Publicité

Liens rapides

Guide d'utilisation et d'entretien
FR
Réfrigérateur
electroluxappliances.com\register

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux ERFC2393AS

  • Page 1 Guide d’utilisation et d’entretien Réfrigérateur electroluxappliances.com\register...
  • Page 2: Table Des Matières

    INTRODUCTION Veuillez lire et enregistrer ce manuel Table des matières Nous vous remercions d’ a voir choisi Electrolux, Renseignements importants concernant la notre marque haut de gamme en matière sécurité ..............3 d’électroménagers. Ce Manuel d’utilisation et Caractéristiques ............. 6 d’entretien fait partie de notre engagement envers Installation ..............
  • Page 3: Renseignements Importants Concernant La Sécurité

    RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS CONCERNANT LA SÉCURITÉ Instructions importantes concernant la sécurité fonctionne correctement MISE EN GARDE Vérifications finales ˆ Le matériel d’emballage a été retiré MISE EN GARDE Risque d’incendie ˆ La température du réfrigérateur et du ou d’explosion. Débarrassez- congélateur est réglée vous correctement du réfrigérateur ˆ...
  • Page 4 RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS CONCERNANT LA SÉCURITÉ Sécurité des enfants Détruisez ou recyclez le carton, les sacs en plastique et tout matériau d’emballage extérieur immédiatement après avoir déballé le réfrigérateur. Ne laissez JAMAIS les enfants jouer avec ces articles. Les cartons recouverts de tapis, de couvre-lits, de feuilles de plastique ou de film étirable peuvent devenir des chambres étanches et peuvent rapidement causer une asphyxie.
  • Page 5 RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS CONCERNANT LA SÉCURITÉ Informations liées à l’électricité IMPORTANT • Le réfrigérateur ne doit être branché que dans la prise électrique de 115 volts, Pour couper l’alimentation de votre 60 Hz, 15 A, CA, qui lui est consacrée. réfrigérateur, vous devez débrancher Le cordon d’alimentation de l’appareil le cordon d’alimentation de la prise est doté...
  • Page 6: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES Modèle à distributeur d’eau externe Filtre à eau PureAdvantage™ Clayettes en verre d’un bord à l’autre Bac à condiments Bacs standards Bac en forme de L Bac à légumes TasteLock™ Plus Bac pour produits laitiers Tiroir à température réglable (ATD en anglais) Meneau à...
  • Page 7: Installation

    INSTALLATION Outils nécessaire: (OU) Clé à douilles Clé Tournevis Quadrex™ Clé Allen Clé à ⅜ po et ¼ po fixe ⅜ po ou Phillips™ 6 mm molette Composants fournis: AVERTISSEMENT Vis avant du Vis arrière du couvre-charnière couvre-charnière Cet appareil est destiné à un usage supérieur supérieur domestique et à...
  • Page 8 INSTALLATION Assurez-vous qu’ a ucun objet n’empêche le  REMARQUE mouvement des deux portes, que les joints d’étanchéité adhèrent bien aux quatre Si le réfrigérateur est placé avec le côté de la côtés du réfrigérateur et que celui-ci est charnière de la porte contre un mur, laissez bien stable.
  • Page 9 INSTALLATION Meneau à bascule Réglage de la vis du montant de la porte Meneau à bascule Ajustez la hauteur du meneau à Ajustez le meneau à bascule pour une bascule. Pour une connexion correcte connexion adéquate avec le guide du avec le guide du meneau à...
  • Page 10: Retrait Des Portes

    RETRAIT DES PORTES Passage dans des espaces étroits Une fois les couvercles des charnières enlevées, débranchez tous les câbles Si votre réfrigérateur ne passe pas par entre l’appareil et les portes en l’entrée de la pièce, les portes peuvent saisissant fermement les deux côtés du être enlevées.
  • Page 11 RETRAIT DES PORTES Tracez légèrement avec un crayon le Retirez le tube d’eau du conduit par le contour des charnières supérieures de haut de l’unité. la porte. Cela facilitera la réinstallation.  4. Retirez le couvercle de la cloison à REMARQUE l’arrière de l’appareil pour accéder au tuyau d’eau.
  • Page 12 RETRAIT DES PORTES Pour réinstaller les portes du Retirez les vis à tête hexagonale de la plaque de la charnière supérieure, puis réfrigérateur : retirez la charnière supérieure. Replacez les trois vis de charnières et les charnières inférieures des deux côtés de l’appareil.
  • Page 13 RETRAIT DES PORTES Pour réinstaller les goupilles de la porte :  REMARQUE Si les portes sont retirées avec un angle inférieur à 40 degrés, les goupilles reviennent à leur position initiale. Elles peuvent être Lors du remplacement, le tuyau doit être remises en place en mettant la porte à...
  • Page 14 RETRAIT DES PORTES Retrait du tiroir du congélateur Remplacement du tiroir du congélateur MISE EN GARDE Déployez les glissières du congélateur de l’appareil. Le tiroir est lourd. Soyez prudent lorsque Alignez soigneusement la goupille vous le soulevez. de support avec les crochets situés aux extrémités des glissières du congélateur, puis abaissez la porte Retirez les 4 vis à...
  • Page 15: Installation Des Poignées De Portes

    INSTALLATION DES POIGNÉES DE PORTES MISE EN GARDE Portez des gants et des lunettes de sécurité. Faites preuve d’une extrême PRUDENCE lors de l’installation de ces poignées. Instructions de montage de la Montage des poignées du réfrigérateur poignée de la porte Retirez les poignées de la boîte et de tout autre emballage de protection.
  • Page 16: Raccord À L'alimentation En Eau Domestique

    • NE PAS installer de tuyau d’alimentation en du bâtiment de votre région/province, eau dans les régions où les températures Electrolux conseille, pour les résidences descendent sous le point de congélation. disposant de soupapes existantes, son • Les produits chimiques contenus dans un dispositif de canalisation d’eau Smart...
  • Page 17 RACCORD À L’ALIMENTATION EN EAU DOMESTIQUE Pince en acier • Si vous utilisez un tuyau flexible tressé Écrou en acier inoxydable, l’écrou est déjà à compression en assemblé sur le tuyau. Faites glisser l’écrou laiton sur l’entrée de la vanne et serrez l’écrou à la main sur la vanne.
  • Page 18: Commandes Et Réglages

    COMMANDES ET RÉGLAGES Aperçu des modes d’affichage de l’écran de commande interne Votre écran d’affichage est équipé d’un mode veille et d’un mode de verrouillage pour empêcher les modifications accidentelles des réglages de l’appareil lors de l’ouverture et de la fermeture des portes. Lorsque les deux portes sont fermées, l’affichage est en mode veille.
  • Page 19 COMMANDES ET RÉGLAGES Écran de commande du distributeur d’eau interne Modifier la Sélectionnez l’icône Congélateur ou température Réfrigérateur pour modifier la température. Sélectionnez les boutons +/- pour régler la température. Plage de -6 ˚F/-21 ˚C – contrôle pour le +6 ˚F/-15 ˚C congélateur : Plage de +34 ˚F/+1 ˚C –...
  • Page 20 COMMANDES ET RÉGLAGES Clear Alerts (annuler les alertes) l’ a larme. La valeur de la température la plus élevée enregistrée s’ a ffiche une fois l’ a larme confirmée. PORTE OUVERTE PANNE DE COURANT Un signal sonore retentira et l’indicateur de porte ouverte s’...
  • Page 21 COMMANDES ET RÉGLAGES Sabbath Mode (Mode Sabbat) Power Outage (panne de courant) En cas de panne de courant, l’ a lerte de Le mode Sabbat est une fonction qui désactive panne de courant s’ a llume. Une tonalité les sections du réfrigérateur et ses commandes retentit une fois le courant rétabli.
  • Page 22: Distributeur Automatique De Glaçons Et D'eau

    DISTRIBUTEUR AUTOMATIQUE DE GLAÇONS ET D’EAU Machine à glaçons du réfrigérateur Amorçage du système  REMARQUE d’alimentation en eau L’eau distribuée n’est pas froide. Pour Utilisation du distributeur après obtenir une eau plus froide, ajoutez de la installation glace dans le verre ou dans le contenant avant de faire couler l’eau.
  • Page 23 DISTRIBUTEUR AUTOMATIQUE DE GLAÇONS ET D’EAU Machine à glaçons du réfrigérateur Mise en marche et arrêt de la Conseils pour utiliser la machine à machine à glaçons du réfrigérateur glaçons/le distributeur La production de glaçons est contrôlée par la • Si votre réfrigérateur n’est pas fonction Marche/Arrêt de la machine à...
  • Page 24 DISTRIBUTEUR AUTOMATIQUE DE GLAÇONS ET D’EAU Machine à glaçons du réfrigérateur Nettoyez la machine à glaçons et le bac à glaçons à intervalles réguliers, surtout avant MISE EN GARDE les vacances ou lors d’un déménagement. Éteignez la machine à glaçons. Ne JAMAIS utiliser un pic à...
  • Page 25: Machine À Glaçons

    MACHINE À GLAÇONS Machine à glaçons du congélateur Machine à glaçons du congélateur Fonctionnement et entretien de la machine à glaçons Une fois que le réfrigérateur installé correctement, la machine à glaçons peut (marche) (arrêt) produire de la glace dans les 24 heures. Lorsque vous utilisez la machine à...
  • Page 26 MACHINE À GLAÇONS Machine à glaçons du congélateur Nettoyage du bac de la machine à glaçons Nettoyez la machine à glaçons et le bac à glaçons à intervalles réguliers, surtout avant les vacances ou lors d’un déménagement. Éteignez la machine à glaçons. Enlevez le bac à...
  • Page 27 FONCTIONS DE STOCKAGE continuez doucement à pousser l’autre Clayettes moitié de la clayette d’avant en arrière. MISE EN GARDE Repositionner le joint d’étanchéité à l’air Pour éviter les lésions corporelles ou les dommages matériels, manipulez les clayettes Pour les clayettes en verre : en verre trempé...
  • Page 28: Fonctions De Stockage

    FONCTIONS DE STOCKAGE Tiroirs  REMARQUE Le réfrigérateur comprend plusieurs tiroirs de rangement. Le joint d’étanchéité doit se trouver sur la paroi extérieure du bac à légumes après Bacs à légumes avoir été retiré et réinstallé dans l’appareil. Les bacs à légumes sont conçus pour stocker les fruits, les légumes et autres produits frais.
  • Page 29 à conserver les aliments frais plus REMARQUE longtemps dans le bac à légumes. Voir la section « Remplacement du filtre » pour plus Electrolux ne recommande pas de de détails sur la manière de procéder pour remplacer la membrane d’auto-contrôle commander des filtres de rechange.
  • Page 30 FONCTIONS DE STOCKAGE Tiroir à température réglable Ces bacs sont parfaits pour ranger les Lock Control (Commande de charcuteries, les fromages et les boissons. verrouillage) Le tiroir est automatiquement verrouillé par défaut pour éviter toute utilisation non désirée. Pour modifier les réglages du tiroir, il faut d’abord le déverrouiller.
  • Page 31 FONCTIONS DE STOCKAGE Portes Accessoires du congélateur Bacs de rangement (varient selon le modèle) Votre congélateur est équipé de paniers et de séparateurs qui peuvent être ajustés Les portes de votre compartiment selon vos besoins. réfrigérateur utilisent un système de bacs de rangement modulaires.
  • Page 32 FONCTIONS DE STOCKAGE 4. Soulevez le panier et sortez-le du Fermez complètement le tiroir du congélateur. congélateur. Pour retirer le panier inférieur du congélateur : Remplacement du panier supérieur du congélateur Ouvrez complètement le tiroir du congélateur. Ouvrez complètement le compartiment congélateur.
  • Page 33: Conservation Des Aliments Et Économie

    CONSERVATION DES ALIMENTS ET ÉCONOMIE D’ÉNERGIE hermétiques. Enlevez autant d’air que Idées pour ranger les aliments possible des sachets et les sceller Rangement dans le réfrigérateur fermement. L’air emprisonné dans le sachet peut sécher la nourriture, • Gardez le compartiment réfrigérateur modifier sa couleur, et lui développer un frais entre 1 °C (34 °F) et 5 °C (40 °F) arrière-goût (brûlure de congélation).
  • Page 34: Sons De Fonctionnement Normaux

    SONS DE FONCTIONNEMENT NORMAUX Réglages de température A. Évaporateur Le réfrigérant circulant à travers l’évaporateur peut créer un son • Consultez la section « Commandes » d’ébullition ou de gargouillement. pour connaître les procédures relatives aux réglages de la température. B.
  • Page 35: Filtre De Rechange

    Filtre à air composant le 1 877 435-3287, en ligne Le filtre à air est situé en haut de la tour d’air. à l’adresse www.electrolux.com ou par l’intermédiaire du détaillant chez qui vous avez acheté le réfrigérateur. Vous pourriez envisager de commander des filtres supplémentaires lorsque vous installez votre...
  • Page 36 Les En savoir plus sur votre filtre à eau filtres Electrolux d’origine sont le choix le plus astucieux et le plus sûr. avancé • Redonnez avec chaque goutte Le système de filtration pour l’eau...
  • Page 37 PREMIERS SOINS : Contient du à l’adresse Electrolux.com, composer le permanganate de potassium. En cas de numéro sans frais 1 800 435-3287, ou vous contact avec les yeux ou la peau, rincez rendre auprès du détaillant chez qui vous...
  • Page 38: Entretien Et Nettoyage

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE Protégez votre investissement Garder votre réfrigérateur propre permet de préserver son apparence et d’éviter l’ a ccumulation d’ o deurs.  REMARQUE N’utilisez pas de nettoyants abrasifs comme des vaporisateurs pour vitres, des nettoyants à récurer, des liquides inflammables, des cires nettoyantes, des détergents concentrés, de l’eau de javel ou des nettoyants contenant des produits pétroliers sur les pièces en plastique, les portes intérieures, les joints ou les revêtements de l’...
  • Page 39 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Longues • Retirez tous les aliments et les glaçons si vous vous absentez pendant un mois ou vacances plus. • Éteignez le système de refroidissement (voir la section « Commandes » pour savoir où se trouve le bouton Marche/Arrêt) et débranchez le cordon d’ a limentation. •...
  • Page 40: Dépannage

    à votre représentant de service en vous reportant à cette section pour obtenir une réponse. Dans le tableau suivant, ces informations comprennent les problèmes courants, leurs causes et les solutions proposées. Canada1 800 265-8352 1 877 435-3287 (États-Unis) electrolux.com electrolux.ca Problème Cause potentielle Solution courante Machine à glaçons automatique La machine •...
  • Page 41 DÉPANNAGE Problème Cause potentielle Solution courante Machine à glaçons automatique (suite) La machine • La machine à glaçons • La machine à glaçons du congélateur à glaçons produit moins de glace produira environ 0,91 à 1,13 kg (2 à ne fait pas que prévu.
  • Page 42 DÉPANNAGE Problème Cause potentielle Solution courante Les glaçons • Les glaçons ne sont pas • Retirez le bac à glace et jetez la sont gelés utilisés assez souvent ou glace. La machine à glaçons produira ensemble. une panne de courant est un nouvel approvisionnement.
  • Page 43 DÉPANNAGE Problème Cause potentielle Solution courante L’eau ne • Le filtre à eau n’est pas • Retirez et réinstallez le filtre à eau. coule correctement installé. Pour PureAdvantage, assurez-vous plus du de pousser le filtre jusqu’à ce qu’il distributeur. s’enclenche en place et qu’il soit bien fixé...
  • Page 44 Affichage numérique de la température • Le système de contrôle • Appelez votre représentant de température électronique a détecté service Electrolux, il pourra interpréter numérique un problème de tout message ou code numérique affiche une performance. apparaissant sur les écrans erreur.
  • Page 45 DÉPANNAGE Problème Cause potentielle Solution courante Réfrigérateur avec de l’eau/de l’humidité/du gel à l’extérieur L’humidité • Le temps est humide. • Cela est normal par temps humide. s’accumule Lorsque le temps sera moins humide, sur la partie l’humidité sur l’appareil devrait extérieure du disparaître.
  • Page 46: Garantie Limitée

    Votre appareil est couvert par une garantie limitée d’ u n an. Pendant un an à compter de votre date d’ a chat initiale, Electrolux paiera tous les coûts relatifs à la réparation ou au remplacement de toute pièce de cet appareil qui s’...
  • Page 48 electroluxappliances.com...

Table des Matières