Page 1
Festool Group GmbH & Co. KG Wertstrasse 20 73240 Wendlingen Germany Te.:+49(0)7024/804-0 Telefax: +49(0)7024/804-20608 E-Mail: info@tts-festool.com Instruction manual Page 6 IMPORTANT: Read and understand all instructions before using. Guide d’utilisation Page 20 IMPORTANT: Lire et comprendre toutes les instructions avant de démarrer les travaux.
Page 20
Symbole Sommaire Volt Ampère Symbole ............. 20 Hertz Consignes de sécurité ........20 Tension alternative Caractéristiques techniques ......22 Vitesse de rotation à vide Utilisation conforme .......... 22 Classe II conception Watts Description fonctionnelle ........23 Installation ............23 tours ou course par minute Raccordement électrique ........
Page 21
de mise à la terre ressemblant à la prise illustrée lesquelles il a été conçu. dans la fi gure 1. S'assurer que l'outil est connecté 8. UTILISER L'OUTIL APPROPRIÉ. Ne pas exercer à une prise de courant ayant la même confi guration un effort excessif sur l'outil ou le dispositif de que la prise de terre.
La poussière, un risque pour la santé protection ou pièce endommagé devrait être minutieusement contrôlé afi n de déterminer Certaines poussières créées par s'il fonctionne correctement et est conforme à le ponçage mécanique, le sciage, le meulage, le sa fonction prévue - vérifi er l'alignement des perçage et autres activités reliées à...
[1-4] Manivelle pour le réglage en hauteur Montage de la unité de base CMS-GE [1-5] Support de module CMS-OF La CMS-GE peut être installée avec ou sans les Unité de base CMS-GE pieds rabattus (illustrations 2 et 3). [1-6] Bloc interrupteur/connecteur...
Page 24
à l'un des orifi ces [5-3] En cas d'utilisation de la machine sans pieds re- sur les pieds de l'unité de base CMS-GE. pliés séparément, il convient de la fi xer correc- Le chapitre suivant décrit le montage des dé- tement avec les quatre dispositifs de réglage du...
Page 25
REMARQUE Laisser le capot d'extraction [7-2] dans le mod- ule de montage pour sa propre protection. AVERTISSEMENT Risque d'accident Remonter la bague en plastique [7-1] avant d'utiliser le module de montage à la manière d'une machine manuelle. Bloquez la défonceuse en position inférieure : Ouvrez à...
Page 26
Réglez la hauteur par le biais de la manivelle 13-6 [9-1], de manière à ce que le tourillon [9-2] soit retenu par la tôle de guidage. OF 1400 Fixez la tôle de guidage [11-2] sur le chariot du dispositif de réglage en 13-5 hauteur [11-1].
Page 27
16-1 AVERTISSEMENT Risque d'accident Assurez-vous que la bague de centrage re- pose correctement dans l'orifi ce du support de module. Alignez la défonceuse de façon à ce que le tou- rillon [14-2] du guide de colonne soit dirigé vers le dispositif de réglage de la hauteur de coupe 16-2 et que la tôle d'ajustage [14-5] s'engage dans l'orifi...
Le tableau Raccorder l'outil monté sur CMS-GE au connec- ci-dessous vous présente la section correcte de teur [18-5] la rallonge en fonction de sa longueur pour cette Pour la mise en marche, presser le bouton vert appareil.
Montage et réglage de la butée de fraisage AVERTISSEMENT Risque d'accident, risque d'électrocution Avant toute intervention sur la machine, dé- branchez toujours la fi che secteur de la prise de courant. Ne travailler jamais sans butèe de fraisage ou dispositif de fraisage courbe!. 21-1 21-2 Montage de la butèe de fraisage...
Page 30
26-1 26-2 26-3 26-4 24-3 24-2 24-1 24-4 26-5 Si la plage de réglage d'une règle n'est pas suffi - Ouvrez la vis [26-2]. sante : Ajustez tout d'abord à l'aide d'un listel la règle Ouvrez les vis [21-1] des deux côtés de la butée d'entrée par rapport à...
Abaissez le patin de guidage vertical [27-3] AVERTISSEMENT jusqu'au contact avec la pièce. Fermez le bouton tournant [27-5]. Risques de blessures! Ouvrez la vis [27-4]. Avant de travailler avec la machine, pivotez à Décalez le patin de guidage horizontal [27-1] nouveau impérativement le dispositif de gui- contre la pièce.
Réglages Changement de fraise AVERTISSEMENT Remplacez la fraise en-dessous du support de Risque d'accident, risque d'électrocution module tel que décrit dans la notice d'utilisation de Avant toute intervention sur la machine, dé- votre défonceuse. Pour ce faire, tournez la fraise branchez toujours la fi...
Travaillez dans un esprit de bon sens. Observez toutes les consignes de sécurité relatives à la dé- Risques d'accident - assurez-vous avant le début fonceuse, à l'unité de base CMS-GE et au support du travail que de module CMS-OF. tous les réglages ont été effectués correcte- Sélectionnez une profondeur de coupe et une...