Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22
OBJ_DOKU-18294-002.fm Page 1 Wednesday, March 23, 2011 2:29 PM
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany
www.bosch-pt.com
1 609 929 Y30 (2011.03) PS / 229 UNI
GSN Professional
90-21 RK | 90-34 DK | 100-34 DK
de Originalbetriebsanleitung
el Ðñùôüôõðï ïäçãéþí ÷ñÞóçò
en Original instructions
tr
Orijinal işletme talimat
fr
Notice originale
pl Instrukcja oryginalna
es Manual original
cs Původní návod k používání
pt Manual original
sk Pôvodný návod na použitie
it
Istruzioni originali
hu Eredeti használati utasítás
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
ru Îðèãèíàëüíîå ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè
da Original brugsanvisning
uk Îðèã³íàëüíà ³íñòðóêö³ÿ ç åêñïëóàòàö³¿
sv Bruksanvisning i original
ro Instrucţiuni originale
no Original driftsinstruks
bg Îðèãèíàëíà èíñòðóêöèÿ
fi
Alkuperäiset ohjeet
sr Originalno uputstvo za rad
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
lt
Originali instrukcija
ar
fa
loading

Sommaire des Matières pour Bosch GSN Professional 90-21 RK

  • Page 22 If your pneumatic tool can no longer be used, deliver it to a recycling cen- Origo Ltd. tre or return it to a dealer for example, an authorized Bosch after-sales Unit 23 Magna Drive – service agent.
  • Page 23 Utiliser des dispositifs de serrage ou un étau pour bien maintenir la quer une surcharge de l’outil pneumatique. pièce et pour la soutenir. Si vous maintenez la pièce avec la main ou la Bosch Power Tools 1 609 929 Y30 | (25.3.11)
  • Page 24 3 601 D91 5.. Puissance de frappe à 6,3 bar (91 psi) Modes de déclenchement – Déclenchement au coup par coup avec contraintes de sécurité – Déclenchement en rafale par contact 1 609 929 Y30 | (25.3.11) Bosch Power Tools...
  • Page 25 ; voir « Caractéristiques techniques ») doivent être respectées. L’air comprimé doit être exempt de corps étrangers et d’humidité afin de Robert Bosch GmbH, Power Tools Division protéger l’appareil pneumatique contre tout endommagement, encrasse- D-70745 Leinfelden-Echterdingen ment et oxydation.
  • Page 26 Interrompre l’alimentation en air avant d’effectuer des tés aux agrafes, clous et pointes Bosch. Les autres fabricants utilisent réglages sur l’appareil, de changer les accessoires ou des qualités d’acier et des dimensions différentes.
  • Page 27 Tournez la molette de réglage de profondeur 3 dans le sens inverse des un Service Après-Vente autorisé pour outillage Bosch. aiguilles d’une montre pour augmenter la profondeur d’enfoncement. N’effectuez jamais de manipulations non conformes aux prescriptions sur –...
  • Page 28 être mettez pas trop de lubrifiant, il s’accumulerait dans l’outil pneumatique et confiée qu’à un atelier agréé de service après-vente pour outillage Bosch. serait évacué par la sortie d’air 4.
  • Page 29 être dépassés. peu de pression. Le poinçon est endommagé. – N’utilisez que les lubrifiants conseillés par Bosch. (voir « Graisser l’outil pneumatique », page 28) La rondelle d’étanchéité du piston est usée ou endom- – Consultez un Service Après-Vente autorisé pour outillage magée.
  • Page 30 Belgique, Luxembourg Vous pouvez vous informer sur le programme complet d’accessoires de Tel. : +32 (070) 22 55 65 qualité sur les sites www.bosch-pt.com ou auprès de votre revendeur Fax : +32 (070) 22 55 75 spécialisé. E-Mail : outillage.gereedschap@be.bosch.com Suisse Service Après-Vente et Assistance Des Clients...
  • Page 95 – ÅëÝãîôå ôï íÝï âÜèïò êáñöþìáôïò óå Ýíá äïêéìáóôéêü õðü êáôåñãáóßá ÷áëÜóåé, äéáêüøôå ôçí ôñïöïäïóßá ôïõ ìå ðåðéåóìÝíï áÝñá êáé ôåìÜ÷éï. áðåõèõíèåßôå óå Ýíá åîïõóéïäïôçìÝíï êáôÜóôçìá Service ôçò Bosch. Áí ÷ñåéáóôåß, åðáíáëÜâåôå ôç äéáäéêáóßá. Íá ìçí äéåîÜãåôå ðïôÝ áíåðßôñåðôåò åðåìâÜóåéò óôï åñãáëåßï ðåðéåóìÝíïõ...
  • Page 98 Ç ïìÜäá óõìâïýëùí ôçò Âosch óáò õðïóôçñßæåé åõ÷áñßóôùò üôáí Ý÷åôå åñùôÞóåéò ó÷åôéêÝò ìå ôçí áãïñÜ, ôç ÷ñÞóç êáé ôç ñýèìéóç ôùí ðñïúüíôùí Ôï ðëÞñåò ðñüãñáììá åîáñôçìÜôùí ðïéüôçôáò èá ôï âñåßôå óôçí êáé áíôáëëáêôéêþí. çëåêôñïíéêÞ äéåýèõíóç www.bosch-pt.com Þ óôïí áñìüäéï ãéá óáò åéäéêü Ýìðïñá. ÅëëÜäá Robert Bosch A.E.
  • Page 139 Ñëåäèòå çà óñëîâèÿìè íà ìåñòå ðàáîòû. Êðåïåæíûé ìàòåðèàë ìîæåò ïðîáèâàòü òîíêèå çàãîòîâêè èëè ïðè ðàáîòàõ íà óãëàõ è êðàÿõ 5 Ðóêîÿòêà çàãîòîâîê îòñêàêèâàòü ðèêîøåòîì è ðàíèòü ëþäåé. 6 Ïàòðóáîê äëÿ ïîäâîäà âîçäóõà Bosch Power Tools 1 609 929 Y30 | (25.3.11)
  • Page 143 êâàëèôèöèðîâàííîìó ïåðñîíàëó. Ýòèì îáåñïå÷èâàåòñÿ ñîõðàí- êîìïëåêò ïîñòàâêè øòèôòîâîãî øåñòèãðàííîãî êëþ÷à. íîñòü áåçîïàñíîñòè ïíåâìîèíñòðóìåíòà. – Ñíèìèòå êðûøêó 22 ñ ìàãàçèíà 8. Ñåðâèñíàÿ ìàñòåðñêàÿ ôèðìû Bosch âûïîëíÿåò òàêóþ ðàáîòó áûñòðî – Èçâëåêèòå ïîâðåæäåííûå ðåéêè 20 èç ìàãàçèíà. è íàäåæíî. – Âñòàâüòå íîâûå ðåéêè â ìàãàçèí.
  • Page 145 ÷åðòåæè è èíôîðìàöèþ ïî çàï÷àñòÿì Âû íàéäåòå òàêæå ïî àäðåñó: www.bosch-pt.com Ïîëíûé àññîðòèìåíò âûñîêîêà÷åñòâåííûõ ïðèíàäëåæíîñòåé Âû Êîëëåêòèâ êîíñóëüòàíòîâ Bosch îõîòíî ïîìîæåò Âàì â âîïðîñàõ ìîæåòå ïîñìîòðåòü â Èíòåðíåòå ïî àäðåñó: www.bosch-pt.com èëè ïîêóïêè, ïðèìåíåíèÿ è íàñòðîéêè ïðîäóêòîâ è ïðèíàäëåæíîñòåé. ñïðîñèòü â ñïåöèàëèçèðîâàííîì ìàãàçèíå.
  • Page 146 E-Mail: pt-service@ru.bosch.com Ïîëíóþ èíôîðìàöèþ î ðàñïîëîæåíèè ñåðâèñíûõ öåíòðîâ Âû ìîæåòå Áåçïåêà íà ðîáî÷îìó ì³ñö³ ïîëó÷èòü íà îôèöèàëüíîì ñàéòå www.bosch-pt.ru ëèáî ïî òåëåôîíó Òðèìàéòå ðîáî÷å ì³ñöå ó ÷èñòîò³ òà ñë³äêóéòå çà éîãî äîáðèì ñïðàâî÷íî-ñåðâèñíîé ñëóæáû Bosch 8-800-100-8007 (çâîíîê îñâ³òëåííÿì. Áåçëàä íà ðîáî÷îìó ì³ñö³ òà ïîãàíå îñâ³òëåííÿ ìîæóòü...
  • Page 147 ùîá ðóõîì³ äåòàë³ ïðèëàäó áåçäîãàííî ïðàöþâàëè òà íå çà¿äàëè çàñòðÿã. Ìåõàí³çì ìîæå çíàõîäèòèñÿ íà çâîä³ ³ êð³ïèëüíèé ìàòåð³àë òà ùîá äåòàë³, ÿê³ ìîæóòü âïëèâàòè íà ôóíêö³îíóâàííÿ ïíåâìî- ïðèëàäó, íå áóëè ïîëàìàíèìè àáî ïîøêîäæåíèìè. Ïåðø, í³æ Bosch Power Tools 1 609 929 Y30 | (25.3.11)
  • Page 148 Êóò íàõèëó ìàãàçèíà ° Ìàêñ. ì³ñòê³ñòü ìàãàçèíà Ìîòîðíà îë³ÿ SAE 10, SAE 20 ìë 0,25 0,25 0,25 – – – Îá’ºì ìë Íîì³íàëüíèé òèñê áàð – – – Ñïîëó÷íà ð³çü " 1 609 929 Y30 | (25.3.11) Bosch Power Tools...
  • Page 150 ïðèñòàâëåíèé äî çàãîòîâêè. ïíåâìîïðèëàä â³ä ñèñòåìè ïîäà÷³ ïîâ³òðÿ òà çâåðí³òüñÿ â àâòîðèçîâàíó Öå çàáåçïå÷óº á³ëüøó øâèäê³ñòü ðîáîòè. ñåðâ³ñíó ìàéñòåðíþ Bosch. ³äïîâ³äíó ñèñòåìó ïóñêó ìîæíà óâ³ìêíóòè çà äîïîìîãîþ ïåðåìèêà÷à Íå âèêîíóéòå ìàí³ïóëÿö³¿ ç ïíåâìîïðèëàäîì, íå ïåðåäáà÷åí³ ³íñòðóêö³ºþ. Íå äåìîíòóéòå òà íå áëîêóéòå äåòàë³ ïíåâìîïðèëàäó, íàïð., çàïîá³ãà÷...
  • Page 164 åëåìåíò. Ñèñòåìàòà ìîæå äà áúäå ïîä íàëÿãàíå è äà èçñòðåëÿ ñ 10 Ïóñêîâ ïðåêúñâà÷ ãîëÿìà ñèëà çàêëèíåíèÿ åëåìåíò, äîêàòî ñå îïèòâàòå äà ãî 11 Äóëî îñâîáîäèòå. 12 Íèïåë çà áúðçî ïðèñúåäèíÿâàíå 1 609 929 Y30 | (25.3.11) Bosch Power Tools...
  • Page 167 Íàñòðîéâàíå íà äúëáî÷èííèÿ îãðàíè÷èòåë (âèæòå ôèã. Å) èíñòðóìåíò, ïðåêúñâàéòå ïîäàâàíåòî íà âúçäóõ. Òàçè Äúëáî÷èíàòà íà çàáèâàíå íà ïèðîíèòå ìîæå äà áúäå ðåãóëèðàíà ñ ïðåäïàçíà ìÿðêà ïðåäîòâðàòÿâà íåâîëíîòî âêëþ÷âàíå âúðòÿùèÿ ñå áóòîí 3. íà ïíåâìàòè÷íèÿ èíñòðóìåíò. Bosch Power Tools 1 609 929 Y30 | (25.3.11)
  • Page 169 Äîïóñêà ñå èçïîëçâàíåòî ñàìî íà êðåïåæíè åëåìåíòè (ïèðîíè, ñêîáè è äð.ï.), êîèòî ñà ïîñî÷åíè â òàáëèöà «Òåõíè÷åñêè äàííè». Ìàãàçèíúò 8 å ïðàçåí. – Çàðåäåòå îòíîâî ìàãàçèíà ñ êðåïåæíè åëåìåíòè. (âèæòå «Çàðåæäàíå íà ìàãàçèíà», ñòðàíèöà 166) Bosch Power Tools 1 609 929 Y30 | (25.3.11)
  • Page 170 â êàíàëà çà èçñòðåëâàíå. íåïîäõîäÿùè. åëåìåíòè. Äîïóñêà ñå èçïîëçâàíåòî ñàìî íà êðåïåæíè åëåìåíòè (ïèðîíè, ñêîáè è äð.ï.), êîèòî ñà ïîñî÷åíè â òàáëèöà «Òåõíè÷åñêè äàííè». – Îáúðíåòå ñå êúì îòîðèçèðàí ñåðâèç çà åëåêòðîèíñòðóìåíòè íà Áîø. 1 609 929 Y30 | (25.3.11) Bosch Power Tools...
  • Page 216 .‫ﲣﻠﺺ ﻣﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻟﺘﺸﺤﻴﻢ ﻭﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﻣﻨﺼﻔﺔ ﺑﺎﻟﺒﻴﺌﺔ. ﺗﻘﻴﺪ ﺑﺎﻷﺣﻜﺎﻡ ﺍﻟﻘﺎﻧﻮﻧﻴﺔ‬ ‫ﺇﻥ ﺃﻣﺴﺖ ﻋﺪﺓ ﺍﳍﻮﺍﺀ ﺍﳌﻀﻐﻮﻁ ﻏﲑ ﺻﺎﳊﺔ ﻟﻼﺳﺘﻌﲈﻝ، ﻓﺴﻠﻤﻬﺎ ﺇﻟﯽ ﻣﺮﻛﺰ ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺼﻨﻴﻊ ﺃﻭ ﺇﻟﯽ‬ .‫ﴍﻛﺔ ﲡﺎﺭﻳﺔ، ﻣﺜ ﻼ ﹰ ﳌﺮﻛﺰ ﻭﻛﺎﻟﺔ ﺧﺪﻣﺔ ﺯﺑﺎﺋﻦ ﴍﻛﺔ ﺑﻮﺵ‬ .‫ﻧﺤﺘﻔﻆ ﺑﺤﻖ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﺘﻌﺪﻳﻼﺕ‬ 1 609 929 Y30 | (25.3.11) Bosch Power Tools...
  • Page 217 ‫ﺇﻥ ﻃﻮﻝ ﻭﻗﻄﺮ ﺧﺮﻃﻮﻡ ﺍﻻﻣﺪﺍﺩ ﺑﺎﳍﻮﺍﺀ‬ – “‫ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﺍﻟﻔﻨﻴﺔ‬ ‫، ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ‬ ” ‫ﺍﻟﺼﺤﻴﺤﺔ.)ﺭﺍﺟﻊ‬ .‫ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﺍﳌﻄﻠﻮﺑﺔ ﻟﻌﺪﺓ ﺍﳍﻮﺍﺀ ﺍﳌﻀﻐﻮﻁ ﻫﺬﻩ‬ .‫ﻓﻚ ﺍﻟﻄﻲ ﻋﻦ ﺧﺮﻃﻮﻡ ﺍﻻﻣﺪﺍﺩ ﺑﺎﳍﻮﺍﺀ‬ ‫ﻟﻘﺪ ﺗﻢ ﻃﻲ ﺧﺮﻃﻮﻡ ﺍﻻﻣﺪﺍﺩ ﺑﺎﳍﻮﺍﺀ‬ – Bosch Power Tools 1 609 929 Y30 | (25.3.11)
  • Page 218 ‫ﺗﻄﻠﯽ ﺃﺟﺰﺍﺀ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﺍﻟﻔﻮﻻﺫﻳﺔ ﺑﻄﺒﻘﺔ ﺭﻗﻴﻘﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺰﻳﺖ ﻋﻨﺪ ﻋﺪﻡ ﺍﺳﺘﻌﲈﻝ ﻋﺪﺓ ﺍﳍﻮﺍﺀ ﺍﳌﻀﻐﻮﻁ ﻟﻔﱰﺓ‬ ‫ﻳﻤﻜﻦ ﺿﺒﻂ ﻋﻤﻖ ﺍﻧﻐﺮﺍﺯ ﺍﳌﺴﺎﻣﲑ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﻋﺠﻠﺔ ﺍﻟﻀﺒﻂ‬ – .‫ﻃﻮﻳﻠﺔ. ﻳﻤﻨﻊ ﻫﺬﺍ ﺍﻹﺟﺮﺍﺀ ﺗﺸﻜﻞ ﺍﻟﺼﺪﺃ‬ “‫ﺗﻔﺮﻳﻎ ﺍﳌﺨﺰﻥ‬ ‫، ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ‬ ” ‫.)ﺭﺍﺟﻊ‬ ‫ﺃﻓﺮﻍ ﺍﳌﺨﺰﻥ‬ – 1 609 929 Y30 | (25.3.11) Bosch Power Tools...
  • Page 219 :‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻋﺪﺓ ﺍﳍﻮﺍﺀ ﺍﳌﻀﻐﻮﻁ ﺑﻨﻈﺎﻣﻲ ﺇﻃﻼﻕ ﳐﺘﻠﻔﲔ‬ ‫ﺍﻹﻃﻼﻕ ﺍﳌﻔﺮﺩ ﻣﻊ ﺗﺄﻣﲔ ﻻﺣﻖ‬ – Robert Bosch GmbH, Power Tools Division ‫ﻳﻨﺒﻐﻲ ﺑﻨﻈﺎﻡ ﺍﻻﻃﻼﻕ ﻫﺬﺍ ﺃﻥ ﻳﺘﻢ ﺗﺮﻛﻴﺰ ﺗﺄﻣﲔ ﺍﻻﻃﻼﻕ‬ D-70745 Leinfelden-Echterdingen ‫ﻋﻠﯽ ﻗﻄﻌﺔ ﺍﻟﺸﻐﻞ ﺑﺈﺣﻜﺎﻡ. ﻟﻦ ﻳﺘﻢ ﺇﻃﻼﻕ ﺃﺩﺍﺓ ﺍﻟﺪﴎ ﺇﻻ ﺑﻌﺪ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﯽ ﺍﻟﺰﻧﺎﺩ‬...
  • Page 220 ‫ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ ﺍﳌﺼﻮﺭﺓ‬ ‫ﳐﺮﺝ ﺍﳍﻮﺍﺀ‬ ‫ﻳﺴﺘﻨﺪ ﺗﺮﻗﻴﻢ ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ ﺍﳌﺼﻮﺭﺓ ﺇﻟﯽ ﺭﺳﻮﻡ ﻋﺪﺓ ﺍﳍﻮﺍﺀ ﺍﳌﻀﻐﻮﻁ ﺍﳌﻮﺟﻮﺩﺓ ﻋﻠﯽ ﺻﻔﺤﺔ ﺍﻟﺮﺳﻮﻡ‬ ‫ﻣﻘﺒﺾ ﻳﺪﻭﻱ‬ .‫ﺍﻟﺘﺨﻄﻴﻄﻴﺔ‬ ‫ﻗﻄﻌﺔ ﻭﺻﻞ ﺍﳍﻮﺍﺀ‬ ‫ﻭﺍﻗﻴﺔ ﻗﻄﻌﺔ ﺍﻟﺸﻐﻞ‬ ‫ﻣﺰﻻﻕ ﺩﻓﻊ ﺍﳌﺨﺰﻥ‬ ‫ﺗﺄﻣﲔ ﺍﻹﻃﻼﻕ‬ 1 609 929 Y30 | (25.3.11) Bosch Power Tools...
  • Page 221 ‫ﺍﺳﺘﻌﻤﻞ ﲡﻬﻴﺰﺍﺕ ﺷﺪﹼ ﺃﻭ ﻣﻠﺰﻣﺔ ﻣﻦ ﺃﺟﻞ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻋﺪﺓ ﺍﻟﺸﻐﻞ ﻭﻟﺴﻨﺪﻫﺎ. ﻟﻦ ﺗﺴﺘﻄﻴﻊ ﺃﻥ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ‬  ‫ﻋﺪﺓ ﺍﳍﻮﺍﺀ ﺍﳌﻀﻐﻮﻁ ﺑﺸﻜﻞ ﺁﻣﻦ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻘﺒﺾ ﻋﻠﯽ ﻗﻄﻌﺔ ﺍﻟﺸﻐﻞ ﺑﻴﺪﻙ ﺃﻭ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻀﻐﻄﻬﺎ ﻧﺤﻮ‬ .‫ﺟﺴﻤﻚ‬ Bosch Power Tools 1 609 929 Y30 | (25.3.11)
  • Page 222 ‫ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﯿﮑﻪ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺑﺎﺩی ﺩﯾﮕﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﺒﺎﺷﺪ، ﺑﺎﯾﺪ ﺁﻧﺮﺍ ﺑﻪ ﻣﺤﻞ ﻫﺎی ﻣﺨﺼﻮﺹ ﺯﺑﺎﻟﻪ‬ .‫ﻫﺎی ﺻﻨﻌﺘﯽ ﻭ ﯾﺎ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺷﻨﺪﻩ ﻣﺠﺎﺯ ﻭ ﻣﺮﮐﺰ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﺷﺮﮐﺖ ﺑﻮﺵ ﲢﻮﯾﻞ ﺩﻫﯿﺪ‬ .‫ﺣﻖ ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﺗﻐﯿﯿﺮی ﻣﺤﻔﻮﻅ ﺍﺳﺖ‬ 1 609 929 Y30 | (25.3.11) Bosch Power Tools...
  • Page 223 ‫ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﻨﺪﻩ ﻋﻤﻖ، ﺑﺴﯿﺎﺭ ﻋﻤﯿﻖ )ﭘﺎﺋﯿﻦ( ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺷﺪﻩ‬ «‫ﮐﻨﻨﺪﻩ ﻋﻤﻖ‬ ‫، ﺻﻔﺤﻪ‬ .‫ﺍﺳﺖ‬ .‫ﺑﺎ ﺗﻌﻤﯿﺮﮔﺎﻩ ﻣﺠﺎﺯ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺑﻮﺵ ﲤﺎﺱ ﺣﺎﺻﻞ ﳕﺎﺋﯿﺪ‬ – .‫ﺑﺎﻓﺮ )ﺿﺮﺑﻪ ﮔﯿﺮ( ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬ .‫ﺑﮕﺬﺍﺭﯾﺪ ﻗﻄﻌﻪ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺩﺭ ﺁﳒﺎ ﺗﻌﻮﯾﺾ ﺷﻮﺩ‬ Bosch Power Tools 1 609 929 Y30 | (25.3.11)
  • Page 224 .‫ﺭﺍ ﻣﺤﮑﻢ ﮐﻨﯿﺪ‬ ‫ﺳﺮﭘﻮﺵ‬ – ‫ﺭﻭﻏﻦ ﻣﻮﺗﻮﺭ ﻣﻌﺪﻧﯽ‬ SAE 20 .‫ﻣﻮﺍﺩ ﭼﺮﺏ ﮐﻨﻨﺪﻩ ﻭ ﭘﺎک ﮐﻨﻨﺪﻩ ﺭﺍ ﻃﺒﻖ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺣﻔﻆ ﻣﺤﯿﻂ ﺯﯾﺴﺖ ﺍﺯ ﺭﺩﻩ ﺧﺎﺭﺝ ﮐﻨﯿﺪ‬ .‫ﺑﻪ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻗﺎﻧﻮﻧﯽ ﺗﻮﺟﻪ ﳕﺎﯾﯿﺪ‬ 1 609 929 Y30 | (25.3.11) Bosch Power Tools...
  • Page 225 ‫ﺍﺯ ﺍﳒﺎﻡ ﺷﻠﯿﮏ ﻫﺎی ﺧﺎﻟﯽ ﺧﻮﺩﺩﺍﺭی ﮐﻨﯿﺪ، ﺗﺎ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻬﻼک ﺗﯿﻐﻪ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎ )ﺿﺮﺑﻪ ﺯﻥ( ﺟﻠﻮﮔﯿﺮی‬ .‫ﺑﻌﻤﻞ ﺁﯾﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﯾﺠﺎﺩ ﻭﻗﻔﻪ ﻃﻮﻻﻧﯽ ﺩﺭ ﺍﳒﺎﻡ ﮐﺎﺭ ﻭ ﯾﺎ ﺩﺭ ﭘﺎﯾﺎﻥ ﮐﺎﺭ، ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺑﺎﺩی ﺭﺍ ﺍﺯ ﻣﻨﺒﻊ ﻫﻮﺍ ﺭﺳﺎﻧﯽ‬ .‫ﺟﺪﺍﮐﻨﯿﺪ ﻭ ﺣﺘﯽ ﺍﻻﻣﮑﺎﻥ ﺧﺸﺎﺏ ﺭﺍ ﺧﺎﻟﯽ ﮐﻨﯿﺪ‬ Bosch Power Tools 1 609 929 Y30 | (25.3.11)
  • Page 226 – .‫ﺧﺸﺎﺏ ﺭﺍ ﺗﺎ ﺣﺪی ﺑﻪ ﻋﻘﺐ ﺑﮑﺸﯿﺪ ﺗﺎ ﺩﺭ ﻋﻘﺐ ﺑﺨﻮﺑﯽ ﺟﺎ ﺑﯿﻔﺘﺪ‬ ‫ﮐﺸﻮﯾﯽ‬ Robert Bosch GmbH, Power Tools Division ‫ﺗﺬﻛﺮ: ﮐﺸﻮﯾﯽ ﺧﺸﺎﺏ ﺭﺍ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺑﺪﻭﻥ ﺍ ﹺ ﻋﻤﺎﻝ ﻧﯿﺮﻭی ﺯﯾﺎﺩ )ﻓﻘﻂ ﺑﺎ ﻓﺸﺎﺭ ﺍﻧﮕﺸﺖ( ﺑﻪ‬ D-70745 Leinfelden-Echterdingen 23.03.2011...
  • Page 227 (‫ﻣﯿﺰﺍﻥ ﻣﺼﺮﻑ ﻫﻮﺍ، ﺩﺭ ﻫﺮ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﺗﺼﺎﻝ )ﻣﯿﺦ ﮐﻮﺑﯽ، ﻣﻨﮕﻨﻪ ﮐﻮﺑﯽ‬ ‫ﺩﺭ ﻓﺸﺎﺭ‬ 3,49 3,02 3,02 100 bar (6,8 psi) ‫ﺍﺑﻌﺎﺩ‬ – ‫ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ‬ ‫ﻋﺮﺽ‬ – – ‫ﻃﻮﻝ‬ ‫ﻭﺯﻥ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ‬ 4,26 3,89 EPTA-Procedure 01/2003 Bosch Power Tools 1 609 929 Y30 | (25.3.11)
  • Page 228 ‫ﺑﺎﯾﺪ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﯾﺪ ﮐﻪ ﺍﯾﻦ ﻭﺳﺎﺋﻞ ﻭ ﲡﻬﯿﺰﺍﺕ ﮐﺎﻣﻼ ﹰ ﻧﺼﺐ ﻭ ﺑﺪﺭﺳﺘﯽ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﯽ‬ .‫ﺷﻮﻧﺪ. ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﯾﻦ ﲡﻬﯿﺰﺍﺕ ﺧﻄﺮﺍﺕ ﻧﺎﺷﯽ ﺍﺯ ﲤﺎﺱ ﺑﺎ ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ ﺭﺍ ﺗﻘﻠﯿﻞ ﻣﯿﺪﻫﺪ‬ 1 609 929 Y30 | (25.3.11) Bosch Power Tools...