page 30: Installation Du Gicleur

    Installation 4.8.2 Installation du gicleur – Fixer le gicleur à l'aide de la clé tubulaire, en plaçant la clé à travers le trou central sur le disque de stabilité de la flamme (Fig. 17). – Les gicleurs sans aiguille d'arrêt du combustible sont à placer sur le porte gicleur.
  • Page 31: Réglage De La Tête De Combustion

    ➤ visser les entretoises 4) respectivement sur l'entretoise 1) et la vis 5), ➤ une fois cela fait, remonter le tirant et les écrous. D3409 Fig. 19 D11258 RLS 300/EV RLS 400/EV RLS 500/EV M Bt u/ hr 4545 6060...
  • Page 32: Réglage À Puissance Maximum (Pour Gaz)

    Installation Uniquement pour le modèle RLS 400/EV Pour obtenir un fonctionnement à puissance mini- mum, les tuyaux de gaz de la tête de combustion sont à régler sur le trou position 5 (Fig. 21). ATTENTION Fig. 21 D3418 4.9.1 Réglage à puissance maximum (pour gaz) ➤...
  • Page 33: Système Hydraulique

    Installation 4.10 Système hydraulique 4.10.1 Circuit à deux conduits bruit et la durée de son cycle de fonctionnement diminue. Il est re- commandé que les tubes d'aspiration et de retour entrent dans le Le brûleur est équipé d'une pompe auto-amorçante capable de brûleur à...
  • Page 34: Raccordements Hydrauliques

    Installation 4.11 Raccordements hydrauliques Les pompes sont équipées d'une dérivation reliant le tuyau de retour au tube d'aspiration. Les pompes sont installées sur le brûleur avec cette dérivation fermée par la vis 6) (Fig. 25). Il faut donc connecter ces deux tubes à...
  • Page 35: Pompe

    Installation 4.12 Pompe 4.12.1 Données techniques Modèle de pompe (RLS 300-400/EV) (RLS 500/EV) (RLS 650-800/EV) Plage de puissance min. à une pression de 300 PSI Plage de pression de la puissance 102 - 580 102 - 435 Pression d'aspiration max. Plage de viscosité...
  • Page 36: Alimentation En Gaz

    Installation 4.13 Alimentation en gaz 4.13.1 Rampe gaz La rampe gaz est à brancher à droite du brûleur, par la bride 1)(Fig. 26). Si nécessaire, la brancher à gauche, procéder comme suit: – desserrer les écrous et les vis 3) et 4); –...
  • Page 37: Pression Du Gaz

    Installation 4.13.3 Pression du gaz 1 ∆p (“CE) 2 ∆p (“CE) MBtu/hr (PCS) Le Tab. J indique les pertes de pression minimum le long du tuyau 5112 0,63 d'alimentation en gaz par rapport au fonctionnement à puissance 5680 0,79 maximum du brûleur. 7574 1,38 Les valeurs indiquées dans le Tab.
  • Page 38: Branchement Électrique

    Installation 4.14 Branchement électrique Notes concernant la sécurité du câblage électrique ➤ Le branchement électrique doit être effectué avec l'alimentation électrique coupée. ➤ Le branchement électrique doit être effectué par du personnel qualifié et en observant les réglementations actuellement en vigueur dans le pays de destination. Se référer aux schémas électriques. ➤...
  • Page 39: Autres Raccordements

    Installation 4.14.1 Autres raccordements Il est très important de blinder le câble du moteur 1) Le raccordement de l'onduleur au LMV52..doit être réalisé comme montré sur la Fig. 30. comme montré sur Fig. 31. ATTENTION Le raccordement du capteur de vitesse au LMV52..doit être réalisé...
  • Page 40: Raccordement De L'inverseur

    Installation 4.15.1 Raccordement de l'inverseur Traitement des câbles Contre-mesures contre le bruit du câble Un exemple de raccordement de l'inverseur est donné ci-après. Le traitement des câbles est la contre-mesure la plus importante. Pour plus d'informations, se référer au manuel Les fabricants de la machine doivent ATTENTION d'instructions de l'inverseur.
  • Page 41: Réglage Du Relais Thermique

    Installation 4.16 Réglage du relais thermique Selon le type de brûleur, il existe deux relais thermiques différents: 4.16.2 Relais thermique électronique – Relais thermique électromécanique (utilisé pour les moteurs ➤ Pour débloquer, en cas d'intervention du relais thermique, monophasés) appuyer sur le bouton « RESET » (Fig. 38). –...
  • Page 42: Branchement Moteur À 208-230 Ou 460V Seulement Pour Rls 300/Ev

    Installation 4.17 Branchement moteur à 208-230 ou 460V seulement pour RLS 300/EV ATTENTION : les moteurs, conçus pour une tension de 208-230/460 IE2/Epact , disposent d'un branchement différent des moteurs IE1 , non plus à étoile/triangle mais à étoile/double étoile. Veuillez observer les indications en cas de changement de tension, d'entretien ou de rempla- cement.
  • Page 43: Branchement Moteur À 208-230 Ou 460V Seulement Pour Rls 400-500-650-800/Ev

    Installation 4.20 Branchement moteur à 208-230 ou 460V seulement pour RLS 400-500-650-800/EV ATTENTION : les moteurs, conçus pour une tension de 208-230/460V IE2/Epact , disposent d'un branchement différent des moteurs IE1 , non plus à étoile/triangle mais à étoile/double étoile. Veuillez observer les indications en cas de changement de tension, d'entretien ou de rempla- cement.
  • Page 44: Démarrage, Réglage Et Fonctionnement Du Brûleur

    Démarrage, réglage et fonctionnement du brûleur Démarrage, réglage et fonctionnement du brûleur Notes sur la sécurité pour le premier démarrage Le premier démarrage du brûleur doit être effectué Contrôler si les dispositifs de sécurité, de contrôle par du personnel qualifié, comme indiqué dans ce et de réglage fonctionnent correctement.
  • Page 45: Réglages Avant L'allumage (Fonctionnement À Gaz)

    Démarrage, réglage et fonctionnement du brûleur Réglages avant l'allumage (fonctionnement à gaz) Le réglage de la tête de combustion a été illustré dans la page 29. Il faut également effectuer les réglages suivants: ➤ ouvrir les vannes manuelles en amont de la rampe gaz. ➤...
  • Page 46: Réglage De L'air De Combustion

    Démarrage, réglage et fonctionnement du brûleur 5.6.1 Réglage de l'air de combustion La synchronisation combustible/ air comburant se fait avec les ser- vomoteurs correspondants (air et gaz) en mémorisant une courbe de réglage à l'aide de la came électronique. Il est conseillé de régler le servomoteur à la puissance maximum utilisée, la plus proche possible de l'ouverture maximale (90°), pour réduire les pertes de pression et disposer d'une vaste plage de ré- gulation.
  • Page 47: Réglage Final Des Pressostats

    Démarrage, réglage et fonctionnement du brûleur Réglage final des pressostats 5.7.1 Pressostat air Régler le pressostat air (Fig. 51) après avoir réalisé tous les autres réglages du brûleur avec le pressostat d'air réglé en début d'échelle. Avec le brûleur en puissance minimale, augmenter la pression en tournant lentement le cadran respectif dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à...
  • Page 48: Pressostat Huile Seuil Minimum

    Démarrage, réglage et fonctionnement du brûleur 5.7.4 Pressostat huile seuil minimum Le pressostat huile seuil minimum (Fig. 54) est préréglé en usine à 261 PSI (18 bar). Si la pression du fioul descend au-dessous de cette valeur dans le tuyau d'alimentation, le pressostat arrête le brûleur. Le brûleur démarre à...
  • Page 49: Démarrage Du Brûleur

    Démarrage, réglage et fonctionnement du brûleur Démarrage du brûleur ➤ Le contrôle de fonctionnement se ferme, le moteur démarre. ➤ Les électrovannes 5) - 6) s'ouvrent; le combustible passe à tra- ➤ La pompe 18)(Fig. 55) tire le combustible du réservoir à travers vers les tuyaux 19) et le filtre 12), et entre dans le gicleur.
  • Page 50: Contrôles Finaux (Avec Le Brûleur En Fonctionnement)

    Démarrage, réglage et fonctionnement du brûleur Contrôles finaux (avec le brûleur en fonctionnement) ➮ ➤ Ouvrir le fonctionnement en limite de contrôle Le brûleur doit s'arrêter ➤ Ouvrir le fonctionnement en limite haute ➤ Faire tourner la poignée du pressostat maximum sur la posi- tion minimale de fin d'échelle ➮...
  • Page 51: Entretien

    Entretien Entretien Notes sur la sécurité pour l'entretien L'entretien régulier est essentiel pour assurer le fonctionnement, la Avant de réaliser les opérations d'entretien, de nettoyage ou de sécurité et le rendement du brûleur ainsi que pour prolonger sa du- contrôle: rée de vie.
  • Page 52: Ouverture Du Brûleur

    Entretien Tuyaux flexibles FONCTIONNEMENT AU GAZ Vérifier si les tuyaux flexibles sont toujours en bon état. Fuites de gaz Réservoir de combustible Vérifier l'absence de fuites de gaz sur le conduit reliant le compteur Aspirer l'eau ou d'autres impuretés se trouvant sur la fond du réser- à...
  • Page 53: Annexe - Pièces Détachées

    Annexe - Pièces détachées Annexe - Pièces détachées 20037165...
  • Page 54 Annexe - Pièces détachées CODE DESCRIPTION • 20042722 TÊTE GAZ/OIL • 20042723 TÊTE GAZ/OIL • 20042725 TÊTE GAZ/OIL • 20042726 TÊTE GAZ/OIL • 20042727 TÊTE GAZ/OIL • • 3013106 ELECTRODE • 20042714 ELECTRODE • • 20011338 ELECTRODE • • 20013159 CONNEXION ELECTRODE •...
  • Page 55 Annexe - Pièces détachées CODE DESCRIPTION • • • • • 3013307 ACCOUPLEMENT • • • • • 3013319 VOLET D’AIR • • • • • 3013320 ENGRENAGE • • • • • 3012795 ROULEMENT • • • • • 3008663 REGARD •...
  • Page 56 Annexe - Pièces détachées CODE DESCRIPTION • • • • • 3014113 FICHE 9 PÔLES • • • • • 20010963 SÉLECTEUR • • • • • 20036020 SIGNAL LUMINEUX VER • • • • • 20036019 SIGNAL LUMINEUX BLANC •...
  • Page 57 Annexe - Pièces détachées CODE DESCRIPTION • • • • • 20042836 MOTEUR POMPE 2HP 230/460V • • • • • 20041732 MOTEUR POMPE 2HP 575V • • 3006158 POMPE • 3006236 POMPE • • 3006410 POMPE • • • • • 3006896 MAMELON •...
  • Page 58: Annexe - Accessoires

    Annexe - Accessoires Annexe - Accessoires Rampe gaz selon les normes UL L'installateur est responsable de l'alimentation et de l'installation de tout autre dispositif de sécurité non indiqué dans ce manuel. ATTENTION 20037165...
  • Page 59: Annexe - Rapport De Démarrage Du Brûleur

    Annexe - Rapport de démarrage du brûleur Annexe - Rapport de démarrage du brûleur Numéro de modèle: Numéro de série: Nom du projet: Date de démarrage: Installateur: Numéro de téléphone: FONCTIONNEMENT À GAZ : Débit réduit Pression d'alimentation du gaz: Haut débit : Débit réduit Alimentation générale:...
  • Page 60 RIELLO S.p.A. I-37045 Legnago (VR) Tel.: +39.0442.630111 http:// www.riello.it http:// www.com RIELLO BURNERS NORTH AMERICA http://www.riello.ca 35 Pond Park Road 2165 Meadowpine Blvd Hingham, Massachusetts, Mississauga, Ontario U.S.A. 02043 1-800-4-RIELLO Canada L5N 6H6 Sous réserve de modifications...

Table des Matières