Table des Matières
  • Safety Advice
  • Electrical Connection
  • Cleaning and Maintenance
  • Technische Spezifikation
  • Elektroanschluss
  • Reinigung und Wartung
  • Entsorgung
  • Veiligheidsinstructies
  • Elektrische Aansluiting
  • Verzorging en Onderhoud
  • Recyclage
  • Zalecenia Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Specyfikacja Techniczna
  • Podłączenie Elektryczne
  • Instrukcja Obsługi
  • Zabezpieczenie Przed Przegrzaniem
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Usuwanie Urządzenia
  • Specifikationer
  • Rengöring Och Underhåll
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 3
FR: Comme dans le cas de tous les appareils de chauffage portatifs, ce produit convient seulement dans des espaces bien isolés et pour un usage
occasionnel.
EN: As with all portable heating appliances: This product is suitable only for well insulated spaces or occasional use.
DE: Wie bei allen tragbaren Heizgeräten: Dieses Produkt eignet sich nur für gut isolierte Bereiche oder für gelegentliche Verwendung.
NL: Zoals geldt voor alle draagbare verwarmingsapparatuur: Dit product is alleen geschikt voor goed geïsoleerde ruimtes en incidenteel gebruik.
PL: Jak w przypadku wszystkich przenośnych urządzeń grzewczych: Niniejszy produkt jest przystosowany wyłącznie do użytkowania w dobrze
izolowanych pomieszczeniach lub do sporadycznego użytkowania.
SV: Som med alla bärbara värmeapparater: Den här produkten lämpar sig endast för välisolerade utrymmen eller tillfällig användning.
The product complies with all the required European product safety, Electromagnetic compatibility and environmental standards. It is fully compliant with the LVD, EMC, RoHS and
Eco design directives.
©Glen Dimplex. All rights reserved. Material contained in this publication may not be reproduced in whole or in part, without prior permission in writing of Glen Dimplex.
RUGGED3Y_A5.indd 1
RUGGED3Y_A5.indd 1
RUGGED3Y
FR
EN
DE
NL
PL
SV
08/54704/0 – Issue 1
20/07/20//30 16:01
20/07/20//30 16:01
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EWT RUGGED3Y

  • Page 1 RUGGED3Y FR: Comme dans le cas de tous les appareils de chauffage portatifs, ce produit convient seulement dans des espaces bien isolés et pour un usage occasionnel. EN: As with all portable heating appliances: This product is suitable only for well insulated spaces or occasional use.
  • Page 2 , you have bought a top-quality product which is ® ® designed for optimal performance. DE | Vielen Dank, dass Sie sich für diesen Werkstattventilator RUGGED3Y EWT entschieden haben. Sie können sicher sein, dass Sie mit EWT ® ® Produkt von höchster Qualität gekauft haben, das auf optimale Leistung ausgelegt ist.
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    e qualité CONSIGNES DE SÉCURITÉ which is IMPORTANT : LIRE • N’utilisez pas appareil ® ATTENTIVEMENT CES endommagé. kwaliteit INSTRUCTIONS AVANT Vérifiez régulièrement roduktu, UTILISATION ET LES CONSERVER l’appareil et le cordon d’alimentation a kvalitet SOIGNEUSEMENT POUR ne soient pas abîmés. Si le cordon RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
  • Page 4 ne doivent pas avoir accès, ni jouer secteur principal et n’importe quel avec l’appareil. défaut de conception, connections • Cet appareil ne peut être nettoyé ou composants de ces appareils ou utilisé par des enfants sans peut facilement entrainer une •...
  • Page 5 quel devant, les côtés et l’arrière du ions chauffage libres. Ne pas utiliser le reils chauffage pour sécher votre linge. • ATTENTION : Ne pas utiliser ce t de chauffage dans les petites pièces quand elles sont occupées par e un des personnes qui ne sont pas capables de quitter la pièce d’eux- viter...
  • Page 6: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES Référence RUGGED3Y Pour vo GENCODE 3 461 710 000 006 disposi Puissance 3000 W de la su Thermostat Electromécanique Lorsqu Nombre d’allures 2 Allures : 1500W / 3000W Si le pro Mode Ventilation Poignées Oui, 2 poignées froides Protection IP21 Sécurité anti-surchauffe Éteindr Sécurité...
  • Page 7: Entretien Et Nettoyage

    • Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une période prolongée, il doit être protégé contre la poussière et la saleté. GARANTIE Cet appareil EWT est assorti d’une garantie de (2) ans à compter de la date d’achat sous les conditions d’utilisation ®...
  • Page 8 RÉFÉRENCE RUGGED3Y Puissance calorifique INST Puissance calorifique nominale Pnom Puissance calorifique indicative (minimale) Pmin REFE Puissance calorifique continue maximale Pmax,c Consommation auxiliaire d’électricité • WA En puissance calorifique nominale Elmax En puissance calorifique indicative (minimale) Elmin En mode veille elSB Type de puissance calorifique / contrôle de la température de la pièce...
  • Page 37 RUGGED3Y_A5.indd 37 RUGGED3Y_A5.indd 37 20/07/20//30 16:01 20/07/20//30 16:01...
  • Page 38 RUGGED3Y_A5.indd 38 RUGGED3Y_A5.indd 38 20/07/20//30 16:01 20/07/20//30 16:01...
  • Page 39 RUGGED3Y_A5.indd 39 RUGGED3Y_A5.indd 39 20/07/20//30 16:01 20/07/20//30 16:01...
  • Page 40 GDHV Dunleer, Co. Louth, Ireland RUGGED3Y_A5.indd 40 RUGGED3Y_A5.indd 40 20/07/20//30 16:01 20/07/20//30 16:01...

Table des Matières