Télécharger Imprimer la page

NewStar Neomounts FL15-650WH1 Manuel D'instructions

Support de tablette

Publicité

Liens rapides

FL15-650WH1
EN
Tablet stand
NL
Tablet stand
DE
Tablet-Ständer
FR
Support de tablette
IT
Supporto per tablet
ES
Soporte para tableta
PT
Suporte para tablet
DK
Stå til tablet
INSTRUCTION MANUAL
NO
Nettbrett holder
SE
Ställ för surfplatta
FI
Tablettiteline
PL
Stojak na tablet
CS
Stojan na tablet
SK
Držiak na tablet
RO
Suport tabletă
WWW.NEOMOUNTS.COM

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour NewStar Neomounts FL15-650WH1

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL FL15-650WH1 Tablet stand Nettbrett holder Tablet stand Ställ för surfplatta Tablet-Ständer Tablettiteline Support de tablette Stojak na tablet Supporto per tablet Stojan na tablet Soporte para tableta Držiak na tablet Suporte para tablet Suport tabletă Stå til tablet WWW.NEOMOUNTS.COM...
  • Page 2 Tool Drill FL15-650WH1 PARTS A. (x1) B. (x1) C. (x1) D. (x1) E. (x1) F. (x1) G. (x1) H. (x1) I. (x1) J. (x1) K. (x4) L. M4x12 M. M5x6 N. M8x20 O. (x2) P. (x2) (x4) (x4) (x4) Q. (x1) R.
  • Page 3 STEP 2 Route the cable and attach the pole to the base Geleid de kabel en bevestig de stang aan de voet Verlegen Sie das Kabel und befestigen Sie die Stange an der Basis Positionnez le câble et vissez le tube sur la base Far passare il cavo e fissare il palo alla base Pase el cable y adjunte el poste a la base Passe o cabo e anexe o poste à...
  • Page 4 STEP 3 Install the mount on a wooden floor Installeer de steun op een houten vloer Montieren Sie die Halterung auf einem Holzfußboden Installation du support sur un plancher en bois Installa il supporto su un pavimento di legno Instalar el soporte sobre un suelo de madera Instale o suporte em um piso de madeira Zainstaluj uchwyt na drewnianej podłodze 55mm...
  • Page 5 STEP 4 Attach the holder to the pole and unlock the holder Bevestig de houder aan de stang en ontgrendel de houder Befestigen Sie die Halterung an der Stange und ent- riegeln Sie die Halterung * Not Included Fixez le support au poteau et déverrouillez le support Attacca il supporto al palo e sbloccalo Fije el soporte en el poste y desbloquea el soporte Anexar o suporte ao poste e desbloqueie o suporte...
  • Page 6 STEP 5 Remove the cover and place the tablet in the holder Verwijder de afdekkap en plaats de tablet in de houder Entfernen Sie die Abdeckung und legen Sie das Tablet in die Halterung Retirez le capuchon et placez la tablette dans le support * Not Included Rimuovere le coperte e posiziona il tablet nel supporto Retire la tapa de la cubierta y coloque la tableta en el...
  • Page 7 STEP 6 Adjust the torque Stel het koppel in Einstellen des Drehmoments Réglagez les couples Regolazione della coppia Ajuste el tornillo Ajustar os parafusos Dostosuj siłę docisku regulacji STEP 7 Adjust the mount to your desired position Stel de steun in op de gewenste positie Positionieren die Halterung in der gewünschten Position Ajustez le support à...