Télécharger Imprimer la page
NATURE & DECOUVERTES NA-377 Mode D'emploi

NATURE & DECOUVERTES NA-377 Mode D'emploi

Difusor de faia dourada

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

DIFFUSEUR HETRE DORE
GOLDEN BEECHWOOD DIFFUSER
DIFFUSER KERNBUCHE
DIFUSOR HAYA DORADA
DIFUSOR DE FAIA DOURADA
Réf. 15211980
Lire attentivement et conserver soigneusement ce mode d'emploi.
Please carefully read this manual and keep it in a safe place.
Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie gut auf.
Lea detenidamente este manual y consérvelo en un lugar seguro.
Leia cuidadosamente este manual e guarde-o em local seguro.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour NATURE & DECOUVERTES NA-377

  • Page 1 DIFFUSEUR HETRE DORE GOLDEN BEECHWOOD DIFFUSER DIFFUSER KERNBUCHE DIFUSOR HAYA DORADA DIFUSOR DE FAIA DOURADA Réf. 15211980 Lire attentivement et conserver soigneusement ce mode d’emploi. Please carefully read this manual and keep it in a safe place. Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie gut auf. Lea detenidamente este manual y consérvelo en un lugar seguro.
  • Page 2 PRÉP INSTRUCTIONS IMPORTANTES. À CONSERVER POUR USAGE ULTÉRIEUR : LIRE ATTENTIVEMENT Faites attention lorsque vous manipulez le diffuseur, le couvercle en verre est fragile et n’est pas fixé à la base en bois. Il est donc nécessaire de tenir la base en bois d’une main et de garder le couvercle en verre de l’autre.
  • Page 3 PRÉPARATION DU DIFFUSEUR parfum ou les à long Insérer l’embout de l’adaptateur dans l’entrée Ajouter ensuite quelques gouttes d’huiles durée DC-jack située à l’arrière de la base du diffuseur. essentielles (3 à 6 gouttes) ou de parfum d’ambiance (3 à 7 gouttes). Placer le diffuseur sur une surface plane et stable, éloigné...
  • Page 4 ENTRETIEN Il est conseillé de changer fréquemment l’eau dans le réservoir et de nettoyer le diffuseur une à En ca deux fois par semaine, surtout si vous souhaitez changer l’arôme à diffuser. enseig Sortie d’air Vider l’eau du réservoir dans la direc- tion opposée à...
  • Page 5 En cas de panne ou de casse, des pièces détachées sont disponibles ! Rapprochez-vous de votre enseigne ou du site internet Nature & Découvertes pour consulter la liste. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES • Modèle : NA-377 • Puissance entrée : AC 100-240V, 50/60Hz • Puissance sortie : DC24V 500mA •...
  • Page 6 PREC PLEASE CAREFULLY READ THIS MANUAL AND KEEP IT IN A SAFE PLACE Be careful while handling the diffuser, the glass cover is fragile and is not attached to the wooden base. It is therefore necessary to hold the wooden base with one hand and to keep the glass cover in the other.
  • Page 7 PRECAUTIONS FOR USE rances ended es may Insert the adaptor’s connector into the DC Add a few drops of essential oils (3-6 drops) term, jack input at the back of the base of the or home fragrances (3-7drops) to the water diffuser.
  • Page 8 MAINTENANCE You are advised to change the water frequently in the tank and clean the diffuser once or twice a In cas week, particularly if you want to change the fragrance to be diffused. Natur TECH Air outlet Empty the water in the opposite side of the air outlet.
  • Page 9 In case of breakdown or breakage, spare parts are available! Contact your nearest Nature & Découvertes store or check the list online on Nature & Découvertes website. TECHNICAL SPECIFICATIONS • Model: NA-377 • Input power supply : AC 100-240V, 50/60Hz • Output power supply : DC24V 500mA •...
  • Page 10 LESEN SIE DIESE ANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCH UND BEWAHREN SIE DIESE GUT AUF Den Diffusor mit Vorsicht handhaben, die Glasabdeckung ist zerbrechlich und ist nicht auf dem Holzsockel befestigt. Den Holzsockel deshalb mit der einen Hand und die Glasabdeckung in der anderen Hand festhalten .
  • Page 11 VOR DER BENUTZUNG damp- ndung gefahr tig zu Stecken Sie den Aufsatz des Adapters in die Geben Sie anschlieBend ein paar Tropfen seiner DC-Eingangsbuchse auf der Unterseite des ätherische Öle (3 bis 6 Tropfen). Zerst ubers. Legen Sie nun den äußeren und inneren Stellen Sie den Zerst ubers auf eine ebene Deckel wieder auf di Zerstäuberbasis.
  • Page 12 PFLEGE Das Wasser im Reservoir sollte regelmäßig ausgetauscht und der Diffusor ein- bis zweimal Für de wöchentlich gereinigt werden, insbesondere vor dem Wechseln des zu verdampfenden Duftstoffes Ihre H TECH Luftöffnung Das Wasser auf der gegenüberliegen- den Seite der Luftöffnung ausgießen. •...
  • Page 13 Für den Fall eines Defektes oder einer Beschädigung sind Ersatzteile erhältlich! Wenden Sie sich an toffes Ihre Handelskette oder besuchen Sie die Website von Nature & Découvertes, um die Liste einzusehen. TECHNISCHE DATEN • Modell : NA-377 • Eingangsspannung: AC 100-240V, 50/60Hz • Ausgangsspannung: DC24V 500mA • Lebensdauer der Keramikscheibe: +/- 3000 heures •...
  • Page 14 PREC INSTRUCCIONES IMPORTANTES. MANTENGA PARA USO FUTURO: LEA CUIDADOSAMENTE Tenga cuidado al manipular el difusor, ya que la tapa de cristal es frágil y no está sujeta a la base de madera. Por tanto, debe sujetar la base de madera con una mano y la tapa de cristal con la otra. ADVERTENCIA •...
  • Page 15 PRECAUCIONES DE USO otra. as do- medio tancias Introduzca el conector del adaptador en la Añada al depósito de agua unas gotas de podría entrada de la toma DC que se encuentra en aceites esenciales (3-6 gotas) o de fragancias la parte trasera de la base del difusor.
  • Page 16 MANTENIMIENTO REPA Le recomendamos que cambie el agua del depósito con frecuencia y que limpie el difusor una o En ca dos veces por semana, sobre todo si quiere cambiar la fragancia del difusor. come Décou Salida de aire Vacíe el agua por el lado contrario de ESPE la salida de aire.
  • Page 17 Nature & Découvertes más cercano o consulte la lista en línea en el sitio web Nature & Découvertes. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS • Modelo: NA-377 • Alimentación de entrada: AC 100-240 V, 50/60 Hz • Alimentación de salida: DC 24 V 500 mA •...
  • Page 18 PREC INSTRUÇÕES IMPORTANTES. MANTENHA O USO FUTURO: LEIA CUIDADOSAMENTE Tenha cuidado ao manusear o difusor, a tampa de vidro é frágil e não está presa à base de madeira. Portanto, é necessário segurar a base de madeira com uma mão e manter a tampa de vidro na outra.
  • Page 19 PRECAUÇÕES DE UTILIZAÇÃO âncias vapo- tâncias dio. Introduza o conector do adaptador na entra- Adicione algumas gotas de óleos essenciais prazo, da da tomada DC na parte traseira da base (3-6 gotas) ou fragrâncias domésticas (3-7 do difusor. gotas) no depósito de água. Coloque o difusor numa superfície plana e Substitua a tampa interna e a tampa externa ulação,...
  • Page 20 MANUTENÇÃO Recomenda-se que mude a água frequentemente no depósito e limpe o difusor uma ou duas Em ca vezes por semana, especialmente se pretender alterar a fragrância a ser difundida. Décou ESPE Saída de ar Esvazie a água no lado oposto da saída de ar.
  • Page 21 Em caso de avaria ou quebra, as peças de reposição estão disponíveis! Contacte a loja Nature & Découvertes mais próxima ou consulte a lista no site da Nature & Découvertes. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS • Modelo: NA-377 • Alimentação elétrica: AC 100-240 V, 50/60 Hz • Saída de alimentação elétrica: DC 24 V 500 mA •...
  • Page 22 DIAGRAM OF THE COMPONENTS SCHEMA DETAILLE DES COMPOSANTS DETAILLIERTE KOMPONENTEN SCHEMA DIAGRAMA DETALHADO DOS COMPONENTES GRÁFICO DETALLADO DE LAS PIEZAS Saí...
  • Page 23 Couvercle intérieur détachable Entrée DC-jack / adaptateur Removable inner cover DC-jack / adaptor input Abnehmbare innere Abdeckung DC-Buchse Eingang / Adapter Tapa interior extraíble Entrada de toma DC / adaptador Tampa interna amovível Entrada DC-jack/adaptador Sortie de la brume Sortie d’eau Mist Outlet Water outlet Dampföffnung...
  • Page 24 Nature & Découvertes 11 rue des Etangs Gobert 78000 Versailles (France) www.natureetdecouvertes.com N°service client : +33(0)1 8377 0000 Conforme aux normes européennes. Ce produit est destiné pour un usage en intérieur uniquement. Compliant with European standards. This product is intended for indoor use only. Entspricht europäischen Normen.

Ce manuel est également adapté pour:

15211980