Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

TBB BLENDER SERIES
INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
PARA LAS LICUADORAS DE LA SERIE TBB
DIRECTIVES D'UTILISATION
DES BOLS MIXEURS DE LA SÉRIE TBB
TBB160
TBB145
TBB175
For your safety and continued enjoyment of this product,
always read the instruction book carefully before using.
Para su seguridad y para disfrutar plenamente de este producto,
siempre lea las instrucciones cuidadosamente antes de usarlo.
Afin que votre appareil vous procure en toute sécurité beaucoup de
satisfaction, lire attentivement les directives avant de l'utiliser.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Waring Commercial Torq 2.0 TBB Serie

  • Page 1 TBB BLENDER SERIES INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA LAS LICUADORAS DE LA SERIE TBB DIRECTIVES D’UTILISATION DES BOLS MIXEURS DE LA SÉRIE TBB TBB160 TBB145 TBB175 For your safety and continued enjoyment of this product, always read the instruction book carefully before using. Para su seguridad y para disfrutar plenamente de este producto, siempre lea las instrucciones cuidadosamente antes de usarlo.
  • Page 2 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be taken, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS. 2. Unplug from outlet when not in use, before putting on or taking off parts, and before cleaning. 3. To protect against electrical hazards, do not immerse the blender base in water or other liquids.
  • Page 3 17. Do not fill above MAX FILL line for blending. 18. Not for waterjet cleaning. 19. Ensure the jar coupler and motor coupler are aligned and engaged before operating. If unable to engage, remove jar and shake contents, then try again. 20.
  • Page 4 CAUTION: Before using an adapter, it must be determined that the outlet cover plate screw is properly grounded. If in doubt, consult a licensed electrician. Never use an adapter unless you are sure it is properly grounded. NOTE: Use of an adapter is not permitted in Canada. BLENDER SPECIFICATIONS •...
  • Page 5 PARTS & ASSEMBLY A. Base B. Jar Pad C. Container 48 oz., BPA-free copolyester container. D. Lid Center part of the two-piece lid is removable for adding ingredients. E. Blade Stainless steel cutting blades. F. Operating Light Lighted LED indicates that the unit is in standby mode.
  • Page 6 BEFORE FIRST USE After unpacking, follow the Cleaning and Sanitizing Instructions on page 9 before first use and if you have not used your blender for a period of time. Thoroughly dry the container before placing it on the base. OPERATING INSTRUCTIONS TBB145 –...
  • Page 7 9. Wash and dry the container after each use. See Cleaning and Sanitizing Instructions. 10. Unplug to turn off all power to blender. TBB160 – Electronic Touchpad Controls with Timer Follow steps 1–3 from the TBB145 operating instructions. 4. This blender is equipped with electronic touchpad controls with HI, LO, STOP and PULSE buttons as well as a 60-second...
  • Page 8 on the motor base or remove it from the motor base while motor is running. 8. Always hold container with one hand when starting and while blending. Never operate without lid. 9. Wash and dry the container after each use. See Cleaning and Sanitizing Instructions.
  • Page 9 9. Wash and dry the container after each use. See Cleaning and Sanitizing Instructions. 10. Unplug to turn off all power to blender. RESETTING THERMAL PROTECTION • Your blender is equipped with a manual reset switch to protect the motor from overheating. •...
  • Page 10 SOLUTION PRODUCT DILUTION IN WATER TEMPERATURE Washing International 1%–2%: 1¼ – 2¾ Room Products Ounce/Gallon (lower Temperature Corporation LF2100 dilution of 1% for normal Liquid Low-Foam cleaning and up to 2% for Cleaner more stubborn soils) Rinsing Plain Water Warm 95˚F (35˚C) Sanitizing Clorox 2 Teaspoons/Gallon...
  • Page 11 MUST NOT EXCEED 115˚F (46˚C), AND QUANTITY USED MUST NOT EXCEED ONE-QUARTER CONTAINER FULL. TO SANITIZE AND DRY CONTAINER 1. Wipe down exterior of container with a soft cloth or sponge dampened with sanitizing solution. 2. Fill container with sanitizing solution, cover, place on motor base, and run on HI speed for one (1) minute.
  • Page 12 U.S. and Canada, the warranty is the responsibility of the local importer or distributor. This warranty may vary according to local regulations. Warning: This warranty is void if appliance is used on Direct Current (DC). Waring Commercial 314 Ella T. Grasso Avenue Torrington, CT 06790 1-800-4-WARING www.waringcommercialproducts.com...
  • Page 13 MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al usar aparatos eléctricos, siempre debe tomar precauciones básicas de seguridad, incluso las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES. 2. Desconecte el aparato cuando no está en uso, antes de instalar/sacar piezas y antes de limpiarlo. 3. Para reducir el riesgo de electrocución, no sumerja el aparato en agua u otro líquido.
  • Page 14 15. No utilice el aparato a menos que el cojinete amortiguador esté debidamente puesto. 16. PRECAUCIÓN: esta licuadora no ha sido diseñada para procesar ingredientes/líquidos calientes. 17. No llene la jarra más allá de la línea de llenado máximo “MAX FILL LINE”. 18.
  • Page 15 • Los cables de los aparatos de 120 V están dotados de un enchufe con puesta a tierra, el cual debe ser conectado a una toma de corriente debidamente puesta a tierra (Fig. 1). Si una toma de corriente puesta a tierra no está disponible, se podrá...
  • Page 16 PIEZAS Y ENSAMBLAJE A. Base B. Cojinete amortiguador C. Jarra Jarra de 48 onzas (1.4 L) de copoliéster sin bisfenol A (BPA) D. Tapa Tapa de dos piezas con tapón medidor removible que permite agregar ingredientes sin interrumpir el licuado. E.
  • Page 17 ANTES DEL PRIMER USO Antes del primer uso, o si no ha usado el aparato por un largo período de tiempo, siga las instrucciones de limpieza detalladas en la sección “Instrucciones de limpieza y desinfección” (página 22). Seque bien la jarra antes de colocarla sobre la base. INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN TBB145 –...
  • Page 18 7. Permita que el motor se detenga completamente antes de retirar la jarra de la base. Nunca instale/saque la jarra mientras el motor está encendido. 8. Siempre sostenga la jarra con una mano durante el funcionamiento. Nunca haga funcionar la licuadora sin la tapa puesta.
  • Page 19 de terminar, presione el botón de apagado OFF. Para usar la función de pulso, oprima el botón PULSE; el motor funcionará a velocidad alta hasta que suelte el botón. NOTA: esta licuadora está equipada con el sistema de arranque lento Slow Start .
  • Page 20 progresivamente la velocidad hasta el nivel deseado. 6. Para usar la función de pulso, oprima el botón PULSE; el motor funcionará a velocidad máxima hasta que suelte el botón. NOTA: esta licuadora está equipada con el sistema de arranque lento Slow Start .
  • Page 21 INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN LIMPIE Y SEQUE LA JARRA DESPUÉS DE CADA USO, SEGÚN SE INDICA A CONTINUACIÓN. EL INCUMPLIMIENTO DE ESTAS INSTRUCCIONES PUEDE CAUSAR UNA ACUMULACIÓN DE RESIDUOS SOBRE LOS SELLOS INTERNOS DE LA CUCHILLA, PERJUDICANDO SU BUEN FUNCIONAMIENTO. •...
  • Page 22 LIMPIEZA DE LA JARRA 1. RETIRE LA JARRA DE LA BASE. Saque la tapa. Enjuague el interior de la jarra y la tapa. Llene la jarra con solución limpiadora. Lave la tapa y el interior de la jarra con un cepillo para quitar los residuos de alimentos.
  • Page 23 agua y solución desinfectante. Estruje bien la esponja o el paño para evitar que el agua penetre adentro del aparato. NO SUMERJA LA BASE EN SOLUCIÓN LIMPIADORA, AGUA O SOLUCIÓN DESINFECTANTE. 2. Permita que la base se seque antes de usar el aparato. SERVICIO POSTVENTA Consulte la lista de los centros de servicio autorizados, adjunta, o contacte a:...
  • Page 24 Waring adquiridos fuera de los Estados Unidos y del Canadá es la responsabilidad del importador/distribuidor local. Los derechos de garantía pueden variar según las regulaciones locales. Advertencia: utilizar este aparato con corriente continua (C.C./DC) invalidará la garantía. Waring Commercial 314 Ella T. Grasso Avenue Torrington, CT 06790 1-800-4-WARING www.waringcommercialproducts.com...
  • Page 25 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ L'utilisation d'appareils électriques requiert la prise de précautions élémentaires, parmi lesquelles les suivantes : LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS. 2. Débrancher l'appareil après usage et avant toute manipulation ou entretien. 3. Afin de prévenir tout risque de choc électrique, ne jamais placer l'appareil dans l’eau ou tout autre liquide.
  • Page 26 15. Ne pas utiliser l'appareil sans le coussin amortisseur. 16. MISE EN GARDE : cet appareil n'a pas été conçu pour le mélange d'ingrédients ou de liquides chauds. 17. Ne pas remplir au-delà de la ligne de remplissage maximum “MAX FILL LINE”. 18.
  • Page 27 broches. Cette fiche doit être branchée dans une prise de terre correctement configurée (Fig. 1). Vous pouvez utiliser un adaptateur temporaire (Fig. 2) pour brancher l’appareil dans une prise polarisée jusqu’à ce que vous fassiez installer une prise de terre par un électricien. Afin d'assurer la mise à...
  • Page 28 PIÈCES ET ASSEMBLAGE A. Socle B. Coussin amortisseur C. Récipient Récipient de 1.4 L (48 onces) en copolyester sans BPA. D. Couvercle Couvercle en deux pièces avec bouchon doseur amovible permettant d'ajouter des ingrédients pendant le fonctionnement. E. Couteau Lames en acier inoxydable. F.
  • Page 29 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Avant la première utilisation ou si vous n'avez pas utilisé l'appareil pendant un certain dans, suivre les instructions de nettoyage de la section “Nettoyage et désinfection” (page 35). Bien sécher le récipient avant de le placer sur le socle. DIRECTIVES D’UTILISATION TBB145 –...
  • Page 30 8. Tenir le récipient d'une main lors du démarrage et pendant le fonctionnement. Ne pas utiliser l'appareil sans le couvercle. 9. Laver et sécher le récipient après chaque utilisation (voir les instructions de nettoyage et de désinfection). 10. Débrancher l'appareil pour couper l'alimentation électrique. TBB160 –...
  • Page 31 REMARQUE : l'appareil est équipé du système de démarrage lent Slow Start . Il se mettra toujours en marche à très basse ™ vitesse puis, au bout d'une seconde, atteindra la vitesse voulue. Avec la fonction PULSE, ce délai n'est que d' une demi-seconde ; cela produit des résultats plus homogènes.
  • Page 32 REMARQUE : l'appareil est équipé du système de démarrage lent Slow Start . Il se mettra toujours en marche à très basse ™ vitesse puis, au bout d'une seconde, atteindra la vitesse voulue. Avec la fonction PULSE, ce délai n'est que d' une demi-seconde ; cela produit des résultats plus homogènes.
  • Page 33 • Nettoyer, rincer, désinfecter et sécher le récipient avant de l'utiliser pour la première fois et après chaque utilisation, à moins que vous ne le réutilisiez dans l'heure qui suit. • Laver et sécher le récipient après chaque utilisation. • Nettoyer et désinfecter le socle-moteur avant d’utiliser l’appareil pour la première fois et après chaque utilisation.
  • Page 34 2. Essuyer l'extérieur du récipient à l’aide d’une éponge imprégnée de solution de nettoyage. Laver le couvercle et le bouchon doseur avec une solution de nettoyage fraîche. Remplir le récipient aux trois quart de solution de nettoyage, fermer le couvercle (sans le bouchon) et placer le récipient sur le socle.
  • Page 35 à condition que l'appareil n'ait pas été soumis à des charges excédant sa capacité maximale. Le moteur de l'appareil est sous garantie totale pendant deux ans. Au titre de cette garantie, la division Waring Commercial réparera ou remplacera toute pièce nous paraissant afficher un vice...
  • Page 36 Les droits de garantie peuvent varier d’un pays ou d’une région à l’autre. Avertissement : brancher cet appareil sur courant continu (C.C./DC) annulera la garantie. Waring Commercial 314 Ella T. Grasso Avenue Torrington, CT 06790 1-800-4-WARING www.waringcommercialproducts.com...
  • Page 37 NOTES ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________...
  • Page 38 NOTES ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________...
  • Page 39 NOTES ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________...
  • Page 40 Todas las marcas registradas, comerciales o de servicio mencionadas en este documento pertenecen a sus titulares respectivos. Toutes les marques déposées, commerciales ou de service ci-incluses appartiennent à leurs propriétaires respectifs. ©2016 Waring Commercial 314 Ella T. Grasso Ave. Torrington, CT 06790 www.waringcommercialproducts.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Torq 2.0 tbb145Torq 2.0 tbb175Torq 2.0 tbb160