Table des Matières

Publicité

Liens rapides

D4K3560
G u i d e d e c o n f i g u r a t i o n
020-101163-05

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Christie D4K3560

  • Page 1 D4K3560 G u i d e d e c o n f i g u r a t i o n 020-101163-05...
  • Page 2 Les spécifications des performances sont standard, mais peuvent varier selon certaines conditions qui ne sont pas du ressort de Christie, telles que la réalisation de l’entretien du produit dans des conditions de travail correctes. Les caractéristiques de fonctionnement dépendent des informations disponibles au moment de l’impression du présent document.
  • Page 3 RÉGLEMENTATIONS Ce produit a été testé et déclaré conforme aux limites des appareils numériques de classe A, conformément à la section 15 du règlement de la FCC. Ces limites ont été établies dans le but d’assurer une protection suffisante contre les interférences néfastes lorsque le produit fonctionne dans un environnement commercial.
  • Page 4: Table Des Matières

    Deux ports : carte DDIC ........32 Connexion d'une source vidéo en utilisant DisplayPort ..... . 32 D4K3560 Guide de configuration 020-101163-05 Rév. 1 (08-2015)
  • Page 5 Connectivité du signal D4K3560 ........
  • Page 6: Introduction

    à air, mais ne doivent pas tenter d’installer ou de réparer le projecteur. Seuls les techniciens agréés par Christie, conscients de tous les risques associés à la haute tension, à l’exposition aux ultraviolets et aux températures élevées produites par la lampe du projecteur sont autorisés à...
  • Page 7 Les réglages optiques ne sont pas considérés comme de l'entretien. Les lampes sont allumées durant les réglages optiques et il y a des émissions. D4K3560 Guide de configuration 020-101163-05 Rév. 1 (08-2015)
  • Page 8: Avertissements Et Consignes De Sécurité Concernant L'installation

    Fixez la sangle entre le projecteur et la surface sur laquelle le projecteur est installé. • Quatre personnes au moins sont nécessaires pour soulever et transporter une tête de projection en toute sécurité sur une courte distance. Christie recommande de retirer la lampe avant de transporter le projecteur.
  • Page 9: Précautions Relatives À La Lampe

    Les vêtements de protection recommandés comprennent, de manière non limitative, un masque facial en polycarbonate, des gants de protection et un gilet pare-balles en Nylon matelassé ou une veste de soudeur. Ce matériel est inclus dans le kit de vêtements de protection Christie réf. 598900-095.
  • Page 10: Étiquettes De Sécurité Des Produits

    Indique la présence d'un risque d'explosion. Pour éviter toute blessure, débranchez toujours toutes les sources d'alimentation et portez les vêtements de protection homologués par Christie. Indique la présence d'un risque d'incendie. Pour éviter toute blessure et tout dégât matériel, respectez toujours les instructions décrites dans ce manuel.
  • Page 11 à un autre projecteur que ses câbles d'alimentation de lampe. Pour plus d'informations, consultez Réglage de l’inclinaison et du niveau du projecteur dans le chapitre Installation et configuration D4K3560 Guide de configuration 020-101163-05 Rév. 1 (08-2015)
  • Page 12: Installation Et Configuration

    Monophasé, 15 A IEC320C14 (alimentation de la lampe à la tête du projecteur) • Bornier, câblé par un électricien à la tête du projecteur . Triphasé, 38 A 200-230 VCA + terre (Amérique du Nord et Japon) D4K3560 Guide de configuration 020-101163-05 Rév. 1 (08-2015)
  • Page 13: Outils Nécessaires Pour L'installation

    Clés de 19 mm et 7/8 pouces • Assortiment de clés Allen (métrique) • Vêtements de protection agréés par Christie en cas de manipulation de la lampe • Produit et lingette de nettoyage pour l’objectif Éléments du projecteur LAMP SIDE...
  • Page 14 Seul un technicien qualifié est habilité à remplacer la lampe. Pour avoir une liste complète des types de lampe disponibles, voir le Manuel d'utilisation du D4K3560 (réf. 020- 101075-XX). Conduite d’échappement Extrait l’air chauffé du compartiment de la lampe. L’interrupteur à palette à...
  • Page 15: Composants De L'unité D'alimentation De La Lampe

    Agit comme un interrupteur d'alimentation, protégeant l’extracteur et les composants électroniques du projecteur contre les surintensités de 15 A ou plus. Voyants d'alimentation Indiquent l'alimentation sur chacune des trois phases. électrique de phase D4K3560 Guide de configuration 020-101163-05 Rév. 1 (08-2015)
  • Page 16: Positionnement Du Projecteur

    Utilisez le serre-flanc (réf. 116-100101-01) pour fixer fermement le projecteur sur le piédestal. Installation de l'unité d'alimentation de la lampe dans un piédestal 1. Retirez le côté droit (côté opérateur) du piédestal. 2. Retirez la barre transversale. D4K3560 Guide de configuration 020-101163-05 Rév. 1 (08-2015)
  • Page 17 N'installez pas d’éléments face à l’unité d’alimentation de la lampe susceptibles de gêner la circulation de l’air. 8. Insérez la conduite d’air dans le piédestal par l’extérieur. 9. Fixez la conduite d’échappement au piédestal à l’aide des vis des panneaux du piédestal. D4K3560 Guide de configuration 020-101163-05 Rév. 1 (08-2015)
  • Page 18: Connexion De L'alimentation De La Lampe

    • Utilisez un connecteur muni d’un protecteur de cordon adéquat sur le câble de l’alimentation secteur pour empêcher le câble de frotter contre la plaque d’éjection du bloc d’alimentation de la lampe et de se détériorer. D4K3560 Guide de configuration 020-101163-05 Rév. 1 (08-2015)
  • Page 19 Serrez les protecteurs de cordon. e. Tirez le piston à ressort pour ouvrir le couvercle de l’allumeur. Le couvercle peut également être retiré des charnières pour l’enlever complètement. D4K3560 Guide de configuration 020-101163-05 Rév. 1 (08-2015)
  • Page 20 Projector ONLY. Si vous utilisez des kits de câble CC plus longs, la tête de projection doit être alimentée séparément à l’aide du cordon recommandé par Christie fourni pour votre région. D4K3560 Guide de configuration...
  • Page 21: Configuration Des Paramètres De Ballast Pour Un Fonctionnement À 200 Vca

    200-240 VCA. Ces connecteurs sont contrôlés par le disjoncteur. Consultez le schéma de raccordement fourni avec votre projecteur. 8. Si vous utilisez un extracteur Christie, branchez le cordon d’alimentation au connecteur de l’unité d’alimentation de la lampe libellé Extractor ONLY.
  • Page 22: Configuration Des Paramètres De Ballast Pour Un Fonctionnement À 400 Vca

    6. Remettez le panneau avant en place. Configuration des paramètres de ballast pour un fonctionnement à 400 VCA 1. Débranchez l’unité LPS de l’alimentation. 2. Retirez le panneau avant à l’aide d’un tournevis cruciforme. D4K3560 Guide de configuration 020-101163-05 Rév. 1 (08-2015)
  • Page 23 4. Serrez la vis pour fixer le faisceau de câbles en position. Assurez-vous que le matériau isolant des fils n’est pas serti sous la vis. 5. Placez le sélecteur en position 400V. 6. Remettez le panneau avant en place. D4K3560 Guide de configuration 020-101163-05 Rév. 1 (08-2015)
  • Page 24: Réglage De L'inclinaison Et Du Niveau Du Projecteur

    2. Retirez les pieds en desserrant l'écrou de blocage et faisant tourner les pieds hors du projecteur. 3. Insérez les tiges d’extension sur les pieds standard. 4. Vissez les pieds étendus à la base du projecteur. 5. Réglez la hauteur des pieds pour obtenir l’inclinaison souhaitée. D4K3560 Guide de configuration 020-101163-05 Rév. 1 (08-2015)
  • Page 25: Installation Du Dispositif De Commande Tactile

    4. Ajustez l'angle du TPC pour optimiser le visionnage, puis serrez le dispositif de verrouillage du bras de fixation de sorte que le TPC soit maintenu en place à l'emplacement requis. D4K3560 Guide de configuration 020-101163-05 Rév. 1 (08-2015)
  • Page 26 Remarque : Le non-respect de ces consignes peut entraîner des dommages matériels. Ne désactivez jamais l’interrupteur à palette. Toute tentative d’utilisation du projecteur sans surveillance du débit peut entraîner une surchauffe dangereuse du projecteur. D4K3560 Guide de configuration 020-101163-05 Rév. 1 (08-2015)
  • Page 27: Retirer Le Cache Du Projecteur

    Installation et configuration Pour un fonctionnement fiable du projecteur et éviter toute surchauffe, une alarme retentit si la conduite est obstruée ou si un ventilateur tombe en panne. Christie recommande de régulièrement vérifier que la conduite n’est pas obstruée et fonctionne correctement.
  • Page 28: Configuration De L'objectif

    à l’arrière du projecteur et peut être ajusté pour améliorer l’angle de vision du TPC. Un port USB latéral peut être utilisé pour télécharger des fichiers journaux et installer les mises à niveau logicielles. D4K3560 Guide de configuration 020-101163-05 Rév. 1 (08-2015)
  • Page 29 Installation et configuration Pour les applications à distance, le TPC peut être démonté du projecteur et utilisé avec le câble optionnel pour contrôler le projecteur à une distance maximale de 30 mètres. D4K3560 Guide de configuration 020-101163-05 Rév. 1 (08-2015)
  • Page 30: Connexion De Périphériques

    MCPU. Mappage des entrées vidéo Le mappage des entrées vidéo varie en fonction du type de carte que vous utilisez pour la configuration d’entrée deux ou quatre ports. D4K3560 Guide de configuration 020-101163-05 Rév. 1 (08-2015)
  • Page 31: Quatre Ports : Cartes 3Gic, Tdpic, Thic

    1 liaison double DVI-I Haut, gauche 1 (le plus à gauche) Emplacement 2 1 liaison double DVI-I Haut, droite Emplacement 3 1 liaison double DVI-I Bas, gauche Emplacement 4 1 liaison double DVI-I Bas, droite D4K3560 Guide de configuration 020-101163-05 Rév. 1 (08-2015)
  • Page 32: Deux Ports : Carte Tdpic

    Un port Permet la connexion d’un câble DisplayPort à l’entrée 1-IN d’une carte Une carte TDPIC TDPIC (dans n’importe quel emplacement). Dans cette configuration, l’entrée DisplayPort fournit la totalité de la trame vidéo. D4K3560 Guide de configuration 020-101163-05 Rév. 1 (08-2015)
  • Page 33: Connexion D'une Source Vidéo En Utilisant La Carte D'entrée 3G

    Deux cartes THIC Chaque entrée HDMI fournit un quadrant ou une colonne de l’image d’entrée 4K. Cette configuration prend en charge des flux vidéo de haute résolution et de taux de trame élevé. D4K3560 Guide de configuration 020-101163-05 Rév. 1 (08-2015)
  • Page 34: Connexion D'une Source Vidéo En Utilisant Dvi

    Sélection d'une source vidéo Après avoir connecté une source vidéo au projecteur, vous devez la sélectionner à l'aide du dispositif de commande tactile (TPC). 1. Sur le TPC, sélectionnez Input (entrée) > Channel (canal). D4K3560 Guide de configuration 020-101163-05 Rév. 1 (08-2015)
  • Page 35: Connexion D'un Ordinateur Ou D'un Serveur

    Pour les applications ou l’équipement utilisant des communications série, utilisez le protocole série exclusif de Christie pour la connexion au port RS-422 ou aux ports RS-232 sur la plaque MCPU. Remarque : Le non-respect de ces consignes peut entraîner des dommages matériels.
  • Page 36 Connexion de périphériques D4K3560 Guide de configuration 020-101163-05 Rév. 1 (08-2015)
  • Page 37: Fonctionnement

    1. Mettez tous les interrupteurs du disjoncteur de l'unité d'alimentation de la lampe sur ON. 2. Mettez l’interrupteur d’alimentation du châssis du projecteur sur ON. 3. Lorsque le projecteur est en veille, appuyez sur Home > Power. D4K3560 Guide de configuration 020-101163-05 Rév. 1 (08-2015)
  • Page 38: Comportement Prévu Des Del À La Mise Sous Tension

    Lorsque vous éteignez le projecteur en vue de son inspection ou entretien, débranchez-le toujours du secteur, et réglez le disjoncteur du projecteur et les disjoncteurs de l'unité d'alimentation de la lampe sur OFF. D4K3560 Guide de configuration 020-101163-05 Rév. 1 (08-2015)
  • Page 39 Corporate offi ces Worldwide offi ces USA – Cypress Australia Eastern Europe and India Singapore ph: 714-236-8610 ph: +61 (0) 7 3624 4888 Russian Federation ph: +91 (080) 6708 9999 ph: +65 6877-8737 ph: +36 (0) 1 47 48 100 Canada –...

Table des Matières