Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14

Liens rapides

L51
L50
L55
L50, L51, L55
(1000342, 1000343, 1000344)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour 3B L50

  • Page 1 L50, L51, L55 (1000342, 1000343, 1000344)
  • Page 2 This material is a dermato- logically tested silicone with an especially realistic feel reproducing even fine skin structures accurately in every detail. If you follow these tips for care and handling you will be able to work with your 3B Scientific Breast ®...
  • Page 3 English Three Single Breasts in Base (L55) This model shows the cast from three original different female breasts (middle sized breast and large breast). The individual breasts are supplied with a base for storage. The breasts are marked with the num- bers „1”, „2”...
  • Page 4 Self Examination of the Female Breast English How to begin Step in front of a large mirror with the upper body unclothed and relax. Direct your attention to your breast with your arms relaxed at your sides. Slowly turn in both directions to exami- ne your chest from a diagonal perspective and from the side.
  • Page 5 Self Examination of the Female Breast English cause swelling of the lymph nodes in the armpit. Consult your doctor on any new lumps, especially if they cause no pain. Palpation in Reclined Position For a thorough examination lie down in a comfortable posi- tion on your back, with the head flat down.
  • Page 6 L50, L51 Deutsch Sie haben sich für ein Brusttastmodell entschieden, das aus 3B SKINlike Material gefertigt ist. Dieses Material ist ein dermatologisch getestetes Silikon, das sich besonders realistisch anfühlt und selbst feine Hautstrukturen detailgetreu wiedergibt. Damit Sie lange mir Ihrem 3B Scientific Brust-Tastmodell arbeiten können, hier einige Tipps zur Pflege...
  • Page 7 Deutsch Drei Einzelbrüste in Sockel (L55) Dieses Modell zeigt die Originalabformung dreier verschiedener weiblicher Brüste der Größe mittel bis groß. Die einzelnen Brüste werden mit einem Sockel zur Aufbewahrung geliefert. An der Unterseite sind die Brüste mit den Ziffern „1“, „2“ und „3“ gekennzeichnet, so dass eine Zuordnung für den Sockel und zu der Skizze möglich ist.
  • Page 8 Die Selbstuntersuchung der weiblichen Brust Deutsch Wie beginne ich? Stellen Sie sich mit unbekleidetem Oberkörper entspannt vor einen ausreichend großen Spiegel. Lassen Sie die Arme locker herabhängen und richten Sie die Aufmerksamkeit auf Ihre Brust. Drehen Sie sich langsam in beide Richtungen, um Ihre Brust auch von schräg vorn und von der Seite beur- teilen zu können.
  • Page 9 Die Selbstuntersuchung der weiblichen Brust Deutsch Schichten. Wiederholen Sie die Untersuchung auch bei erho- benem Ellenbogen, die Hand im Nacken. Tasten Sie ebenfalls in der Achselhöhle nach Knoten oder Verhärtungen, erst bei locker herabhängendem, dann bei erhobenem Arm. Es können übrigens auch Erkrankungen, die nicht die Brust betreffen, zu Schwellungen der Achsellymphknoten führen.
  • Page 10 Usted ha decidido elegir un modelo diseñado para la palpación de la mama y realizado con material SKINlike de 3B. Este material está constituido por una silicona controlada dermatológicamente, que se acerca mucho al aspecto real de la mama y cuyas estructuras superficiales están reproducidas con todo detalle.
  • Page 11 Español Tres mamas con soporte (L55) Este modelo presenta los moldes de tres mamas de tamaño medio y grande. Cada mama lleva un soporte. En la parte inferior, las mamas están identificadas con los números „1”, „2” y „3” para coordinar con el soporte y seguir el croquis esquemático.
  • Page 12 Autoexploración de la mama femenina Español ¿Cómo empezar? Usted se coloca delante de un espejo grande con la parte superior del cuerpo desnuda. Dejar los brazos colgando y fijar la atención en el pecho. Girar lentamente, primero a un lado y luego al otro para poder mirar el pecho desde ambos lados.
  • Page 13 Autoexploración de la mama femenina Español en alto. Otras enfermedades que no involucran a la mama también presentan inflamación de los ganglios axilares. Comunicar al médico la presencia de ganglios que antes no estaban, sobre todo los ganglios indoloros. Palpación en posición echada Para la exploración básica, estirarse sobre la espalda, con la cabeza plana.
  • Page 14 L50, L51 Français Vous vous êtes décidé(e) pour un modèle de seins palpables, fabriqué en 3B SKINlike . Ce matériau à l‘aspect particulièrement réaliste et reproduisant même les structures cutanées fines est une silicone testée dermatologiquement. Afin que vous puissiez travailler longtemps avec votre modèle de seins palpables 3B Scientific , nous vous don- ®...
  • Page 15 Français Trois seins isolés sur socle (L55) Ce modèle montre le moulage original de trois seins féminins différents, de la taille moyenne à la grande taille. Chaque sein est fourni avec un socle pour sa conservation. Sur la face inférieure, les seins sont carac- térisés par les chiffres „1“, „2“...
  • Page 16 L‘auto-examen de la poitrine féminine Français Comment dois-je commencer ? Placez-vous avec le torse nu, en étant détendue, devant un miroir suffisamment grand. Laisser pendre les bras de manière décontractée et portez votre attention à votre poit- rine. Tournez-vous lentement dans les deux directions afin de pouvoir examiner votre poitrine de travers à...
  • Page 17 L‘auto-examen de la poitrine féminine Français fondément. Répétez cet examen en soulevant le coude et en posant la main sur la nuque. Palpez également l‘aisselle tout en cherchant si des nodu- les ou des durcissements sont présents, tout d‘abord en relâchant le bras de manière décontractée, et ensuite en sou- levant le bras.
  • Page 18 Para que você possa usar o máximo possível o seu modelo para o exame das mamas da 3B Scientific , reco- ®...
  • Page 19 Português Caso notar qualquer uma das alterações citadas, consulte imediatamente o seu ginecologista! Só ele poderá avaliar as causas destas anomalias e, caso necessário, determinar o tratamento adequado. Três mamas individuais com suporte (L55) Este modelo representa o molde original de três mamas diferentes nos tamanhos médio e grande. As mamas individuais são fornecidas com um suporte para guardá-las.
  • Page 20 O auto-exame das mamas Português Como devo começar? Posicione-se de pé e com o tronco descoberto diante de um espelho suficientemente grande e relaxe. Deixe os braços caídos ao lado do corpo e concentre-se nos seus seios. Vire-se devagar para a direita e para a esquerda para poder observar as partes laterais das mamas.
  • Page 21 O auto-exame das mamas Português com o cotovelo esticado, colocando a mão atrás da cabeça. Examine também as axilas, para procurar nódulos ou caro- ços, primeiro com o braço caído ao lado do corpo e, em seguida, com o braço levantado. Uma inchação dos nódu- los linfáticos das axilas pode também ser a conseqüência de doenças não associadas com as mamas.
  • Page 23 L50/L55 日本語 乳房検診モデル・3点セット( ) このモデルは,3人の異なる女性の乳房(大・中サイズ)から実際に型取りして作成されています。 それぞれの乳房は,ベースの所定の位置に設置できるようになっています。 3点の各乳房は,次のような変化を示します。 モデル1(左乳房) 1. 球形で可動性のある,深さ10mm,大きさ20mmの良性と考えられる腫瘍。 2. 球形で可動性のある,深さ10mm,大きさ20mmの良性と考えられる腫瘍。 モデル2(左乳房) 3. 胸壁に癒着した,深さ15mm,大きさ約15mmの辺縁不整で悪性が疑われる腫瘍。 4. 胸壁に癒着した,深さ15mm,大きさ約20mmの辺縁不整で悪性が疑われる腫瘍。 5. 長円形の胸壁に癒着した,深さ10mm,大きさ約30mmの辺縁不整の悪性腫瘍。 6. 陥没した乳頭。生まれつきの陥没とは異なり,引っ張っても引き出せません。乳癌にしばしば見られる状態 です。 7. “橙皮状(オレンジの皮状)の皮膚”。癌細胞がリンパ管を閉塞し,皮膚の浮腫,肥厚を起こしてオレンジ の皮のような外観を呈します。 モデル3(右乳房) 正常 上述の異常については自己判断にとらわれず,専門医に診察してもらうことが大切です。 モデル2 モデル3 モデル1...
  • Page 26 особенно реалистично воспроизводит ощущение даже тонких структур кожи с точностью до каждой детали. Если Вы последуете этим советам по уходу и эксплуатации, Ваша Модель 3B Scientific® для освоения навыков обследования молочной железы прослужит Вам долгое время. Легкое загрязнение можно убрать...
  • Page 27 Русский При наличии любого из описанных патологических изменений необходимо проконсультироваться с Вашим гинекологом! Только эксперт может определить причину любых изменений и принять решение о дальнейших действиях. Три отдельные молочные железы на основании (L55) Эта модель представляет собой отлитые с натуры макеты трех различных женских молочных желез (молочная...
  • Page 28 Самообследование женской молочной железы Русский Как начать Встаньте перед большим зеркалом, раздевшись до пояса, и расслабьтесь. Свободно опустите руки по бокам и внимательно осмотрите свои молочные железы. Медленно повернитесь в обе стороны, чтобы осмотреть грудную клетку в диагональной проекции и сбоку. Затем нагнитесь. Замечаете...
  • Page 29 Самообследование женской молочной железы Русский обследование при поднятом локте, положив руку на шею. Проверьте подмышечные впадины на наличие объемных образований или уплотнений сначала при свободно опущенной руке, затем при поднятой руке. Некоторые патологии, которые не имеют отношения к молочной железе, также могут вызывать увеличение лимфатических узлов...
  • Page 30 L50, L51 英文 您所选购的产品是一款由 3B SKINlike 材料制成的乳房检查模型。这种材料是一种经皮肤病学测试过 的硅胶,触感极为真实,即使最细微的皮肤结构也都能真实再现。 如您遵照保养与操作须知进行使用,将会延长您所购买的3B Scientific 乳房检查模型的使用寿命。 ® 轻度污染可使用温和的肥皂溶液去除。由于含溶剂的去污剂会损坏材料,因此请勿使用。尖锐或尖 顶的物品(例如注射器)也会对模型表面造成损坏。 可经常在模型皮肤上涂覆一些滑石粉,使其感觉更柔软。 带手提箱的着装式乳房检查模型(L50) 着装式乳房检查模型(L51) 这个模型所展示的是以一个具中等大小乳房的女性胸部 为模板的铸件。 为演示女性在平卧位的乳房检查,可将模型置于所提供 的基座上(可将提带在基座底下系紧)。 着装式设计也可在直立位进行乳房检查的学习和练习, 或也可进行乳房自检的学习和练习。在他人的协助下, 可轻松地将乳房检查模型穿上。将提带于后背交叉,随 后穿过模型底部的白色夹子,并用维可牢尼龙搭扣系紧 进行固定。 用完后,将模型置于基座上保存。请勿将模型压缩、卷起或折叠。同时,请避免剧烈拉攥或撕扯带 子。 着装式乳房检查模型解释下列异常: 1. 右乳房:深10 mm、直径20 mm的圆形、可移动肿块,推测为良性。 2. 右乳房:深5 mm、直径20 mm的圆形、可移动肿块,推测为良性。 3. 左乳房:深5 mm的不规则肿块,粘附于胸壁上,直径约为35×25 mm,推测为恶性。...
  • Page 31 英文 基座上的三个单个的乳房(L55) 此模型所展示的是以三个不同女性的乳房(中等大小乳房和大号乳房)为模板的铸件。每单个乳房 都有一个基座用于存放。这些乳房在底部分别标记有数字“1”、“2”和“3”,因此他们可分配 至不同的基座和图样上。这三个单个的乳房表示以下变化: 模型1(左乳房) 1. 深10 mm,直径20 mm的圆形、可移动肿块,推测为良性。 2. 深10 mm,直径20 mm的圆形、可移动肿块,推测为良性。 模型2(左乳房) 3. 深15 mm,直径约为15 mm的粘附于胸壁上的不规则肿块,推测为恶性。 4. 深15 mm,直径约为20 mm的粘附于胸壁上的不规则肿块,推测为恶性。 5. 深10 mm,直径约为30 mm的粘附于胸壁上的柱状、不规则肿块,恶性。 6. 乳头重度内陷(最近发生),通常伴随着恶性肿瘤。 7. “橘皮样皮肤”,皮肤结构似橘皮,带有毛孔收缩,由恶性肿瘤引起的淋巴淤滞(闭塞淋巴管) 。 模型3(右乳房) 健康 如有上述异常,须咨询您的妇科医生!只有专家才能确诊发生任何变化的原因,并决定是否需采取 进一步的行动。 ® 模型 模型 模型...
  • Page 32 女性乳房的自检 英文 如何开始 站立在一面大镜子前,脱掉上身衣服,放松。将注 意力集中到您的乳房上,同时将手臂放松下垂于身体两 侧。慢慢地朝左和朝右侧身,通过对角透视和从侧面检 查您的乳房。同时也要弯腰检查。观察是否有任何异 常?通过近看,您可以发现两个乳房形状、大小和位置 的差异:他们通常不完全对称。在月检查过程中,您应 该对您的乳房很熟悉,并会立即注意到任何变化和异 常。 寻找什么 现在,将您的双手置于髋部,并再次从前边看自己, 随后从两边看。与上个月比较,乳房的形状和位置是否 有任何变化?他们的大小或外观是否有变化?对两侧都 进行比较!皮肤是否有任何收缩或突出?检查是否有任 何发红或变色。是否有任何细小的皮肤凸起(“橘皮样 皮肤”)? 不要遗漏您乳房下部的褶皱部位。如果您观 察到有任何所述或其他持续每个月经周期的变化,请咨 询您的妇科医生。 检查 慢慢地将手臂举起几次,并将您的双手扣于颈后:您 ® 的两个乳房是否随着您手臂的上移而有规律地移动,或 者是否一个乳房不像往常一样进行正常的移动?您的乳 房组织是否能轻易地相对胸壁进行移动?请检查您的乳 头和乳晕的任何变化:最近是否有发生任何发红或凹陷 现象?是否两个乳头处于近乎相同的高度?仔细检查, 乳头上无任何液体可挤出。 直立位的触诊 您可以站立,随后开始您乳房的自检。也可以在沐浴 时或擦上润肤油之后对您的乳房进行检查。您可以训练 您的检查技能! 根据指示,将一只手的食指,中指,无名指同时居 中并成环,将指尖平坦地置于乳房另一侧的皮肤上。首 先,轻轻地触诊乳房,随后用胸壁或另一只手的手掌加 压。通过这种方法,您可以同时感觉到表面和更深处的 组织层。举高手肘,将手置于颈后,重复这种检查。...
  • Page 33 女性乳房的自检 英文 同时检查腋下的肿块或硬度。首先当手臂松弛垂下时进 行检查,随后将手臂举高时进行检查。需要提一下的 是,跟乳房没有关系的身体不调也可导致腋下淋巴结的 肿胀。如有任何新的肿块,尤其是它们并不导致任何疼 痛时,需咨询医生。 平卧位的触诊 在一个舒适位仰卧,头放平,以进行彻底的检查。检 查您的左乳房时,将左臂抬起并将手置于颈后。如果您 的乳房很大,那么转向右侧(可将腿举起),使左乳房 平坦地位于胸壁上。现在,用右手指尖仔细检查左乳房 以及所示的邻近部位。随后,进行另一边的检查。系统 地检查乳房周围的标记部位,包括锁骨上部凹陷处,检 查是否有肿块或变化。在腋下和乳房之间的部位,组织 常常有良性变化。但是由于癌通常发生在此部位,因此 如最近有任何变化,咨询您的妇科医生是非常重要的。 系统性程序 乳房的一次彻底检查应包括整个标记部位:以胸骨为 中线,向两边包括两腋,以及从两腋下至乳房褶皱区, 上至锁骨上部凹陷处。发展一个系统,使检查不会遗漏 任何这些区域,且您在每次自检中都可遵照这个系统进 行。你可按照以下任何方式进行: ® • 星形,从乳房部位的边缘向中间进行检查。随后检 查乳头后边的区域。 • 以平行线的方式上下移动进行检查。 • 以螺旋的形式进行检查,从外部区域开始,然后移 至乳房的中央。 当您希望进行彻底检查或再次检查一个特殊区域时, 为了定位,您可以想象按到乳房乳头的距离,将乳房分 割成四分体或分割成像时钟钟面上的楔形。...
  • Page 34 Ebenfalls bei 3B Scientific® erhältlich: 1005159 Klinischer Brust-Trainer Tambien disponible en 3B Scientific®: 1005159 Pecho para prácticas clínicas Egalement disponible auprès de 3B Scientific® : 1005159 Simulateur de cancer du sein Também disponível na 3B Scientific®: 1005159 Modelo clínico de mama Disponibile anche presso 3B Scientific®:...
  • Page 36 Rudorffweg 8 • 21031 Hamburg • Germany Tel.: + 49-40-73966-0 • Fax: + 49-40-73966-100 www.3bscientific.com • 3b@3bscientific.com © Copyright 2011 for instruction manual and design of product: © Copyright 2011 for instruction manual and design of product: 3B Scientific GmbH, Germany 3B Scientific GmbH, Germany...

Ce manuel est également adapté pour:

L51L55100034210003431000344