Télécharger Imprimer la page

Teeter Hang ups Contour Serie Instructions De Montage page 43

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

POSITION DES ÉTIQUETTES D'AVERTISSEMENT
Important : veuillez vérifier toutes les étiquettes et la documentation avant d'utiliser votre table d'inversion.
Ce dessin montre la position des étiquettes
d'avertissement situées sur votre produit.
S'il manque une étiquette, si elle est illisible ou a
été retirée, veuillez contacter le service clientèle
par téléphone ou via le site internet indiqué au
bas de cette page pour solliciter une étiquette de
remplacement.
Remarque: Les images et étiquettes ci-dessous ne
sont pas à l'échelle réelle.
WARNING
!
WARNING
- To reduce the risk of personal injury or death:
• Read and understand all the instructions before using the inversion table.
It is your responsibility to familiarize yourself with the proper use of the
equipment and the inherent risks of inversion, such as falling on your head
or neck, pinching, entrapment or equipment failure.
• Do not allow children to use the machine.
• Keep children, bystanders, and pets away from the machine while in use.
• Keep body parts, hair, loose clothing and jewelry clear of all moving parts.
• Height/Weight capacity: 4 ft 8 in - 6 ft 6 in (142-198 cm); 300 lbs (136 kgs).
• This product is for consumer, indoor household use only.
Replace Labels and Owner's Manual if Damaged, Illegible, or Removed.
Teeter, 9902 162nd St. Ct. E., Puyallup, WA 98375
Toll Free (Phone): 800-847-0143 Web: www.teeter-inversion.com
Nous espérons que vous apprécierez votre nouvelle table d'inversion Teeter Hang Ups!
Si vous avez des questions, contactez le service clientèle au 1-800-847-0143 ou sur www.teeter-inversion.com.
WARNING/ AVERTISSEMENT/ ADVERTENCIA
!
TIPPING HAZARD: For upright storage, leave A-Frame open wide enough to remain stable, or secure to the wall to prevent tipping. In households with
small children, the table should be stored flat on the floor, not upright.
DANGER DE RENVERSEMENT: Pour un rangement en position verticale, laissez le cadre en A suffisamment ouvert pour qu'il reste stable,
ou appuyez-le sur un mur pour éviter les chutes. Dans les foyers avec de jeunes enfants, cette table devrait être rangée à plat sur le sol et non
pas debout.
PELIGRO DE DESLIZAMIENTO: Para guardar la tabla parada, deje la estructura A lo suficiente abierta para que quede estable, o asegúrela a la
pared para prevenir que se deslice y caiga. En casa con niños pequeños, la tabla debe guardarse acostada sobre el piso, no parada.
REPLACE LABEL IF DAMAGED, ILLEGIBLE, OR REMOVED.
REMPLACER L'ETIQUETTE SI ENDOMMAGE OU ENLEVE.
REEMPLACE LA ETIQUETA SI ESTÁ DAÑADA O SE HA PERDIDO.
WARNING
!
AVERTISSEMENT/ ADVERTENCIA
Ankles must be properly secured before use.
REPLACE LABEL IF DAMAGED, ILLEGIBLE, OR REMOVED.
Les chevilles doivent etre convenablement a obtenu avant l'usage.
REMPLACER L'ETIQUETTE SI ENDOMMAGE OU ENLEVE.
EP-1737 0911-3
Los tobillos deben estar propiamente asegurados antes de usarse.
REEMPLACE LA ETIQUETA SI ESTÁ DAÑADA O SE HA PERDIDO.
NX-1750-M 0910-1
IA-2007-M

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Hang ups contour l3Hang ups contour l5