Télécharger Imprimer la page

LEGRAND 0 405 27 Guide De Démarrage Rapide page 7

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Detector autónomo de alarma
de humo (DAAH)
0 405 27
DAAF
11
DÉTECTEURS AVERTISSEURS
AUTONOMES DE FUMEE
www.marque-nf.com
0333
Certi cado : 0333-CPD-292050
Dispositivo de alarma de humo
Montaje en pared o techo
Consignas de seguridad
La instalación de sistemas de detección deben realizarla empresas especializadas
y debidamente cuali cadas. La instalación y la utilización incorrectas podrían
causar choques eléctricos o incendios. Antes de efectuar la instalación, lea el
manual y tenga en cuenta el lugar especí co de montaje del producto.
Todos los productos Legrand debe abrirlos y repararlos exclusivamente personal
formado y autorizado. Cualquier abertura o reparación no autorizada anula por
completo las responsabilidades, los derechos de reemplazo y las garantías.
Utilice exclusivamente los accesorios de la marca Legrand.
El DAAH de ref. 0 405 27 es un dispositivo de alarma de humo concebido
para viviendas individuales. Detecta los humos procedentes de un incendio
incipiente y advierte de ellos mediante una potente señal sonora de alarma.
.
Le invitamos a que lea con atención las páginas siguientes de instalación y
puesta en servicio del DAAH ref. 0 405 27.
Atención: el DAAH de ref. 0 405 27 no detecta el calor, los gases ni las llamas.
Características generales
Certi caciones
->
Alimentación: pila de litio Duracell Ultra123*
Número de certi cado:
no reemplazable.
0333-CPD-292050
->
Autonomía: 10 años.
Conforme con la norma:
->
Detección de humo: óptica.
NF EN 14604
->
Potencia acústica: > 85 dB a 3 metros.
Organismo certi cador:
->
Control de pila: señal sonora y luminosa en
caso de fallo.
AFNOR Certi cation
->
Frecuencia de comprobación de la pila :
11 rue Francis de
automática aprox. cada 50 segundos.
Préssensé F-93571
->
Fijación: kit de tornillos y clavijas para
La Plaine St-Denis Cedex
materiales macizos suministrado.
Tél : +33(0)1 41 62 80 00
->
Protección contra falsas alarmas:
• con algoritmo generado por
Fax : +33(0)1 49 17 90 00
microcontrolador.
Email :
• rejilla de protección contra insectos.
certication@afaq.afnor.org
->
Veri cación funcional: botón de prueba.
www.marque-nf.com
* El transporte en avión de pilas de litio destinadas a un
www.afnor.org
uso personal está regulado en la categoría UN3090. Más
información en el sitio Internet http://safetravel.dot.gov.
Table of contents
-
Consejos de implantación
3
- Asistencia a la utilización
- Modo de colocación: techo o pared. 4
- Prueba
- Implantación en la cocina
5
- Mantenimiento
- Instalación y puesta en servicio
- ¿Qué hacer en caso de incendio?
de un DAAH
5
- Certi caciones
- Dispositivo de neutralización
- Contacto
de alarma
7
- Condiciones de garantía
- Reciclaje
- Transferencia de fallo de pila
8
- Puesta fuera de servicio del DAAH 8
2
Características técnicas
Dimensiones: Altura: 61 mm x Diámetro: 110 mm
Peso: 162 g.
Temperatura de funcionamiento: 0 a 55 °C.
Entorno interior
ES
ABS blanco.
Consejos de implantación
Instalación mínima
Un detector por planta, preferiblemente en los pasillos y huecos de
escaleras.
Nota: Dé preferencia a las zonas de acceso a los dormitorios porque
los riesgos de intoxicación por humos son más importantes durante
las fases de sueño.
Instalación recomendada
Un detector por habitación. En las habitaciones donde puedan ser
frecuentes las falsas alarmas (ej.: cocina, garaje...), compruebe las
precauciones de instalación. Evite instalar los DAAH en el cuarto
de baño.
Ejemplos
Salón
Cocina
Dormitorio
Pasillo
Cuarto de baño
Dormitorio
Dormitorio
Dormitorio
Apartamento
Pasillo
salón
Cocina
Escalera
Casa
Para la implantación en la cocina y el garaje, consulte el capítulo
Precauciones de instalación.
3
Modo de colocación: techo o pared.
Ejemplo de ubicación
Respete las distancias que se indican más abajo.
Pasillo de gran longitud.
En los pasillos de una longitud superior a 10 metros, implante al menos
2 DAAH de ref. 0 405 27.
Distribuya los detectores de la manera más regular posible, dando
preferencia a las zonas cercanas a dormitorios y escaleras.
Precauciones de implantación
Algunos fenómenos pueden ser perjudiciales para el buen funcionamiento
del DAAH:
- Condensación en los lavaderos.
- Aparatos generadores de humos (placa de cocción, horno, tubo de escape
de vehículo...).
- Asegúrese de que la habitación donde estén ubicados estos aparatos esté
8
bien ventilada.
9
- Dilución de humos a través de fuentes de ventilación (climatización,
9
calefacción, ventanas y demás).
9
- Polvo en buhardillas, desvanes, talleres, etc.
10
- Temperatura ambiente anormalmente baja (< 0°) o elevada (> 55 °C).
11
- Vapor de agua en los cuartos de baño. La implantación de un DAAH en el
11
11
cuarto de baño está prohibida por el alto riesgo de falsas alarmas.
- Gases de escape de vehículos (en los garajes): riesgo de falsa alarma.
4
Implantación en la cocina
La instalación de un DAAH en la cocina no es aconsejable debido a
que existe un riesgo importante de falsas alarmas y el detector podría
obstruirse rápidamente. Está prohibida la implantación de un DAAH
en la cocina por debajo de 9 m .Respete una distancia mínima de 2
metros (para una super cie de mínimo 9 m ) de todo aparato que
emita humo o vapor. Con el n de evitar las alarmas intempestivas,
utilice el dispositivo de neutralización cada vez que utilice un aparato
que emita humo o vapor.
Cocina
Instalación y puesta en servicio de un DAAH
Protección mínima
Utillaje necesario y prerrequisito:
aconsejada
Taladradora, broca de 4 mm, clavijas y tornillos suministrados.
Protección óptima.
Haber leído la información proporcionada en este documento.
Precaución de
Instrucciones de colocación
instalación.
Atención: para la jación en materiales huecos, le aconsejamos que
utilice clavijas de expansión adaptadas a su soporte.
1 - Coloque el embase en el techo.
2 - Oriente el botón Prueba para que quede visible y accesible.
3 - Marque los dos ori cios a realizar para la colocación de las clavijas.
4 - Perfore y después coloque las clavijas en los ori cios.
5 - Fije el embase con dos tornillos.
-
Dispositivo antirrobo
El dispositivo de bloqueo antirrobo integrado evita el robo del detector
(en un bloque de pisos, por ejemplo). Tras romper los dos tetones (véase
la localización más abajo), el detector puede cerrarse y bloquearse.
En caso necesario, basta con que accione la palanca de bloqueo mecánico
con un destornillador pequeño a través de la abertura en el embase (véase
la ilustración más abajo).
Puesta en servicio de la pila del DAAH
1 - Quite la lengüeta tirando hacia usted. Transcurridos 20 s, el DAAH estará
operativo (véase más abajo a la izquierda).
2 - Guarde la lengüeta en el lugar previsto a este efecto (véase más abajo a
la derecha).
Al nal de la vida útil del detector, puede desconectar la pila utilizando la
lengüeta para detener la señal sonora de fallo y evitar cualquier riesgo
eléctrico durante su reciclaje (véase el apartado Puesta fuera de servicio
del DAAH).
Instalación del detector
1 - Coloque el detector en su embase.
2 - Realice una rotación en el sentido de las agujas del reloj hasta el
bloqueo. Si el botón Prueba no está orientado hacia la entrada de la
habitación, puede desbloquearlo (sentido contrario a las agujas del
reloj) para dar media vuelta al detector.
3 - Pulse el botón Prueba para comprobar su funcionamiento.
Dispositivo de neutralización de alarma
El DAAH de ref. 0 405 27 está provisto de una función que permite
neutralizar la señal de alarma:
- cuando se haya identi cado el origen del humo.
- ante la posible presencia de humo a modo de prevención.
Ejemplo: el humo procedente de un tostador, una freidora, un cigarro.
La neutralización se desactiva automáticamente transcurridos 10 min.
El DAAH vuelve entonces a su modo de funcionamiento normal. Esto
le permite ventilar la habitación sin que se oiga la señal sonora de
alarma.
Ejemplo de implantación
Neutralización de la alarma
en la cocina:
en presencia de humo
Ubicación recomendada
Coloque el detector en la zona
más alejada de cualquier
1 - Presencia de humo:
- 1 parpadeo rojo / 1 s
fuente de humo o vapor.
- señal sonora de alarma
2 - Pulse el botón Prueba y la
señal de alarma se detendrá.
Puesta en funcionamiento de un DAAH que se encuentra en modo
neutralización. Se puede anular la neutralización antes de 10 minutos.
1 - DAAH neutralizado:
1 parpadeo rojo/7 s en
presencia de humo.
5
Transferencia de fallo de pila
Funcionamiento
En caso de anomalía de la pila, el DAAH emite un pitido aprox.
cada 50 s. Esta señal puede transferirse provisionalmente.
1 - Fallo de pila
indicado:
1 pitido largo +
1 parpadeo rojo
cada 50 s aprox.
Puesta fuera de servicio del DAAH
Provisional o para desechar
Tetón para bloqueo del cierre
1 - Saque la lengüeta de su alojamiento.
abertura
Palanca de bloqueo mecànico
2 - Inserte la lengüeta entre el extremo de la pila y la parte metálica.
3 - Pulse el botón Prueba para comprobar la puesta fuera de tensión.
Para desechar el aparato, deposítelo en un punto de recogida para su
reprocesado.
Asistencia a la utilización
Identi cación sonora de eventos
Señalización sonora
5 pitidos cortos rápidos
1 pitido corto/1 s
2 pitidos cortos sucesivos Reconocimiento del evento (salida del modo de
3 pitidos cortos sucesivos Reconocimiento del evento (activación del modo
Identi cación luminosa de eventos
Señalización visual
1 parpadeo rojo/1 s
1 parpadeo rojo/7 s
1 parpadeo rojo/2 s
1 parpadeo rojo/50 s
Identi cación sonora y luminosa de eventos
1 parpadeo rojo + 1 pitido largo/50 s : fallo de pila (fuente principal de
alimentación, véanse las instrucciones que aparecen más arriba).
6
Neutralización de la alarma antes
de la aparición de humo
1 - Antes de la aparición de humo:
- DAAH en estado de espera
- 1 parpadeo rojo / 50 s
2 - Mantenga pulsado el botón Prueba
durante 2 segundos. Tras la señal sonora
de prueba, se con rma la neutralización
con 3 breves pitidos.
3 - La neutralización se activa 10 minutos:
-1 parpadeo rojo / 7 s (en caso de que haya presencia de humo:
1 parpadeo rojo / 2 s).
2 - Pulse el botón
3 - Vuelta al estado
Prueba, con 2 pitidos
de espera del DAAH:
cortos se anulará la
1 parpadeo rojo
neutralización.
aprox. cada 50 s.
7
2 - Pulse el botón Prueba,
3 - 12 horas más tarde:
la transferencia del fallo
1 pitido largo + 1
de pila se con rma
parpadeo rojo cada 50 s
mediante 3 pitidos cortos
aproximadamente.
durante aprox. 12 horas.
Fallo indicado de nuevo.
Interpretación del evento
Puesta en tensión
Nivel de humo detectado cerca del nivel de alarma
neutralización)
de neutralización)
Interpretación del evento
Paso a alarma
Activación del dispositivo de neutralización sin humo
Activación del dispositivo de neutralización en
presencia de humo
DAAH en funcionamiento normal
8

Publicité

loading