Télécharger Imprimer la page

Faicom DP4117 Notice D'utilisation Et D'entretien

Pompes et kit pour distribution d'huile

Publicité

Liens rapides

Manuale uso e ManutenzIone
12
Use and maintenance manUaL
nOtice d'UtiLisatiOn et d'entretien
PoMPe e KIt Per dIstrIbuzIone olIo
pOmpes et Kit pOUr distriBUtiOn d'HUiLe
caratterIstIcHe tecnIcHe / tecHnicaL cHaracteristics
caracteristiQUes tecHniQUes / tecHniscHe eigenscHaften
Codice pompa - Pump code - Code de pompe - Pumpencodes .. dP61 . ..... dP41
- Rapporto - Ratio - Rapport - Verhältnis ............................... 6:1 . .......... 4:1
- Pressione aria - Air pressure
Pression air - Luft-Druck .................................................4-8 bar .....4-8 bar
- Raccordo entrata aria - Air inlet connection
Raccord entrée air - Luftanschluss ................................... 1/4"g ....... 1/4"g
- Raccordo entrata olio - Oil inlet connection
Raccord entrée huile - Öl Einlassanschlussstück ................ 1"g .......... 1"g
- Raccordo uscita olio - Oil outlet connection
Raccord sortie huile - Öl Auslaßanschlußstück ................ 1/2"g ....... 1/2"g
- Portata a uscita libera - Delivery at free outlet
Débit à sortie libre - Durchlauf mit freiausgang ..... (6 bar) 13 l/1' ...... 20 l/1'
- Lunghezza camera - Suction tube length
Longueur canne - Saugrohr-Länge (A) ......................... 175 mm ... 175 mm
- Diametro pescante - Suction tube diameter
Diamètre canne - Saugrohr-Durchmesser (B) ..................... 42 mm ..... 50 mm
- Ghiera fissaggio - Ring for fixing
Embout de fixation - Fixierungring ...................................... 2" g ......... 2" g
Codice - Code
Code - Art. Nr.
• Il pescante è adatto per l'applicazione diretta sul raccordo di aspirazione della pompa.
• The rigid pipe is suitable for direct application on the suction connector of the pump.
• La canne est adaptée à une application directe à le raccord d'aspiration de la pompe.
• Der Saugrohr ist geeignet für die direkte Anwendung an der Sauganschluss der Pumpe.
KIt Murale Per dIstrIbuzIone olIo / WaLL Kit fOr OiL distriBUtiOn
Kit mUraL pOUr distriBUtiOn d'HUiLe / WandmOntage set fÜr ÖLverteiLUng
gHg28
7256
t0102
P01127
filtro - filter
filtrer - filtern
torIno renato
COSTRUZIONI MECCANICHE
geBraUcHsanWeisUng
PescantI rIgIdI / rigid pipe
canne rigide / starren saUgrOHr
l (mm)
lP (mm)
P0156
560
385
P0173
730
555
P0194
940
765
P01113
1130
955
P01150
1500
1325
P01216
2160
1985
dP6117
dP4117
sg02
S. Chiaffredo - Strada Antica di Cuneo, 43 - 12022 BUSCA (CUNEO) ITALY
pUmps and Kits fOr OiL distriBUtiOn
pUmpen Und gerÄtesets ZUr ÖLaBgaBe
Codice - Code
Fusti - Drums
Code - Art. Nr.
Fûts - Fässer
Murale
Wall mounted
DP4117
Mural
Wandmontage
DP411756
20-30 Kg
DP411773
50-60 Kg
DP411794
180 - 200 Kg
Murale
Wall mounted
DP6117
Mural
Wandmontage
DP611773
50 - 60 Kg
DP611794
180 - 200 Kg
Applicazione
Application
Application
Anwendung
Fusti/Drums
20/30 Litri/Litres
Fusti/Drums
50/60 Litri/Litres
Fusti/Drums
200 Litri/Litres
Cisterna/Tank
1000 Litri/Litres
Cisterna/Tank
InstallazIone con
1500 Litri/Litres
Pescante rIgIdo
installation with
Cisterna/Tank
rigid pipe
installation avec
canne rigide
installation Mit
starren saugrohr
Codice - Code
lP (mm)
Code - Art. Nr.
PM01127
1100
PM01150
1325
PM01190
1725
PM01216
1985
lg max = lp - 65 mm
KP61M110
KP41M110
Tel. ++39 0171 937152 - Fax ++39 0171 937302
info@faicomitaly.com - www.faicomitaly.com
l
(mm)
175
560
730
940
175
l=lp+175
730
940
InstallazIone con
tubo flessIbIle
installation with
flexible hose
installation avec
tuyau flexible
installation Mit
flexiblen schlauch
lg (mm)
1035
1260
1660
1920

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Faicom DP4117

  • Page 1 (mm) - Pressione aria - Air pressure Murale Pression air - Luft-Druck ..........4-8 bar ..4-8 bar Wall mounted DP4117 - Raccordo entrata aria - Air inlet connection Mural Raccord entrée air - Luftanschluss ........1/4”g ..1/4”g Wandmontage - Raccordo entrata olio - Oil inlet connection...
  • Page 2 caratterIstIcHe tecnIcHe tecHnicaL cHaracteristics - Pompe pneumatiche a DOPPIO EFFETTO per la distri- - double acting pneumatic pumps suitable to oil distri- buzione d’olio. bution. - Il rapporto di compressione della pompa DP41 é 4:1, - The pressure ratio of the pump DP41 is 4:1,of the pump della DP61 é 6:1. Questo significa che l’olio esce dalla DP61 is 6:1 This means that oil comes out of the pump at pompa ad una pressione 4 volte o 6 volte superiore alla a pressure 4 or 6 times higher than the inlet pressure of pressione di entrata dell’aria compressa. Per evitare di...
  • Page 3 uso e ManutenzIone - La pompa si mette in funzione automaticamente azionando la pistola. per evitare danni e maLfUn- ZiOnamenti deLLa pOmpa: attenzIone! Per ragIonI dI sIcurezza - Quando si sostituisce il fusto non é obblIgatorIo: appoggiare mai la pompa sul ter- - Indossare i guanti ed indumenti protettivi quando si effettuano reno.
  • Page 4 utIlIsatIon et entretIen - La pompe se met en fonction automatiquement en actionant la poignée. pOUr eviter Un maUvais fOn- ctiOnnement et des damages attentIon! Pour des raIsons de securIte Il faut: de La pOmpe: - Ne jamais appuyer la pompe sur Porter les gants et les vêtements protecteurs quand on effectue le carrelage en remplacant le fût des operations.
  • Page 5 PartI dI rIcaMbIo / spare parts DP41 - DP61 pieces detacHees / ersatZteiLe 7481CPL Distributore completo - Complete distributor Distributeur complet - Komplett Verteiler (7259A+7271+7275+7280+7454+7477+7478+7479 +7480+7481+7482+7483+7503+7504+7505) code ItalIano engLisH code ItalIano engLisH 7331 PISTONE D.32 - DP41 ....PISTON D.32 - DP41 0016 DADO M10 ........M10 nut 7332 SEDE SFERA .
  • Page 6 torIno renato COSTRUZIONI MECCANICHE Via Antica di Cuneo, 43 12022 - Busca - CN - Italy Tel. +39 0171 937152 - Fax +39 0171 937302 info@faicomitaly.com - www.faicomitaly.com DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' CE Il fabbricante tOrinO renatO con sede a Busca in Via Antica di Cuneo, 43, dichiara sotto la propria esclusiva responsabilità che le pompe pneumatiche per olio modello DP41 - DP61 serie / anno di costruzione: riferirsi alla marcatura apposta sulla camera della pompa sono conformi alla Direttiva macchine 2006/42/CE Norme armonizzate applicate: UNI EN ISO 12100-1:2010 - UNI EN ISO 12100-2:2010 Sicurezza del macchinario - Concetti fondamentali, principi generali di progettazione UNI EN 13857:2008 Sicurezza del macchinario - Distanze di sicurezza per impedire il raggiungimento di zone pericolose con gli arti superiori e inferiori La persona autorizzata a costituire il fascicolo tecnico è il Sig. Torino Renato in qualità di titolare dell’azienda. DECLARATION OF CE CONFORMITY The manufacturer tOrinO renatO based in Busca Via Antica di Cuneo, 43, hereby states under its own responsibility that the pneumatic pumps for oil model DP41 - DP61 serie / year of production: refer to the marking affixed to the chamber of the pump are in conformity with the Machinery directive 2006/42/CE Harmonized rules applied:...

Ce manuel est également adapté pour:

Dp411756Dp411773Dp411794Dp6117Dp611773Dp611794