Hofmann brekon 131-3 Mode D'emploi page 35

Banc d'essai de freins
Table des Matières

Publicité

Optional extras
10. Optional extras
10.1 Infrared remote control unit
The infrared remote control unit is used for control commands,
data inputs, program changes and the start command for print-
out of records if a printer is connected. The keys are multi-func-
tional, i.e. they start functions, call up reactions or enter data de-
pending on the selected input level.
Fig. 15 Infrared remote control unit
Key pad
Description of keys – see § 10.2 below.
1 – 18
Function and input keys
19
Signal light, lights up when a key is pressed
20
Battery compartment – 6 V block battery
The infrared remote control unit is delivered with an IR
receiver which has to be fitted in the display unit.
10.2 Assignment of keys, sequence of operation and
combinations of keys for certain functions or in-
puts (Fig. 16 to 23)
Functions – Modes of operation
Fig. 16 Assignment of keys for selection of functions – modes
of operation
1
Mode selector key – manual/automatic mode
2
Single-wheel test, left side
3
Single-wheel test, right side
4
Standard operation (keys can be pressed in any order)
5
Combination – all-wheel test of left side (optional extra)
Operation manual brekon 131 – 9412 240
Accessoires en option
10. Accessoires en option
10.1 Télécommande aux rayons infrarouges
Cette télécommande permet d'effectuer des instructions de
commande, des entrées de données, des modifications de pro-
gramme et, dans la mesure où une imprimante est branchée,
l'instruction de démarrage pour l'impression. Les touches ont
plusieurs fonctions, c'est-à-dire que, selon le choix du niveau
d'entrée, soit des fonctions sont déclenchées, des réactions
appelées ou des données introduites quand ces touches sont
actionnées.
Fig. 15 Télécommande aux rayons infrarouges
Clavier
Description des touches au § 10.2
1 – 18
Touches de fonctions et d'entrée
19
Lampe-témoin, s'allume si l'on actionne la touche
20
Compartiment de batteries – Batterie monobloc 6 V
Le récepteur aux rayons infrarouges, qui sera incor-
poré dans le coffret de commande, fait partie de
l'étendue de la livraison de la télécommande aux
rayons infrarouges.
10.2 Occupation des touches, suites et combinaisons
de touches pour certaines fonctions ou entrées
(Fig. 16 à 23)
Fonctions – Modes de fonctionnement
Fig. 16 Actionnement des touches, fonctions – Modes de
fonctionnement
1
Touche de commutation de mode – Manuel / Automatique
2
Essai roue par roue gauche
3
Essai roue par roue droite
4
Fonctionnement standard (ordre d'actionnement des tou-
ches au choix)
5
Combinaison – Essai de toutes les roues côté gauche (en
option)
Mode d'emploi brekon 131 – 9412 240
35

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour Hofmann brekon 131-3

Ce manuel est également adapté pour:

Brekon 131-4Brekon 131-4s

Table des Matières