Télécharger Imprimer la page

Hirschmann AUTA 51 Instructions De Montage

Antenne à batôn court universelle

Publicité

Liens rapides

Einbauanleitung
Universal
Kurzstab-Antenne
Installation instructions
Universal short-rod antenna
Instructions de montage
Antenne à batôn court universelle
0° fest
20° fest
Für Masseverbindungen an Auto-
Kontaktschutz-Fett
Auta 115 820 463-001
Antennenbefestigungen
AUTA 51
Bestell-Nr. / Ord. code / N° de cde.
920 902-003*
B6 6 82 8071*
Zum Einbau in Transporter,
Lastkraftwagen
Omnibusse
Geländewagen
For installation in transporter,
trucks
busses
gross country
drive
Pour installer dans
transporter
camions
autobus
gross country
camions
z. B. für
for example
par exemple
Mercedes Benz
Großtransporter
507 D ... 811 D
Mercedes Benz LN 2
709 ... 1520
711 ... 1524
*Lieferung über Mercedes-Benz (Teile-Zubehör)
Delivery by Mercedes-Benz (Accessories)
Livraison par Mercedes-Benz (Accessoires)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hirschmann AUTA 51

  • Page 1 Einbauanleitung AUTA 51 Universal Bestell-Nr. / Ord. code / N° de cde. 920 902-003* Kurzstab-Antenne Installation instructions B6 6 82 8071* Universal short-rod antenna Instructions de montage Antenne à batôn court universelle Zum Einbau in Transporter, Lastkraftwagen Omnibusse Geländewagen For installation in transporter,...
  • Page 2 Einbauanleitung Installation instructions Instructions de montage Die Befestigungsteile A sind an The fixing parts A are preassem- Les pièces de fixation A sont der Antenne aufmontiert. bled to the antenna. For use with montées à l’antenne. Pour mon- Verwendung bei planer Einbaustelle, flat installation places e.g.
  • Page 3 Die oberen Befestigungsteile auf- Attach the upper fixing parts. Mettre là-dessus les pièces de setzen, Antenne ausrichten und Adjust the antenna and tighten. fixation supérieures. Ajuster l’an- festziehen. tenne et serrer à fond. 17 mm Am Gewinde der Antennenrute ist On the thread of the antenna rod Le filet du batôn d’antenne est ein Kleber aufgebracht.
  • Page 4 (câbles, hinsichtlich der Richtigkeit oder Genauigkeit Hirschmann can give no guarantee in respect of connecteurs) décrits. Toutefois, Hirschmann ne nicht ausgeschlossen werden, sodass Hirsch- the correctness or accuracy of the details in this peut en aucun cas être tenu responsable de...

Ce manuel est également adapté pour:

920 902-003