Publicité

Liens rapides

SYSTÈME
D'ALIGNEMENT
D'ARBRES
MANUEL
Française
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Easy-Laser Extreme

  • Page 1 SYSTÈME D'ALIGNEMENT D'ARBRES MANUEL Française...
  • Page 3: Table Des Matières

    SOMMAIRE Système ....................A1 Coffret ....................A1 Modules de mesure ................A2 Fixations en V ..................A2 Unité de calcul ..................A3 Fonctions Auto Off / Menu programmes / Perte de signal ....B1 Menu principal ..................B1 Menus d'aide ..................B2 Enregistrement des résultats de mesure ..........
  • Page 4 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ – ATTENTION! Matériel : Easy-Laser® Extreme™ Le système Easy-Laser® met en œuvre un laser de Damalini AB déclare que le produit Easy-Laser® Extreme™ classe II (puissance inférieure à 1 mW) et n'impose que est fabriqué en conformité avec la réglementation nationale les précautions suivantes :...
  • Page 5: Système

    SYSTÈME Système complet (réf. 12-0340) : 1 unité de calcul (réf. 12-0336) 1 module de mesure M (réf. 12-0334) 1 module de mesure S (réf. 12-0335) 2 fixations en V avec chaînes (réf. 12-0337) 2 chaînes d'extension (réf. 12-0363)* 8 tringles de 120 mm (réf. 01-0873)* 1 clé...
  • Page 6: Modules De Mesure

    MODULES DE MESURE Chaque module de mesure comprend un capteur PSD Vis de réglage (environ 3 tours = réglage d'inclinaison de ±3°) (20 x 20 mm), un inclinomètre électronique (360°) et Vis de réglage (réglage vertical - à proximité du capteur PSD) une diode laser.
  • Page 7 ÉCRAN Appareil à piles. Clavier 16 touches à membrane. Enregistrement des données de mesure. Connecteur série pour imprimante et PC. Remarque : Ne rien brancher sur le connecteur série en zone explosible. Branchements CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Boîtier : Aluminium anodisé / Aluminium chromé Clavier : 16 touches à membrane Afficheur : 4,5 pouces (cristaux liquides) Type de piles : Duracell Procell Alkaline Mn1400 (PC1400)LR14 (1,5 V)
  • Page 9: Fonctions Auto Off / Menu Programmes / Perte De Signal

    FONCTIONS AUTO OFF / MENU PROGRAMMES / PERTE DE SIGNAL Lors de la mise sous tension, la version du programme s'affiche pendant 2 secondes environ. Puis le menu des programmes de mesure s'affiche à son tour. Pour lancer un programme, taper le numéro Version du programme correspondant.
  • Page 10: Menus D'aide

    MENUS D'AIDE Des menus d'aide sont accessibles à la plupart des Exemple (programme niveaux des programmes de mesure. La page « Help Rectitude) d'affichage menu » indique les fonctions des touches (comman- numérique des résultats de des directes). Elle permet de se passer du manuel mesure.
  • Page 11 RÉTABLIR ET EFFACER LES RÉSULTATS DES MESURES Pour rétablir une mesure, mettre le système sous tension et appuyer sur la touche Menu avant de lan- cer un programme. Sélectionner Restore ; l'appareil affiche toutes les mesures en mémoire (avec date, heure et description).
  • Page 12: Filtre Valeurs De Mesure

    1. Appuyer sur y compris le numéro de série du système et la température de 2. Appuyer sur (impression) ou (transfert) mesure. Easy-Laser® est doté d'un connecteur RS 232 C D-sub à 9 broches pour imprimante ou PC. L'imprimante doit être compatible Epson pour assurer Exemple : Données imprimées (programme Rectitude) une impression correcte. Paramétrage communication : 9600 baud, pas de contrôle de parité, 8 bits de données, 1 bit d'arrêt Connexion USB : utiliser l'adaptateur RS232/USB. FILTRE VALEURS DE MESURE Si le faisceau traverse des couches d'air de tempéra- tures différentes, il peut se trouver dévié.
  • Page 13: Montage Des Modules De Mesure

    MONTAGE DES MODULES DE MESURE Deux groupes de rainures permettent deux position- nements des modules de mesure (A ou B - voir illus- trations). La position adaptée est fonction de la place dont on dispose. Marquages orientés vers le haut. Positionner la barre de verrouillage au plus près du module de mesure,...
  • Page 14: Alignement À Vue

    ALIGNEMENT À VUE Lorsque les arbres tournent après pose des modules de Arc décrit par le faisceau laser du module M pendant la rotation. mesure, les faisceaux laser décrivent des arcs dont le cen- (Seul le module S est représenté, vu de la position du module M.) tre coïncide avec celui des arbres et frappent la fenêtre du capteur de l'autre module.
  • Page 15: Programme Softfoot

    PROGRAMME SOFTFOOT Avant toute opération d'alignement d'arbres, il convient d'effectuer un contrôle d'assise (« Softfoot »). Il se peut que la machine ne repose pas correctement sur ses pieds du fait de la présence d'une cale ou d'un châssis voilé. Les résultats de ce programme de mesure affiche les différences boulon serré/boulon desserré.
  • Page 16: Programme « Horizontal

    PROGRAMME « HORIZONTAL » Pour le programme « Horizontal », relever les valeurs aux positions 9, 12 et 3 heures. En d'autres termes, imprimer à l'arbre une rotation totale de 180°. Marche à suivre : mettre en place le matériel de mesure, démar- rer le programme «...
  • Page 17: Programme « Easy-Turn

    PROGRAMME « EASY-TURN™ » Le programme EasyTurn™ permet d'effectuer l'ali- gnement même si des pièces de la machine ou de la tuyauterie occultent jusqu'à 180° de la rotation. La mesure peut commencer à n'importe quel point de la rotation. Plus petit angle nécessaire entre points de mesure : 20°.
  • Page 18: Description Des Résultats De Mesure

    DESCRIPTION DES RÉSULTATS DE MESURE Le résultat d'une prise de mesures sur machine hori- zontale affiche la position de la machine mobile, ainsi que les valeurs de réglage et de calage voulues. (Remarque : l'indicateur de la direction de mesure ne fonctionne pas de la même manière pour le pro- gramme Horizontal et le programme EasyTurn™.
  • Page 19: Résultats De Mesure Avec Contrôle De Tolérance

    RÉSULTATS DE MESURE AVEC CONTRÔLE DE TOLÉRANCE On peut contrôler les résultats de mesure à l'aide du Régime 0–1000 1000– 2000– 3000– 4000– tr/min. tableau des valeurs admissibles. Ceci repose sur le 2000 3000 4000 régime de la machine. Lorsque l'alignement est admis- Décalage mils sible, la partie gauche du symbole accouplement est...
  • Page 20: Résultats De Mesure Avec Compensation De Dilatation Thermique

    RÉSULTATS DE MESURE AVEC COMPENSATION DE DILATATION THERMIQUE Saisir les valeurs de décalage et d'écart angulaire indiquées par le fabricant des machines à des fins de compensa- tion de la dilatation. Le système effectue la compensation et recalcule les valeurs de réglage des pieds. Cette fonction est prise en charge par les programmes«...
  • Page 21: Programme « Cardan

    PROGRAMME « CARDAN » Le programme « Cardan » sert à l'alignement de machines installées de manière décalée. La marche à suivre est décrite pas à pas. Si l'arbre « mobile » est fileté, monter une bague de guidage sur la poignée magnétique.
  • Page 22 PROGRAMME « CARDAN » 7. Appuyer sur pour passer en mode Cible, puis régler le bras de la poignée magnétique de manière à centrer le faisceau du laser M. 8. Appuyer sur et régler le faisceau laser S de la même manière que le faisceau M (cf. point 6). 9.
  • Page 23: Programme « Vertical

    PROGRAMME « VERTICAL » Le programme « Vertical » sert à la prise de mesures sur les machines montées verticalement ou sur bride. Posi- tionner les modules de mesure et enregistrer les valeurs aux positions 9 h, 12 h et 3 h. Sélectionner la position 9 h par rapport à...
  • Page 24: Programme « Angle Et Décalage

    PROGRAMME « ANGLE ET DÉCALAGE » Le programme « Angle et décalage » affiche en temps réel les valeurs de mesure en provenance des modules S et M. Les valeurs de mesure peuvent être remises à zéro, et toute modification de l'angle d'inclinaison s'affiche.
  • Page 25 1 LOGICIEL EASYLINK™ POUR WINDOWS® Le programme « Valeurs » affiche en temps réel les Description des valeurs de mesure ( + , - ) valeurs de mesure en provenance du capteur. Marche à suivre : mettre en place l'équipement de MV + mesure, lancer le programme «...
  • Page 26: Programme « Train De Machines

    PROGRAMME « TRAIN DE MACHINES » Le programme « Train de machines » traite un train de dix machines (accouplées ou non) au maximum. La fonction « EasyTurn™ » permet d'effectuer une prise de mesure complète par le biais d'une rotation des arbres de seulement 40°.
  • Page 27 PROGRAMME « TRAIN DE MACHINES » 1. Saisir les distances lorsque le programme le demande. Confirmer chaque distance à l'aide de la touche [ Retour ] 5. Le système affiche le résultat pour l'accouplement A. Les positions horizontales et verticales ainsi que l'angle et le décalage s'affichent Marque modules de mesure S et M sous forme numérique.
  • Page 28 PROGRAMME « TRAIN DE MACHINES » Le résultat s’affiche. Les valeurs horizontales sont actualisées en temps réel. Les modules de mesure sont donc en position 9 ou 3 h. 10. Le système affiche le résultat pour l'accouplement B. Les positions horizontales et verticales ainsi que l'angle et le décalage s'affichent sous forme numérique.
  • Page 29: Programme « Rectitude

    PROGRAMME « RECTITUDE » Module M : capteur Programme « Rectitude » Le module S est l'émetteur (laser) et le module M est le récepteur (capteur). Instal- ler les modules sur les socles magnétiques. Préparer Module S : laser la prise de mesure en marquant les points de mesure voulus.
  • Page 30: Programme « Rectitudeplus

    PROGRAMME « RECTITUDEPLUS » Le programme « RectitudePlus » diffère du programme Module M : capteur « Rectitude » standard en ce sens qu'il permet d’ajou- ter et de supprimer des points de mesure, ainsi que d'effectuer à tout moment une nouvelle mesure pour Module S : laser un point déjà...
  • Page 31 PROGRAMME « RECTITUDEPLUS » 3. Ajouter/modifier un point de mesure. Introduire la distance à partir du point 1 (le plus à gauche). (Pour remesurer ou adapter les valeurs d’un point existant, il suffit d’in- troduire la distance par rapport à ce point. L’enregistrement efface les anciennes valeurs pour ce point).
  • Page 33: Laser Et Capteur Psd

    La définition possible est d'un million de pixels. Les systèmes de mesure Easy-Laser® reposent sur un faisceau laser rouge. Ce faisceau est braqué sur le capteur PSD. Les programmes de mesure calculent alors les valeurs voulues sur la base des signaux en provenance du capteur.
  • Page 34: Conditions D'alignement

    CONDITIONS D'ALIGNEMENT Conditions d'un bon alignement Avant toute chose, il convient de déterminer comment les machines réagissent en exploitation normale. Ali- gner des machines en mauvais état ou susceptibles de changer de position peu après leur démarrage est une perte de temps complète. Machines neuves Un mauvais alignement des arbres produit immanquablement Procéder à...
  • Page 35: Gradients Thermiques

    Gradients thermiques les sources de chaleur, en fermant les portes, etc. Si les relevés demeurent instables, on peut utiliser la fonction de filtrage des systèmes Easy-Laser®. Toujours veiller à créer des conditions de mesure optimales. La lumière renvoyée par le fond d'un plan d'eau est déviée tout comme un faisceau laser traversant deux éléments ou un...
  • Page 36: Tolérances D'alignement

    TOLÉRANCES D'ALIGNEMENT De la vitesse de rotation des arbres dépend Excellent Acceptable le degré de précision exigé de l'alignement. Décalage Le tableau ci-contre peut servir de guide tr/min mils mils en l'absence de tolérances fournies par le fabricant des machines. 0–1000 3.0 0.07 0.13...
  • Page 37: Résolution Des Problèmes / Entretien

    RÉSOLUTION DES PROBLÈMES / ENTRETIEN A. Le système ne démarre pas : 1 Relâcher un peu moins vite le bouton de mise en marche. 2 Contrôler le positionnement des piles (polarité). REMARQUE Cette opération ne doit pas être effectuée en zone explosible. 3 Remplacer les piles.
  • Page 38: Logiciel Easylink™ Pour Windows

    N'hésitez pas à consulter l'aide en ligne du logiciel. Installation 1. Mettre le CD Easy-Laser® dans le lecteur de l'ordi- nateur. Le programme de présentation, qui comprend les fichiers d'installation d'EasyLink™, se lance en principe automatiquement.

Table des Matières