Télécharger Imprimer la page

Casio 4749 Guide D'utilisation page 5

Publicité

Guide d'utilisation 4749
4. Lorsque les réglages de la ville de résidence et de DST sont comme vous le
souhaitez, appuyez sur C.
• La montre bipe et la trotteuse du chronomètre se positionne sur 12 heures. C'est
le mode de réglage de l'heure.
5. Utilisez D (+) et B (–) pour changer le réglage de
Trotteuse du chronomètre
l'heure (heures et minutes).
• Lorsque vous réglez l'heure, veillez à positionner
correctement l'aiguille de 24 heures.
6. Lorsque l'heure est comme vous le souhaitez, appuyez
sur C.
• La montre bipe et se met en mode de réglage de la
date.
7. Utilisez D (+) et B (–) pour changer la date.
8. Lorsque la date est comme vous le souhaitez, appuyez
sur C.
• La montre bipe et se met en mode de réglage du jour
de la semaine.
9. Utilisez D (+) pour changer le réglage du jour de la
semaine.
• En appuyant sur C vous pouvez revenir au mode de réglage du code de ville.
10. Lorsque tous les réglages sont comme vous le souhaitez, appuyez sur A pour
accéder au mode Indication de l'heure.
• Vous pouvez appuyer sur A quand vous le souhaitez au cours des opérations
précédentes pour revenir au mode Indication de l'heure.
Alimentation
Cette montre est munie d'une cellule solaire et d'une pile rechargeable spéciale (pile
auxiliaire) qui est chargée par l'électricité produite par la cellule solaire. La montre doit
être positionnée de la façon suivante pour que la pile se recharge bien.
Exemple : Orientez le cadran de la montre
vers une source lumineuse.
• L'illustration montre comment poser une
montre à bracelet en résine.
• Notez que la charge sera moins efficace si
la cellule solaire est cachée par des
vêtements ou autre chose.
• Dans la mesure du possible essayez de ne
pas laisser la montre sous une manche de
chemise. Même si la montre n'est pas
entièrement cachée par la manche, la
cellule ne sera pas suffisamment éclairée
et la charge sera considérablement réduite.
Important !
• La pile de la montre risque de se décharger si la montre reste longtemps à
l'obscurité ou si vous la portez de telle sorte que la lumière ne l'atteint pas. Veillez à
exposer le plus souvent possible la montre à une lumière intense.
• Cette montre emploie une cellule solaire qui convertit la lumière en électricité, et
celle-ci s'accumule dans la pile rechargeable interne. Normalement, la pile
rechargeable n'a pas besoin d'être remplacée, mais si la montre est utilisée très
longtemps, la pile rechargeable risque de ne plus pouvoir se recharger
complètement. Si ce problème devait se présenter, contactez votre revendeur ou un
distributeur CASIO pour faire remplacer la pile.
• N'essayez jamais de retirer ni de remplacer vous-même la pile de la montre. C'est
une pile spéciale et tout autre type de pile peut endommager la montre.
• Les réglages de l'heure et tous les autres réglages reviennent à leur réglage usine
lorsque la charge de la pile atteint le niveau 3 et après le remplacement de la pile.
• Laissez la montre à un endroit bien exposé à la lumière si vous prévoyez de ne pas
l'utiliser pendant longtemps. La pile rechargeable ne risquera pas de se décharger.
Niveaux de charge de la pile
Le mouvement des aiguilles analogiques indique le niveau de charge actuel de la pile.
Niveau
Mouvement des aiguilles
1
Normal
•Saut de la trotteuse
2
toutes les 2 secondes.
•Retour de la date à sa
position d'origine.
•Arrêt de la trotteuse.
3
•Arrêt des aiguilles des
heures et des minutes à
12 heures.
Saut de 2 secondes
• Lorsque la trotteuse bouge toutes les deux secondes (Niveau 2), c'est que la charge
de la pile est assez faible. Exposez la montre le plus vite possible à la lumière pour
charger la pile.
• Lorsque la pile est au niveau 2, la réception du signal d'étalonnage de l'heure est
désactivée.
• A cause des bips de l'avertisseur, la charge de la pile peut s'affaiblir temporairement
et les aiguilles cesser de tourner. Il ne s'agit pas d'une anomalie et la montre
fonctionne normalement dès qu'on l'expose à la lumière. Bien que les aiguilles
cessent de tourner, l'horloge interne continue de fonctionner et les aiguilles se
remettent à l'heure lorsque la montre se remet en marche.
• Au niveau 3 toutes les fonctions sont désactivées et les réglages usine de la montre
sont rétablis. Lorsque la charge de la pile atteint le niveau 3, la montre continue
d'indiquer l'heure interne pendant un mois environ. Si vous rechargez suffisamment
la pile pendant cette période, les aiguilles analogiques se repositionneront
automatiquement sur l'heure correcte et la montre indiquera de nouveau l'heure.
• L'indication interne de l'heure s'arrête et Tokyo (TYO) est automatiquement spécifié
comme ville de résidence si vous laissez la montre à l'obscurité pendant un mois
environ après une baisse de la charge de la pile au niveau 3. Avec ce code de ville
de résidence la montre peut recevoir les signaux d'étalonnage de l'heure émis au
Japon. Si vous utilisez la montre en Amérique du Nord ou en Europe, vous devrez
changer le réglage de code de ville de résidence en fonction du lieu où vous vous
trouvez quand la charge de la pile tombe au niveau 3.
Précautions concernant la charge
Dans certaines situations la montre peut devenir très chaude pendant la charge de la
pile. Évitez d'exposer la montre aux endroits suivants pendant la charge de la pile.
Avertissement !
Si vous laissez la montre à un endroit très lumineux pour charger la pile, la
montre peut devenir très chaude. Faites attention de ne pas vous brûler lorsque
vous prenez la montre. La montre peut devenir très chaude si elle reste exposée
longtemps aux endroits suivants.
• Sur le tableau de bord d'une voiture garée en plein soleil.
• Trop près d'une lampe incandescente.
• Au soleil.
Guide de charge
Après une charge complète, l'heure est indiquée pendant environ cinq mois.
• Le tableau suivant indique les temps d'exposition quotidienne à la lumière
nécessaires pour un usage normal de la montre.
Niveau d'exposition (Luminosité)
Soleil extérieur (50 000 lux)
Soleil à travers une fenêtre (10 000 lux)
Lumière du jour par temps couvert à travers une
fenêtre (5 000 lux)
Éclairage à fluorescence à l'intérieur (500 lux)
• Comme il s'agit des spécification, nous pouvons inclure tous les détails technique.
• La montre n'est pas exposée à la lumière
• L'horloge interne continue de fonctionner
• Les aiguilles analogiques fonctionnent 18 heures par jour et restent en veille 6
heures jour
• 10 secondes d'avertisseur par jour
Cellule solaire
• 1 réception du signal d'étalonnage de l'heure par jour
• Une charge fréquente de la montre est une garantie de bon fonctionnement.
Temps de rétablissement
Le tableau suivant indique les temps d'exposition nécessaires pour que la pile passe
d'un niveau de charge à un autre.
Niveau d'exposition
(Luminosité)
Soleil extérieur (50 000 lux)
Soleil à travers une fenêtre
(10 000 lux)
Lumière du jour par temps couvert
à travers une fenêtre (5 000 lux)
Éclairage à fluorescence à
l'intérieur (500 lux)
• Les temps d'exposition mentionnés ci-dessous ne servent qu'à titre de référence. Le
temps d'exposition réel dépend des conditions d'éclairage.
Référence
Vous trouverez ici des informations détaillées et techniques sur le fonctionnement de
la montre, ainsi que des précautions et remarques importantes au sujet des
caractéristiques et fonctions de la montre.
Fonctions de retour automatique
• Si vous laissez la montre en mode Avertisseur pendant deux ou trois minutes
environ sans effectuer aucune opération, elle revient automatiquement au mode
Indication de l'heure.
• Si vous ne touchez à aucun bouton pendant deux ou trois minutes lorsqu'un mode
de réglage est sélectionné, la montre sort automatiquement du mode de réglage.
Fonctions opérantes
Toutes les fonctions opèrent.
Défilement
• Les boutons D et B servent à changer le réglage des aiguilles dans différents
Aucune fonction n'opère,
modes. Dans la plupart des cas, il faut maintenir ces boutons enfoncés pour faire
à l'exception de
tourner l'aiguille ou les aiguilles correspondantes ainsi que pour changer le jour plus
l'indication analogique de
rapidement.
l'heure et du chronomètre.
• Le mouvement rapide des aiguilles et le changement de jour continuent jusqu'à ce
Aucune fonction
que les aiguilles et le jour aient effectué un cycle complet à moins que vous
n'opère.
n'appuyiez sur un bouton pour les arrêter.
− Un cycle complet des aiguilles consiste en un tour de 360 degrés ou 24 heures.
− Un cycle complet du jour consiste en 31 jours.
Précautions concernant l'indication de l'heure atomique radio-pilotée
• Une charge électrostatique importante peut dérégler l'horloge.
• Le signal d'étalonnage de l'heure rebondit dans l'ionosphère. C'est pourquoi, les
changements du pouvoir de réflexion de l'ionosphère, les mouvements de
l'ionosphère à de hautes altitudes dus aux changements, l'heure du jour ou d'autres
facteurs peuvent réduire la portée du signal et rendre la réception temporairement
impossible.
• Même lorsque le signal d'étalonnage de l'heure est bien reçu, dans certaines
circonstances l'heure peut avancer ou retarder d'une seconde au maximum.
• Le réglage de l'heure en fonction du signal d'étalonnage de l'heure a priorité sur les
réglages manuels.
• La montre est conçue pour indiquer la date et le jour de la semaine du 1
2001 au 31 décembre 2099. Le réglage de la date par le signal d'étalonnage ne
sera plus possible à partir du 1
• La montre peut recevoir les signaux différentiant les années bissextiles des années
ordinaires.
• Bien que la montre soit conçue pour recevoir les données de l'heure (heures,
minutes, secondes) et de la date (années, mois, jour), dans certaines circonstances
seules les données de l'heure seront reçues.
• Si vous vous trouvez dans une région où la réception du signal d'étalonnage de
l'heure est impossible, la précision de la montre est de ±20 secondes par mois à
une température normale.
Temps d'exposition approximatif
8 minutes
30 minutes
48 minutes
8 heures
Temps d'exposition approximatif
Niveau 3
Niveau 2
Niveau 1
1 heure
20 heures
2 heures
76 heures
4 heures
– – –
37 heures
– – –
er
er
janvier 2100.
janvier
5

Publicité

loading