Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

LA SOCIÉTÉ Kia
Nous vous félicitons d'avoir fait l'acquisition de votre nouvelle Kia.
En tant que constructeur automobile global axé sur la qualité élevée et
la valeur pour son argent, Kia Motors est vouée à vous fournir une
expérience en matière de service après-vente qui surpassera vos
attentes.
Tous les renseignements fournis dans le manuel du propriétaire étaient
exacts au moment de mettre sous presse. Kia se réserve toutefois le
droit d'apporter des changements de temps à autre afin de maintenir sa
politique d'amélioration continue de ses produits.
Ce manuel s'applique à tous les modèles de ce véhicule et comporte
des descriptions et des explications s'appliquant aussi bien à des car-
actéristiques de série qu'à des caractéristiques en option. Aussi, vous
pourrez trouver dans ce manuel des sections qui ne s'appliquent pas à
votre véhicule Kia particulier.
Conduisez prudemment et profitez bien de votre véhicule Kia!

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kia Rio 2017

  • Page 1 Nous vous félicitons d'avoir fait l'acquisition de votre nouvelle Kia. En tant que constructeur automobile global axé sur la qualité élevée et la valeur pour son argent, Kia Motors est vouée à vous fournir une expérience en matière de service après-vente qui surpassera vos attentes.
  • Page 2 Kia. Ce dernier fait appel à des techniciens formés à l'u- obligation que ce soit. Si vous avez des questions, vous pouvez sine, des outils spéciaux recommandés, des pièces de rechange...
  • Page 3 Introduction Aperçu du véhicule Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Caractéristiques du véhicule Chaîne haute-fidélité TABLE DES MATIÈRES Conduite du véhicule Que faire en cas d'urgence Entretien Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur Index...
  • Page 4 Introduction Utilisation du manuel......1-2 Carburant ....... . . 1-3 •...
  • Page 5 Introduction UTILISATION DU MANUEL Nous voulons vous aider à soutirer le Le contenu du manuel est résumé Vous trouverez, à travers le manuel, plus grand plaisir possible à conduire dans la table des matières. Utilisez des AVERTISSEMENTS, MISES EN votre véhicule.
  • Page 6 (consultez conduite surviennent. concessionnaire Kia agréé pour plus de détails.) Il se peut que les dommages au Essence avec éthanol ou méthanol véhicule ou les problèmes de • Serrez le bouchon du réservoir Le gasohol, un mélange d'essence conduite ne soient pas couverts par jusqu'au déclic, sinon le témoin...
  • Page 7 Kia recommande que les une réduction de la durabilité, etc. difficiles. clients évitent d'utiliser un carburant De plus, le voyant indicateur de...
  • Page 8 Vous pouvez vous procurer des additifs chez votre concessionnaire Certaines essences contiennent des recommande l'utilisation Kia agréé; vous pouvez aussi y additifs nuisibles au manganèse, tel d'essences de bonne qualité traitées obtenir des renseignements sur leur que le MMT (méthylcyclopentadiényl avec des additifs détergents comme...
  • Page 9 Introduction RODAGE DU VÉHICULE Aucune période spéciale de rodage n’est requise. En suivant quelques simples précautions au cours des premiers 1 000 km (600 milles), vous pourrez améliorer la performance, la consommation en carburant et la durée utile du véhicule. •...
  • Page 10 Introduction ENREGISTREUR DE DONNÉES D'ÉVÉNEMENTS DU VÉHICULE véhicule doté d'un Ces données peuvent permettre Pour lire les données enregistrées enregistreur données mieux comprendre par un EDR, il faut posséder des d'événements (EDR). L'objectif circonstances d'une collision ou outils spécifiques et pouvoir principal de blessures.
  • Page 11 Aperçu du véhicule Aperçu de i'extçrieur ......2-2 Aperçu de i'intçrueur......2-5 Tableau de bord .
  • Page 12 Aperçu du véhicule APERÇU DE I’EXTÇRIEUR ■ Visée avant 1. Capot.............4-39 2. Phare (Caractéristiques du véhicule) ..4-98 Phare (Programme d'entretien).....8-86 3. Feu antibrouillard (Caractéristiques du véhicule).....4-101 Feu antibrouillard ou lampe DRL (Programme d'entretien) .......8-86 4. Pneus et jantes ......8-54, 9-5 5.
  • Page 13 Aperçu du véhicule ■ Visée arrière (4 Portes) 1. Serrures de porte ........4-19 2. Volet du réservoir de carburant .....4-42 3. Feu combiné arrière (Programme d'entretien) .......8-86 4. Feu de freinage central surélevé (Programme d'entretien) .......8-86 5. Coffre.............4-25 6. Antenne ...........5-2 7.
  • Page 14 Aperçu du véhicule ■ Visée arrière (5 Portes) 1. Serrures de porte ........4-19 2. Volet du réservoir de carburant .....4-42 3. Feu combiné arrière (Programme d'entretien) .......8-86 4. Feu de freinage central surélevé (Programme d'entretien) .......8-86 5. Hayon ............4-31 6. Antenne ...........5-2 7.
  • Page 15 Aperçu du véhicule APERÇU DE I’INTÇRUEUR 1. Poignée de portière intérieure ..4-20 2. Panneau de fusibles intérieur ...8-72 3. Commutateur des glaces à commande électrique ..........4-35 4. Bouton de verrouillage des glaces à commande électrique .......4-38 5. Commande des rétroviseurs extérieurs ..........4-55 6.
  • Page 16 Aperçu du véhicule TABLEAU DE BORD 1. Tableau de bord ...........4-58 2. Klaxon............4-52 3. Coussin gonflable avant du conducteur ..3-47 4. Commande des phares/des clignotants ..4-97 5. Essuie-glaces/lave-glace ......4-103 6. Commutateur d'allumage ou bouton de démarrage/arrêt du moteur......6-6, 6-8 7. Feux de détresse ..........7-2 8.
  • Page 17 Aperçu du véhicule COMPARTIMENT-MOTEUR ■ ■ Gamma 1,6L Moteur GDI (Essence) 1. Réservoir de liquide de refroidissement ......8-36 2. Bouchon de remplissage de l'huile de moteur..........8-34 3. Réservoir de liquide de frein/d'embrayage ......8-40 4. Filtre à air..........8-44 5. Boîte à fusibles .........8-70 6.
  • Page 18 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Siège ........3-2 Coussin gonflable - Système de retenue supplémentaire avancé...
  • Page 19 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule SIÈGE Siège du conducteur (1) Avance et recul (2) Angle du dossier (3) Hauteur du coussin* (4) Accoudoir Siège du passager avant (5) Avance et recul (6) Angle du dossier (7) Accoudoir Siège arrière (8) Accoudoir (9) Dossier de siège rabattable* *: si équipé...
  • Page 20 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Responsabilité du - Coussins - Objets lâches conducteur pour le occupants doivent Ne placez rien sous les sièges passager avant jamais s’asseoir avant. Les objets lâches au pied coussins supplémentaires du conducteur peuvent nuire à...
  • Page 21 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Caractéristiques du cuir de la AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT sellerie - Siège du conducteur - Réglage du siège • Le cuir est fabriqué avec la partie • Ne jamais essayer de régler le • Ne pas régler le siège si la extérieure de la peau d’un animal siège si le véhicule est en ceinture...
  • Page 22 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Réglage du siège avant Ajustez le siège avant de conduire. MISE EN GARDE Assurez-vous qu'il bien Avancée et recul enclenché en position en essayant • Les ceintures comportant des de le faire bouger vers l'avant et sections métalliques, l'arrière sans utiliser le levier.
  • Page 23 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Angle du dossier Hauteur du siège Appui-tête (pour siège avant) (si équipé, siège du conducteur) OYB036004 OSC037014N OYB036005 Les sièges du conducteur et du Pour incliner le dossier : passager avant sont munis d'appui- Pour modifier la hauteur du siège, 1.
  • Page 24 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Réglage de la hauteur Afin d'assurer efficacité maximale en cas d'accident, l'appui- tête devrait être ajusté de façon à ce que le centre de l'appui-tête se trouve à la hauteur du centre de gravité de la tête de l'occupant. En général, le centre de gravité...
  • Page 25 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Désinstallation et installation 3. Appuyez bouton dégagement de l'appuie-tête (3) tout en tirant sur l'appuie-tête (4). AVERTISSEMENT - Retrait des appuie-têtes NE JAMAIS laisser quelqu'un s'asseoir sur un siège sans appuie-tête. Les appuie-tête offrent un soutien vital à la tête et au cou lors d'une collision.
  • Page 26 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule 3. Ajustez l'appuie-tête à la hauteur Poche sur le dossier Réglage du siège arrière appropriée. Appui-tête (pour siège arrière) AVERTISSEMENT - Installation des appuie-tête Pour réduire risque blessures crâniennes cervicales, toujours s'assurer que l'appuie-tête est verrouillé en place toujours l'ajuster...
  • Page 27 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Afin d'assurer efficacité maximale en cas d'accident, l'appui- tête devrait être ajusté de façon à ce que le centre de l'appui-tête se trouve à la hauteur du centre de gravité de la tête de l'occupant. En général, le centre de gravité...
  • Page 28 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Rabattre le dossier arrière 3. Abaissez les appui-têtes arrière à la position la plus basse. Les dossiers arrière peuvent être rabattus pour faciliter le transport de longs articles ou augmenter le volume du coffre. AVERTISSEMENT - Dossiers rabattus Ne laissez personne s’asseoir sur...
  • Page 29 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Pour remonter le dossier arrière AVERTISSEMENT 1. Pour utiliser le dossier arrière, tirer - Dossier arrière le dossier vers le haut et l'arrière. Le tirer fermement jusqu'à ce qu'il Pour redresser dossier émette le clic de verrouillage en arrière à...
  • Page 30 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule CEINTURES DE SÉCURITÉ Système de retenue • Pour une protection maximale du AVERTISSEMENT système de retenue, les ceintures Les ceintures de sécurité sont - Ceinture de sécurité à doivent toujours être bouclées conçues pour supporter le corps par épaulière lorsque véhicule...
  • Page 31 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Avertissement de ceinture de Si la ceinture de sécurité du AVERTISSEMENT sécurité conducteur n’est bouclée - Ceinture de sécurité lorsque le commutateur d’allumage tordue est sur ON, ou qu’elle est détachée après avoir mis le commutateur Vérifier que la ceinture n'est pas d’allumage sur ON, le témoin de tordue.
  • Page 32 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Ceinture de sécurité à 3 points La ceinture s’ajuste automatique- avec blocage d’urgence du ment à la bonne longueur une fois la ceinture sous-abdominale ajustée rétracteur – conducteur manuellement sur les hanches. Si vous vous penchez lentement vers l’avant, la ceinture s’allonge avec vous.
  • Page 33 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Pour soulever l’ajusteur, tirez-le vers AVERTISSEMENT le haut (1). Pour l’abaisser, poussez- le vers le bas (3) tout en appuyant - Remplacement de la sur le bouton (2). ceinture de sécurité Relâchez le bouton pour retenir Remplacer les ceintures de l’ancrage en place.
  • Page 34 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Ceinture de sécurité à 3 points Si vous n’utilisez pas de siège ■ 4 Portes avec rétracteur combiné à d’enfant, la ceinture fonctionne comme celle du conducteur (ceinture blocage – passagers avant et à blocage d’urgence du rétracteur). arrière La ceinture s’ajuste automatique-...
  • Page 35 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule ❈ A : Boucle de ceinture arrière ■ 4 Portes MISE EN GARDE droite Ne pas forcer sur la languette B : Boucle de ceinture centrale métallique de la ceinture de arrière sécurité de droite ou de gauche C : Boucle de ceinture arrière pour tenter de la faire entrer gauche...
  • Page 36 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Ceinture de sécurité à 2. Dispositif d'attache d'urgence (EFD) prétendeur Le rétracteur d’urgence (EFD) est une caractéristique supplémentaire des ceintures de sécurité. L’objectif de l’EFD est de resserrer la ceinture des hanches contre l’occupant dans certaines collisions.
  • Page 37 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Pour soutirer un avantage maximal AVERTISSEMENT du prétendeur de ceinture : - Irritation de la peau 1. La ceinture de sécurité doit être portée correctement et ajustée à Laver avec soin les zones la bonne position. Lisez et suivez exposées de la peau après un tous renseignements...
  • Page 38 6 être ensuite remplacés. secondes ou s’il reste allumé alors Communiquer avec que vous conduisez, faites inspecter concessionnaire agréé Kia pour le le système SRS et de prétendeurs remplacement des prétendeurs. dès possible chez concessionnaire Kia agréé. ✽ ✽ AVIS Ne jamais essayer de réparer ou...
  • Page 39 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Plus grands enfants Retenue des femmes enceintes Si l’épaulière de la ceinture de sécurité touche légèrement le cou ou Les enfants qui sont trops grands Dans la mesure du possible les le visage de l’enfant, essayez de pour un appareil de retenue pour femmes enceintes doivent porter la placer l’enfant plus près du centre du...
  • Page 40 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Personne blessée Ne vous allongez pas Soin des ceintures de sécurité Une personne blessée devrait porter Afin de réduire le risque de blessures Ne démontez ni ne modifiez jamais une ceinture de sécurité lors de son lors d'un accident, et de soutirer les ceintures de sécurité.
  • Page 41 Ceci devrait être fait même un véhicule fermé et garé au si aucun dommage n'est évident. soleil. Elles pourraient brûler les Toute question concernant bébés et les enfants. fonctionnement des ceintures de sécurité devrait être dirigée à un concessionnaire Kia agréé.
  • Page 42 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule APPAREIL DE RETENUE POUR ENFANT Les enfants devraient être assis sur Les enfants peuvent être blessés ou AVERTISSEMENT le siège arrière, toujours dans un tués dans un accident si leur appareil de retenue, afin de appareil ou siège est mal installé.
  • Page 43 Appareil de retenue face vers l’avant Si la ceinture de sécurité ne son âge et poids. fonctionne pas tel qu'indiqué ici, faites aussitôt vérifier le dispositif chez un concessionnaire Kia agréé. AVERTISSEMENT - Utilisation de la ceinture AVERTISSEMENT de sécurité...
  • Page 44 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Mettre une ceinture de sécurité AVERTISSEMENT de passager au mode d'auto- - Installation de siège pour bouclage enfant • Toujours suivre les instructions fournies par le fabricant du système retenue pour enfant. Le fabricant connaît bien son produit.
  • Page 45 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule OEN036102 OEN036103 OEN036104 3. Tirez complètement l’épaulière. 4. Laissez l’épaulière se rétracter 5. Reprenez autant de mou que Quand elle est ainsi sortie, le lentement et portez attention au possible appuyant rétracteur de la ceinture de son de déclic ou de cliquetis.
  • Page 46 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Installation d’un siège d’enfant sur La ceinture sous-abdominale et Ce symbole indique la épaulière revient " mode le système d’ancrage à longeron position de l'ancrage pour verrouillé d'urgence " lorsqu'elle est siège pour enfant. ■...
  • Page 47 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Fixer un siège d'enfant aux 2. Accrochez le crochet du longeron à l’attache appropriée puis tendez ancrages inférieurs pour siège le longeron pour bien fixer le siège d'enfant d’enfant. AVERTISSEMENT - Longeron N’attachez jamais plus d’un siège d’enfant à...
  • Page 48 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Votre véhicule est équipé d'ancrages Testez le siège de retenue avant d'y LATCH. Les ancrages LATCH se placer l'enfant. Faites-le bascule d'un trouvent aux places arrière gauche côté à l'autre. Essayez de l'arracher et droite. Leur emplacement est du siège.
  • Page 49 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule COUSSIN GONFLABLE - SYSTÈME DE RETENUE SUPPLÉMENTAIRE AVANCÉ (1) Coussin gonflable du conducteur (2) Coussin gonflable du passager avant (3) Coussins gonflables latéral (4) Rideau gonflable Même dans un véhicule équipé de coussins gonflables, vous et vos passagers devez toujours porter votre ceinture de sécurité...
  • Page 50 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Le principe derrière les Airbags ne se déploient pas dans • Afin d'aider à assurer coussins gonflables toutes les situations d'impact. protection lors grosses collisions, les coussins gonflables • Les coussins gonflables avant se •...
  • Page 51 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Bruit et fumée • Dans certains cas, le contact AVERTISSEMENT avec le coussin gonflable du Quand les coussins gonflables se volant peut causer - Pièces chaudes déploient, ils peuvent générer un blessures mortelles, surtout si gros bruit et laisser de la fumée et de Ne pas toucher les pièces l'occupant...
  • Page 52 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Installer un appareil de retenue Témoin lumineux des AVERTISSEMENT pour enfant sur le siège avant est coussins gonflables - Déploiement des coussins interdit gonflables Lorsqu'un siège pour enfant doit être installé sur l'un des sièges proches des portières arrière, celui-ci doit être placé...
  • Page 53 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Faites vérifier le système si : Éléments et fonctions du SRS 8. Capteurs de choc frontal 9. Capteurs de choc latéral • Le témoin ne s'éteint pas peu de temps après avoir tourné la clé de 10.
  • Page 54 SRS dès que possible suffisamment grand sur l’avant du coussin déployer chez un concessionnaire Kia aqréé. véhicule, il fera déployer les coussins complètement. gonflables avant, automatiquement. • Le témoin s'allume brièvement quand vous tournez la clé...
  • Page 55 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule ✽ ✽ AVIS Coussin gonflable avant du conducteur (3) Coussin gonflable avant du passager Avant de remplacer un fusible ou de déconnecter la borne de la batterie, tournez la clé de contact à la position LOCK et retirez-la du commutateur.
  • Page 56 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Principaux éléments du système Système de détection Si le système détermine qu'une de détection d'occupant personne assise sur le siège de d'occupant passager avant est un adulte et qu'il • Un appareil de détection est placé est bien assis (dossier relevé, centré...
  • Page 57 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule • Le SDO (Système de détection d’occupant) peut fonctionner correctement si le passager agit de façon à affecter le système de détection, comme : (1) Ne pas s'asseoir droit; (2) Se pencher vers la porte ou la console centrale;...
  • Page 58 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Condition et fonctionnement du système de classification d'occupant MISE EN GARDE Témoin lumineux Dispositifs • Ne pas installer de siège de Conditions détectées par sécurité enfant sur le siège du le système de Témoin lumineux du passager lorsque ce dernier Témoin «...
  • Page 59 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule AVERTISSEMENT - Système ODS Se positionner incorrectement sur le siège affecte négativement le système de détection de présence (ODS) et peut entraîner la désactivation du coussin gonflable du passager avant. Le conducteur doit instruire le passager pour qu'il s'assoie selon ce que prescrit ce manuel. OJFA035104 OJFA035105 OJFA035106...
  • Page 60 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule (Suite) OJFA035107 OJFA035100 OJFA035108 - N'inclinez jamais le dossier - Ne pas s’asseoir sur le siège - Ne placez jamais les pieds du siège de passager avant du passager en portant des sur le tableau de bord. de façon excessive.
  • Page 61 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule (Suite) OJFA035101 OJFA035109 OJFA035102 - Ne pas utiliser d’accessoires - Ne vous appuyez jamais - Ne pas placer d’appareils recouvrant la surface des contre la porte ou sur la électroniques, comme des sièges, comme console centrale.
  • Page 62 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Si le témoin PASSSENGER AIR AVERTISSEMENT BAG “OFF” reste allumé, demandez au passager de s'asseoir sur le siège - Siège passager humide arrière. Ne pas renverser de liquide sur le siège passager. Tout liquide AVERTISSEMENT renversé...
  • Page 63 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule ✽ ✽ AVIS (suite) AVERTISSEMENT Le témoin PASSENGER AIR BAG • Ne pas mettre d'objet coupant - Interférence avec le “OFF” s'allume pendant environ 4 ou pointu sur le siège du système de détection de secondes après que l'on tourne la clé...
  • Page 64 Le SRS utilise des être utilisés qu'une seule fois. détecteurs pour recueillir Demander à un concessionnaire Kia données sur l'utilisation des ceintures agréé de remplacer immédiatement de sécurité par le conducteur et le un coussin gonflable déployé. passager avant et la gravité du choc.
  • Page 65 Selon l'importance du choc et véhicule pour personnes Kia adéquates au véhicule en l'utilisation des ceintures de sécurité, handicapées, modification question. Tout remplacement ou le SRSCM (module de contrôle du pourrait affecter le système avancé...
  • Page 66 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Choc arrière AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Câblage du système SRS - Aucun objet fixé Ne pas altérer ou débrancher le Aucun objet (tel qu’un couvercle câblage du système SRS, ou un de planche de bord, un support autre composant du système de téléphone cellulaire, un porte- SRS.
  • Page 67 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Coussin gonflable latéral coussins donnent AVERTISSEMENT conducteur et au passager avant, Avant une protection additionnelle que la Ne jamais placer ou insérer un ceinture de sécurité seul ne peut pas objet dans l’une des petites offrir.
  • Page 68 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule • Les coussins sécurité Le coussin gonflable contre choc AVERTISSEMENT gonflables latéraux et/ou latéral protection rideaux gonflable des deux côtés supplémentaire aux systèmes de - Déploiement véhicule déploieront ceinture de sécurité du conducteur N'installer aucun accessoire advenant un capotage ou la et du passager.
  • Page 69 Rideau gonflable AVERTISSEMENT endommagé, le faire vérifier et réparer par un concessionnaire - Aucun objet fixé agréé Kia. Informer • Ne pas mettre d'objet sur le concessionnaire que le véhicule est coussin gonflable ou entre le doté de coussin gonflable contre...
  • Page 70 ✽ ✽ AVIS l'avant. Ne tentez jamais d’ouvrir ou de réparer les composants du système de rideaux gonflables. Ceci ne devrait être fait que par un concessionnaire Kia agréé. 3 53...
  • Page 71 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Pourquoi mon coussin Capteurs des coussins gonflables gonflable ne s’est-il pas déployé? (Conditions de déploiement) existe plusieurs types d’accidents où coussin gonflable n’apporterait aucune protection additionelle. On peut citer les chocs arrière, les chocs secondaire et tertiaire d’une collision en chaîne, et les chocs à...
  • Page 72 - Détecteurs des coussins changer, ce qui causerait des gonflables problèmes. concessionnaire • Ne frappez et ne laissez agréé Kia doit vérifier et réparer le aucun objet frapper véhicule si nécessaire. L'installation capteurs coussins de pare-chocs ou de protections de gonflables.
  • Page 73 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Coussins gonflables latéraux Les coussins gonflables latéraux et latéraux de type rideau sont conçus Les coussins gonflables latéraux pour se déployer uniquement dans (coussins/rideaux gonflables contre certaines collisions latérales, mais ils les chocs latéraux) sont conçus pour pourraient également se déployer se déployer quand un choc est dans d'autres collisions, si les...
  • Page 74 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Cas où les coussins gonflables ne se déploient pas OED036100 1JBA3516 • Les coussins gonflables avant ne • Les coussins gonflables avant sont pas conçus pour se déployer pourront ne pas se déployer lors 1JBA3515 lors d’un choc arrière parce que les d’un choc latéral parce que les...
  • Page 75 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule 1JBA3521 1JBA3517 1JBA3522 • Dans le cas d'une collision de • Souvent, les conducteurs freinent • Les coussins sécurité travers ou sous un certain angle, la brusquement tout juste avant gonflables avant ne se déploieront force d'impact peut diriger les l’impact.
  • Page 76 SRS. chez un concessionnaire Kia agréé. 1JBA3518 Tout travail sur le système SRS Si des composants du SRS doivent • Les coussins gonflables pourront comme le retrait, l'installation, la être jetés ou si le véhicule doit être...
  • Page 77 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Ajouter un équipement ou Étiquette d'avertissement des modifier un véhicule équipé coussins gonflables de coussins gonflables Si vous modifiez votre véhicule en en changeant le châssis, les pare- chocs, la devanture, la tôle latérale ou la hauteur de roulement, cela peut avoir...
  • Page 78 Caractéristiques du véhicule Clés........4-4 Coffre (4 portes) .
  • Page 79 Volant........4-51 Caméra de rétrovisée ..... . . 4-95 •...
  • Page 80 Système de climatisation à commande • Prise de courant......4-144 manuelle ....... 4-115 •...
  • Page 81 - Clés de rechange d'autres Le numéro de code ■ Clé escamotable fournisseurs clé Utiliser seulement les clés imprimé d'allumage d'origine Kia. Si une l'étiquette. En cas clé d'un autre fournisseur est de perte des clés, utilisée, commutateur numéro permettra à...
  • Page 82 Caractéristiques du véhicule Clé intelligente AVERTISSEMENT ■ Clé intelligente - Clé d'allumage (clé intelligente) Ne jamais laisser les clés dans le véhicule avec des enfants sans surveillance. Laisser des enfants sans surveillance dans un véhicule avec un démarrage à clé ordinaire à...
  • Page 83 Caractéristiques du véhicule CLÉ INTELLIGENTE (SI ÉQUIPÉ) Verrouillage Fonctions de la clé intelligente En portant la clé intelligente sur vous, vous pouvez verrouiller et déverrouiller les portes du véhicule et faire démarrer le moteur. Lisez ce qui suit afin de savoir comment. OYDDCO2007 clé...
  • Page 84 Caractéristiques du véhicule Déverrouillage Démarrage Les feux de détresse clignotent une fois pour indiquer que toutes les Apuyer sur les touches de la poignée Vous pouvez faire démarrer le portes sont verrouillées. Le bouton extérieure de la porte du conducteur moteur sans insérer la clé.
  • Page 85 à proximité courriels. Veuillez éviter de placer rendre chez votre concessionnaire de votre véhicule. la clé Smart et votre téléphone Kia agréé avec votre véhicule et cellulaire votre téléphone Si la clé intelligente ne fonctionne votre clé afin de protéger votre intelligent dans la même poche de...
  • Page 86 Caractéristiques du véhicule Le présent appareil est conforme d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) L'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) L'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le...
  • Page 87 Caractéristiques du véhicule TÉLÉDÉVERROUILLAGE (SI ÉQUIPÉ) Verrouillage (1) Déverrouillage (2) Utilisation du télédéverrouillage Toutes les portes (et le capot et le Appuyer une fois sur le bouton de coffre/hayon) se verrouillent si vous déverrouillage déverrouille la porte ■ Type A appuyez bouton du conducteur.
  • Page 88 Si l'émetteur (ou la clé intelligente) liquide, la garantie du fabricant ne ne fonctionne pas correctement, s'applique pas. verrouillez et déverrouillez la porte avec la clé de contact. Si vous éprouvez difficultés avec l'émetteur (ou la clé intelligente), consultez un concessionnaire Kia agréé. 4 11...
  • Page 89 Caractéristiques du véhicule • Si le transmetteur est à proximité Le présent appareil est conforme Remplacement des piles de votre téléphone cellulaire ou de d'Industrie Canada ■ Type A votre téléphone intelligent, le applicables aux appareils radio signal du transmetteur pourrait être exempts de licence.
  • Page 90 MISE EN GARDE comment utiliser ou poser la pile, intelligente conçue pour - Dommages à la consultez un concessionnaire Kia fonctionner des années durant, télécommande agréé. sans problème. Cependant, l'exposition à l'humidité ou une L'émetteur ou la clé intelligente décharge...
  • Page 91 Activer le dispositif antidémarrage : L'antidémarrage électronique se ou si vous perdez vos clés, consultez compose d'un petit transpondeur Tournez la clé de contact sur OFF. un concessionnaire Kia agréé. dans la clé de contact et de L'antidémarrage s'active dispositifs électroniques dans le automatiquement.
  • Page 92 5 fois et s'éteindra, immédiatement chez partie responsable de la conformité, indiquant le début de la procédure concessionnaire Kia agréé afin de peut rendre nulle l'autorisation de de secours. faire inspecter et réparer la clé de l'utilisateur d'opérer cet appareil.
  • Page 93 Caractéristiques du véhicule ANTIVOL (SI ÉQUIPÉ) Stage armé Si le hayon ou le capot reste ouvert, les feux de détresse ne Avec la clé intelligente s’allumeront pas et l’alarme Stationner le véhicule et arrêter le Stage antivol ne sera pas activée. armé...
  • Page 94 Caractéristiques du véhicule Avec la télécommande • Ne pas activer l’alarme tant que Stage antivol tous les passagers n’ont pas Stationner le véhicule et arrêter le L'alarme sera activée si une des quitté le véhicule. Si l’alarme est moteur. Armer l’alarme en suivant la conditions suivantes survient alors activée alors qu’un passager est procédure décrite ci-dessous.
  • Page 95 • Si vous perdez vos clés, consultez secondes ou plus. fois pour indiquer que le système est un concessionnaire Kia agréé. désarmé. • Si le système n'est pas désarmé Si, après avoir appuyé sur le bouton avec le transmetteur, insérez la clé...
  • Page 96 Caractéristiques du véhicule SERRURES DE PORTE ✽ ✽ AVIS Actionner les serrures de • Sur la porte du conducteur, tournez la clé une fois vers la porte de l'extérieur du • Par temps froid et pluvieux, le gauche pour décverruiller la porte véhicule mécanisme de verrouillage et de du conducteur et une deuxième...
  • Page 97 Caractéristiques du véhicule Actionner les serrures de • Si la poignée intérieure de la porte MISE EN GARDE avant est tirée alors que le bouton porte de l'intérieur du véhicule serrure position Ne pas ouvrir et refermer la Utiliser le bouton de verrouillage verrouillée, bouton portière de façon répétée ou...
  • Page 98 Caractéristiques du véhicule Commutateur de verrouillage • Appuyer position AVERTISSEMENT central (si équipé) verrouillage (1) du commutateur verrouille toutes les portes du - Portes ■ Porte du conducteur véhicule. • Les portes devraient toujours • Appuyer position être bien fermées déverrouillage (2) du commutateur verrouillées quand le véhicule déverrouille toutes les portes du...
  • Page 99 (si équipé) animal qui ne peut pas sortir du d'allumage. (si équipé) véhicule. • Toutes les portes se verrouillent Un concessionnaire Kia agréé peut automatiquement quand le levier activer ou désactiver certaines de vitesse est déplacé de P (Park). fonctions d'auto-verrouillage/ déverrouillage, comme suit :...
  • Page 100 ) " la verrouillage/déverrouillage, con- serrure à l'épreuve des enfants qui sultez un concessionnaire Kia agréé. se trouve sur la bordure arrière de la porte. Si le loquet de sécurité pour enfants est engagé, la porte arrière ne s'ouvrira pas même si l'on actionne la poignée de porte...
  • Page 101 Caractéristiques du véhicule AVERTISSEMENT - Verrous de sécurité des portières arrière Utiliser les verrous de sécurité portières arrière, empêchent d'ouvrir portières l'intérieur, lorsqu'un enfant se trouve dans le véhicule. Si un enfant ouvre une portière par inadvertance alors que le véhicule est en mouvement, il pourrait tomber sur la chaussée.
  • Page 102 Caractéristiques du véhicule COFFRE (4 PORTES) Ouverture du coffre Fermeture du coffre AVERTISSEMENT Pour fermer le coffre, abaissez le panneau coffre panneau du coffre et pressez-le pour soulèvera. Assurez-vous qu'il qu'il s'enclenche. Essayez toujours n'y a aucun objet ni aucune de soulever le panneau pour vous personne près de l'arrière du assurer que le coffre est bien fermé.
  • Page 103 Caractéristiques du véhicule Ouverture d'urgence du coffre Utiliser levier d'ouverture d'urgence uniquement d'extrême urgence. Dans ce cas, user d'extrême prudence, surtout si le véhicule est en mouvement. OSC047022N Ce véhicule est équipé d’un levier d’ouverture d’urgence du coffre, situé à l’intérieur du coffre. Si quelqu’un se trouve enfermé...
  • Page 104 Caractéristiques du véhicule COFFRE INTELLIGENT (4 PORTES, SI ÉQUIPÉ) ✽ ✽ AVIS Comment utiliser le coffre intelligent • Le coffre intelligent ne fonctionne Le coffre peut être ouvert sans pas si : toucher quand conditions - La clé intelligent est détectée suivantes sont satisfaites.
  • Page 105 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS 1. Paramètres Pour activer le coffre intelligent, Ne vous approchez pas de la zone de detection si vous ne voulez pas (1) Changer les modes ACL au ouvrir le coffre. Si vous entrez dans mode Réglage d’utilisateur zone detection...
  • Page 106 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Désactiver le coffre intelligent à l’aide de la clé intelligente Gardez la clé hors de la portée des enfants. Les enfants pourraient ouvrir le coffre intelligent par inadvertance en jouant près de l’arrière du véhicule. •...
  • Page 107 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS ✽ ✽ AVIS Zone de détection • Si vous appuyez sur le bouton de • Le coffre intelligent déverrouillage des portières (2), le fonctionnera dans coffre intelligent se désactivera situations suivantes : temporairement. Mais si vous - La clé...
  • Page 108 Caractéristiques du véhicule HAYON (5 PORTES) Ouverture du hayon • Quand toutes les portières sont Le hayon s'ouvre vers le haut. verrouillées, appuyer pendant plus Assurez-vous qu'aucun objet et d'une seconde sur le bouton de qu'aucune personne ne se trouve déverrouillage du hayon de la clé...
  • Page 109 Caractéristiques du véhicule Fermeture du hayon MISE EN GARDE AVERTISSEMENT - Fermer le hayon - S'asseoir dans l'espace de chargement Assurez-vous qu'il n'y a rien près de l'attache et de la gâche Les occupants ne devraient quand vous fermez le hayon jamais s'asseoir dans le coffre sinon vous...
  • Page 110 Caractéristiques du véhicule Ouverture d'urgence du hayon Le conducteur et ses enfants devraient bien connaître l’emplacement levier dégagement d’urgence du hayon et la manière d’ouvrir le hayon s’ils sont accidentellement enfermés dans le coffre. ✽ ✽ AVIS N'utilisez le levier d'ouverture qu'en cas d'urgence.
  • Page 111 Caractéristiques du véhicule GLACES (1) Commutateur du lève-glace, côté conducteur (2) Commutateur du lève-glace, côté passager avant (3) Commutateur du lève-glace arrière gauche* (4) Commutateur du lève-glace arrière droit* (5) Soulèvement et abaissement de la glace (6) Élévation/abaissement automatique des vitres à commande électrique* (Glace du conducteur) (7) Loquet des glaces à...
  • Page 112 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Soulèvement et abaissement des Glaces à commande électrique glaces (si équipé) (si équipé) Lorsque vous conduisez tandis que les glaces arrière sont baissées ou Les vitres à commande électrique ne que le toit ouvrant (si équipe) est en s'actionnent que si la clé...
  • Page 113 Caractéristiques du véhicule Glace à auto-abaissement Glace à levée/descente Si on n'utilise pas la glace à (si équipe) (Glace du conducteur) automatique (si équipe) commande électrique de manière appropriée, système commande électrique des glaces doit être réinitialisé comme suit : 1.
  • Page 114 Caractéristiques du véhicule Si l'interrupteur de lève-glace est tiré AVERTISSEMENT continuellement vers le haut à nouveau dans les cinq 5 secondes Vérifiez toujours pour déceler la qui suivent l'abaissement de la glace présence d'obstructions avant au moyen de la fonction d'inversion de lever quelque glace que ce automatique, cette dernière ne soit, afin d'éviter les blessures...
  • Page 115 Caractéristiques du véhicule Loquet des lève-glaces (si équipe) Glaces à commandes MISE EN GARDE manuelles (si équipé) - Ouverture et fermeture des glaces Pour éviter d'endommager le système de vitres à commande électrique, n'ouvrez fermez deux vitres ou plus en même temps.
  • Page 116 Caractéristiques du véhicule CAPOT Ouverture du capot OSC047447N OYB046024 2. Se placer à l'avant du véhicule, 3. Dégager la tige de maintien. OYB046022 soulever légèrement le capot, 4. Utiliser la tige de maintien pour 1. TIrez le levier d'ouverture pour pousser le loquet secondaire (1) garder le capot ouvert.
  • Page 117 Caractéristiques du véhicule Fermeture du capot Avertisseur de capot ouvert AVERTISSEMENT (si équipé) 1. Avant de fermer le capot, assurez- - Risque d'incendie vous que: Ne laissez ni gants, ni guenilles • tous les bouchons dans le ni quelque matière combustible compartiment-moteur sont bien soit dans...
  • Page 118 Caractéristiques du véhicule La tige de soutien doit être insérée AVERTISSEMENT complètement dans l'orifice prévu à cet effet, chaque fois que vous - Capot non verrouillé inspectez le compartiment-moteur. Avant de démarrer le véhicule, Ceci empêchera le capot de tomber toujours s'assurer que le capot et possiblement, de vous blesser.
  • Page 119 Caractéristiques du véhicule VOLET DU RÉSERVOIR DE CARBURANT Ouverture du volet du Fermeture du volet du réservoir de carburant réservoir de carburant 1. Pour fixer le bouchon, le tourner dans le sens des aiguilles d'une montre, jusqu'à ce qu'il clique une fois.
  • Page 120 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS (suite) AVERTISSEMENT Serrer le bouchon jusqu'au premier • Ne pas retourner dans le - Électricité statique cliquetis, faute de quoi le voyant de véhicule après avoir • Avant de toucher le pistolet de bouchon du réservoir de carburant commencé...
  • Page 121 Caractéristiques du véhicule AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Bidon d'essence portatif - Incendies causés par les - Fumée téléphones portables Lors de l'utilisation d'un bidon NE PAS utiliser des allumettes carburant approuvé, Ne pas utiliser de téléphones ou d'allume-cigarette et NE placer au sol avant de le JAMAIS FUMER ou laisser une cellulaires lors du remplissage...
  • Page 122 Si le bouchon du réservoir de carburant doit être remplacé, n'utilisez qu'un bouchon de marque Kia ou l'équivalent spécifié pour votre véhicule. Utiliser le mauvais bouchon se soldera par un mauvais fonctionnement grave du système d'alimentation en carburant ou du système antipollution.
  • Page 123 Caractéristiques du véhicule TOIT OUVRANT (SI ÉQUIPÉ) Par temps froid et humide, le toit AVERTISSEMENT ouvrant peut geler et ne pas fonctionner correctement. - Fonctionnement du toit ouvrant Après un passage dans un lave-auto ou un gros orage, assurez-vous Lors de la fermeture du toit d'essuyer l'eau qui pourrait se ouvrant, vérifier qu'aucune partie trouver sur le toit ouvrant avant de...
  • Page 124 Caractéristiques du véhicule Signal d'ouverture du toit Ouverture du toit ouvrant Pour arrêter l'ouverture du toit ouvrant à tout moment, appuyer ouvrant (si équipé) brièvement levier commande vers l'avant ou vers l'arrière. Pour ouvrir le toit ouvrant jusqu'à sa position d'ouverture maximale, appuyer vers l'arrière sur le levier de...
  • Page 125 Caractéristiques du véhicule Auto-inversion Pour fermer toit ouvrant AVERTISSEMENT automatiquement : Afin d’éviter blessures Pousser le levier de commande du corporelles ou les dommages toit ouvrant vers l'avant jusqu'à la au véhicule, toujours s’assurer deuxième position et le relâcher. Le qu’aucune tête, partie du corps toit ouvrant...
  • Page 126 Caractéristiques du véhicule Inclinaison du toit ouvrant Paresoleil AVERTISSEMENT - Toit ouvrant • Ne pas passer le visage, le cou, les bras ou le corps par le toit ouvrant lors de la conduite ou pendant l'actionnement du toit ouvrant. • Ne pas sortir la tête, le cou, les bras ou le corps par le toit ouvrant pendant la conduite.
  • Page 127 ❈ Si vous désirez des renseigne- être positionné sur ON. ments complémentaires, consultez 2. Refermer complètement le toit un concessionnaire Kia agréé. ouvrant. 3. Relâcher la touche de commande. ✽ ✽ AVIS 4. Pousser la touche de commande vers l’avant jusqu’à ce que le toit Le toit ouvrant pourra ne pas bien ouvrant s’incline et se déplace...
  • Page 128 Ce pendant, il revient à la normale un concessionnaire Kia agréé. après quelques minutes. (suite) 4 51...
  • Page 129 Caractéristiques du véhicule Levier de commande de Avertisseur sonore direction inclinable et télescopique (si équipé) La colonne de direction inclinable vous permet d'ajuster la hauteur du volant avant de conduire. Vous pouvez aussi soulever le volant pour avoir plus d'espace pour les jambes en sortant et entrant dans le véhicule.
  • Page 130 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Volant chauffant (si équipé) AVERTISSEMENT Le volant chauffant s'éteindra Si le voyant devient trop chaud, automatiquement environ éteindre le système. Le volant minutes après l'allumage de la chauffant peut causer fonction de chauffage brûlures, même à...
  • Page 131 Caractéristiques du véhicule RÉTROVISEURS Rétroviseur jour et nuit Rétroviseur intérieur Rétroviseur extérieur Ajustez le rétroviseur de façon à Assurez-vous d'ajuster la position avoir une vue au centre de la lunette des rétroviseurs avant de prendre la arrière. Effectuez cet ajustement route.
  • Page 132 Caractéristiques du véhicule Télécommande Pour ajuster la position de l’un de MISE EN GARDE ces rétroviseurs, appuyer sur le - Rétroviseur intérieur commutateur R ou L (1) pour choisir le rétroviseur de droite ou de Ne grattez pas la glace sur la gauche, respectivement.
  • Page 133 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Rabattre le rétroviseur extérieur MISE EN GARDE Rétroviseur extérieur à - Rétroviseur extérieur commande électrique • Les rétroviseurs s'arrêtent rétroviseur extérieur à quand ils atteignent l'angle commande électrique s'ajuste même maximal de réglage, mais le quand l'allumage coupé.
  • Page 134 Caractéristiques du véhicule OYB046034 Modèle manuel Pour rabattre le rétroviseur extérieur, saisissez le boîtier du rétroviseur et rabattez-le vers l'arrière du véhicule. 4 57...
  • Page 135 Caractéristiques du véhicule GROUPE D'INSTRUMENTS ■ ■ Type A 1. Compte-tours 2. Compteur de vitesse 3. Jauge de température du liquide de refroidissement du moteur 4. Indicateur de niveau de carburant 5. Témoins d'alerte et d'avertissement ■ ■ Type B 6.
  • Page 136 Caractéristiques du véhicule Commande du groupe ■ Commande d’affichage ACL Type A d’instruments Réglage de l’éclairage du groupe d’instruments OSC047127N ■ Type B OYB046036 Il est possible de modifier les modes de l’affichage ACL au moyen des boutons de commande sur le volant OYB046035 de direction.
  • Page 137 Caractéristiques du véhicule Compte-tours [Type B] Instruments : Bouton MODE pour modifier Indicateur de vitesse les MODES LCD : Commutateur défilement MOVE pour sélectionner les éléments (3) OK : Bouton SET/RESET régler ou réinitialiser les éléments ❈ Concernant les modes ACL, se reporter à...
  • Page 138 Caractéristiques du véhicule Indicateur de température du Indicateur de niveau de carburant MISE EN GARDE liquide de refroidissement - Zone rouge Ne faites pas tourner le moteur dans le ROUGE. Vous pourriez causer de graves dommages au moteur. AVERTISSEMENT - Radiateur chaud Ne jamais retirer le bouchon du radiateur lorsque le moteur est OSC047105C...
  • Page 139 Caractéristiques du véhicule Compteur kilométrique Indicateur de température Dans les pentes ou les virages, le pointeur de la jauge de carburant extérieure pourra bouger ou l'indicateur de bas niveau de carburant s'allumer plus tôt que normalement, à cause du mouvement du carburant dans le réservoir.
  • Page 140 Caractéristiques du véhicule Témoin de changement de La température extérieure indiquée Indicateur de montée en sur l’affichage peut ne pas changer vitesse, boîte manuelle (si vitesse/rétrogradation de la immédiatement comme elle le fait boîte-pont équipé) sur un thermomètre ordinaire afin Indicateur de montée en d’éviter toute inattention de la part du vitesse/rétrogradation de la boîte-...
  • Page 141 Caractéristiques du véhicule Par exemple : Indique que passer en 3e est préférable (et que le levier de vitesses est actuellement en 2e ou en 1e).). : Indique que rétrograder en 3e est préférable (et que le levier de vitesses est actuellement en 4e, 5e ou 6e).
  • Page 142 Caractéristiques du véhicule AFFICHAGES À ACL (SI ÉQUIPÉ) ✽ ✽ AVIS Aperçu Information de parcours (ordinateur de route) Certains paramètres de conduite Le totalisateur partiel électronique enregistrés dans le totalisateur est un système d’information du partiel électronique (comme la conducteur sur micro-ordinateur qui vitesse moyenne du véhicule) se affiche l’information relative à...
  • Page 143 Caractéristiques du véhicule Trip Modes - Pour les tableaux de bord de type B - Pour les tableaux de bord de type A TRAJET FUEL ECONOMY • Cote de consommation moyenne • Distance jusqu’à vide • Cote de consommation instantanée •...
  • Page 144 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Cote de consommation • La gamme jusqu’à ce que le réservoir soit vide représente la • Si le véhicule ne se trouve pas sur un ■ Type A distance estimée que le véhicule terrain au niveau ou si le courant de peut parcourir avec ce qui reste de la batterie a été...
  • Page 145 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Cote de consommation moyenne (2) Réinitialisation automatique (pour les tableaux de bord de type B) • La cote consommation La cote de consommation moyenne moyenne se calcule à partir de la Pour que le consommation moyenne n’est pas affichée afin de permettre distance totale parcourue et de la carburant...
  • Page 146 Caractéristiques du véhicule Trajet A/B (pour les tableaux de Temps écoulé (2) Vitesse moyenne du véhicule (3) bord de type A) • Le temps écoulé équivaut au • La vitesse moyenne du véhicule se temps de conduite total depuis la calcule à...
  • Page 147 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Compteur de vitesse numérique Mode d'informations cumulées sur la conduite (pour les tableaux • La vitesse moyenne du véhicule ■ Type A de bord de type B) n’est pas affichée si la distance de conduite est inférieure à...
  • Page 148 Caractéristiques du véhicule Mode d'informations sur la • Si le moteur tourne, même si le - Si vous appuyez sur le bouton “OK” véhicule n'est pas en mouvement, conduite en une fois (pour les pendant plus de 1 seconde après les informations seront cumulées.
  • Page 149 Caractéristiques du véhicule Modes ACL (pour les tableaux (2) Mode de réglage d’utilisateur Intervalle d’entretien de bord de type B) À ce mode, il est possible de modifier Intervalle d’entretien le réglage des portières, des phares, Il calcule et affiche un message et ainsi de suite.
  • Page 150 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Entretien requis Mode de réglages d’utilisateur (pour les tableaux de bord de Si le véhicule n’est pas entretenu Si une des conditions suivantes type B) conformément à l’intervalle survient, il se peut que le kilométrage d’entretien déjà...
  • Page 151 Caractéristiques du véhicule Direction assistée (si équipé) Portière (si équipé) • Déverrouillage automatique • AEB (Freinage d'urgence • Verrouillage automatique - Désactivé système autonome) (si équipé) : Pour déverrouillage automatique de - Activation sur mouvement : Toutes activer ou désactiver le système portière sera annulé.
  • Page 152 Caractéristiques du véhicule • Déverrouillage à deux pressions Commodité (si équipé) • Clignotant à un contact • Affichage Essuie-glace/Éclairage (si équipé) : Si cet élément est - Off: - Désactivé fonction coché, l'affichage essuie- clignotant à un contact sera La fonction de déverrouillage à glace/éclairage sera activé.
  • Page 153 Caractéristiques du véhicule Intervalle de service Autres caractéristiques • Unité de consommation de carburant • Intervalle d'entretien • Réinitialisation automatique de consommation de carburant Choisissez l'unité Pour activer ou désactiver la consommation carburant. fonction d'intervalle d'entretien. - Désactivé : La consommation (Gallon US ↔...
  • Page 154 Caractéristiques du véhicule Messages d’avertissement messages d’avertissement apparaissent sur l’ACL pour avertir le conducteur. Il se trouve au centre du groupe d’instruments. Le message d’avertissement peut apparaître de manière différente selon type groupe d’instruments et certains peuvent ne montrer aucun message d’avertissement.
  • Page 155 Caractéristiques du véhicule Le moteur a surchauffé Pile de clé faible Volant de direction déverrouillé (pour le système de clé intelligente) (pour le système de clé intelligente) message d’avertissement s’allume lorsque la température du • Ce message d’avertissement • Ce message d’avertissement s’allume si le volant de direction ne...
  • Page 156 Caractéristiques du véhicule Appuyer sur la pédale de frein pour Clé n’est pas dans le véhicule (pour le Appuyer de nouveau sur le bouton de démarrer le moteur (pour le système système de clé intelligente) mise en marche (pour le système de clé de clé...
  • Page 157 Caractéristiques du véhicule Témoin d’avertissement de route Appuyer sur le bouton de mise en Passer à la position « P » ou « N » marche avec la clé intelligente (pour le pour démarrer le moteur (pour le glacée (si équipé) système de clé...
  • Page 158 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Si le témoin d’avertissement de route glacée s’active en cours de conduite, conducteur doit redoubler de vigilance et éviter de rouler trop vite, d’accélérer rapidement, de freiner brusquement ou de prendre des virages serrés, etc. 4 81...
  • Page 159 - Il s’allume pendant environ 6 attention. « Ceintures de sécurité » dans le secondes et s’éteint ensuite. chapitre 3. • Lorsqu’il mauvais fonctionnement du SRS. Dans ce cas, faire vérifier le véhicule par un concessionnaire Kia autorisé.
  • Page 160 - Si le témoin d’avertissement Kia autorisé et le faire inspecter. véhicule de manière sécuritaire s’allume alors que le frein de aussi tôt que possible.
  • Page 161 Dans ce cas, faire vérifier le véhicule la conduite : - Il s’allume pendant environ 3 par un concessionnaire Kia autorisé. • Lorsque les systèmes de freinage secondes et s’éteint ensuite. ABS et régulier peuvent ne pas •...
  • Page 162 Dans ce cas, faire vérifier le concessionnaire agréé ou diminuer. véhicule par un concessionnaire d'inspecter le véhicule dès que Dans ce cas, faire vérifier le véhicule Kia autorisé. possible. par un concessionnaire Kia autorisé aussi tôt que possible. 4 85...
  • Page 163 - Il demeure allumé jusqu’à ce qu’on Dans ce cas, faire vérifier le démarre le moteur. - Il demeure allumé jusqu’à ce qu’on véhicule par un concessionnaire démarre le moteur. Kia autorisé aussi tôt que • Lorsqu’il mauvais possible. fonctionnement de l’alternateur ou • Lorsqu’il mauvais du système de charge électrique.
  • Page 164 Caractéristiques du véhicule Témoin d’avertissement Si il y a un mauvais fonctionnement de Si la pression d’huile du moteur est l’alternateur ou du système de charge de la pression d’huile basse : électrique : du moteur 1. Conduire prudemment jusqu’à 1.
  • Page 165 Dans La conduite alors que le témoin ce cas, faire vérifier le véhicule d’avertissement de niveau bas par un concessionnaire Kia de carburant ou si le niveau de autorisé. carburant se trouve en-dessous de peut provoquer des ratés d’allumage et endommager le...
  • Page 166 Engine Start/Stop augmenter la distance de véhicule chez un concessionnaire position ON. freinage. Kia agréé dès que possible. - Il s'allume pendant 3 secondes • Continuer de rouler avec des ❈Vous trouverez de plus amples environ puis s'éteint. pneus sous-gonflés fera renseignements sous “Système de...
  • Page 167 Caractéristiques du véhicule Témoin d’avertissement Voyant de niveau bas du Mode d’avertissement de portière entrouverte liquide de lave-glace principal (si équipé) (si équipé) (si équipé) • Ce témoin d’avertissement informe Ce voyant s'allume lorsque : conducteur situations Ce témoin d’avertissement s’allume : •...
  • Page 168 ESC. Ce témoin lumineux clignote : Dans ce cas, faire vérifier le véhicule par un concessionnaire • Lorsqu’il mauvais Kia autorisé. ❈Pour plus de détails, se reporter à « fonctionnement système antidémarrage. Commande électronique de la Ce témoin lumineux clignote : stabilité...
  • Page 169 (Pour plus bouton engine start/stop (mise en Kia autorisé. de détails, se reporter à « marche/arrêt du moteur) se trouve Démarrage du moteur » dans la à...
  • Page 170 Dans ce cas, faire ❈Pour plus de détails, se reporter à vérifier véhicule « Système de régulateur de concessionnaire Kia autorisé. Témoin lumineux vitesse » dans la section 6. d’éclairage ACTIVÉ - Le témoin lumineux ne clignote pas, mais s’allume.
  • Page 171 Caractéristiques du véhicule Voyant du mode SPORT (si équipé) Ce témoin lumineux s’allume : • Indique que le mode « SPORT » a été sélectionné. ❈Pour obtenir davantage renseignements, se référer à la section « Mode SPORT » du chapitre 6.
  • Page 172 Caractéristiques du véhicule CAMÉRA DE RÉTROVISÉE (SI ÉQUIPÉ) La caméra de recul s'enclenchera ■ Type A AVERTISSEMENT quand le commutateur d'allumage est sur ON et que le levier de - Marche arrière et utilisation vitesses est sur R (marche arrière). de la caméra de recul N.B.
  • Page 173 Fonction d'escorte avec les Si les phares avant ne fonctionnent pas correctement, demander à un batterie phares (si équipé) concessionnaire Kia agréé de les • Cette fonction se veut d'empêcher Les phares (et/ou les feux arrière) examiner. la décharge de la batterie. Le resteront allumés pendant environ 5...
  • Page 174 Caractéristiques du véhicule Phares de jour (si équipé) Commutateur général Pour actionner l'éclairage, tournez le bouton au bout du levier de d'éclairage Les feux de jour (FDJ) permettent commande, l'une aux autres de mieux voir l'avant de ■ Type A positions : votre véhicule pendant la journée.
  • Page 175 Caractéristiques du véhicule Le commutateur d'allumage doit être Feux de position ( Phares ( en position ON pour que les phares ■ ■ Type A Type A s'allument. OSC047401N OSC047402N ■ ■ Type B Type B OSC047415N OSC047416N Quand le commutateur est placé à Quand le commutateur est placé...
  • Page 176 Caractéristiques du véhicule Position d'éclairage automatique Ne placez jamais un objet sur le Utilisation des feux de route (si équipé) capteur (1) situé sur le tableau de ■ Type A bord. Vous vous assurerez ainsi d'un ■ Type A meilleur contrôle système d'éclairage automatique.
  • Page 177 Caractéristiques du véhicule Le témoin des feux de route s'allume ■ Clignotants et indication de Type A quand les feux de route sont changement de voie allumés. ■ Type A Pour éviter que la batterie se décharge, ne laissez pas l'éclairage allumé...
  • Page 178 Caractéristiques du véhicule Clignotant avec une seule Le commutateur d'allumage doit être Phares antibrouillard avant en position ON pour que les pression (si équipé) clignotants fonctionnent. Pour utiliser Pour activer cette fonction, déplacer ■ Type A les clignotants, soulevez ou abaissez légèrement le levier, puis le relâcher.
  • Page 179 Caractéristiques du véhicule Les phares antibrouillard s'allument quand vous placez l'interrupteur des phares antibrouillard (1) en circuit, après avoir allumé les phares. Pour éteindre phares antibrouillard (1), réglez-en commutateur hors circuit (OFF). phares antibrouillard consomment beaucoup de courant. N'utilisez les phares antibrouillard que dans des conditions de faible visibilité.
  • Page 180 Caractéristiques du véhicule ESSUIE-GLACE ET LAVE-GLACE A : Régulateur des essuie-glace Avant Arrière ( 5 Portes, si équipé) (Avant) ■ Type A ■ Type A · HI – Râclage rapide · LO – Râclage lent · INT – Râclage à intermittence ·...
  • Page 181 Caractéristiques du véhicule Régulateur automatique Essuie-glace du pare-brise LO : Vitesse normale des essuie- glace. (si équipé) Ils fonctionnent comme suit quand la : Vitesse rapide des essuie- clé de contact se trouve en position glace. MIST : Pour seul cycle, poussez le levier vers le Si le pare-brise est couvert de neige...
  • Page 182 Caractéristiques du véhicule Pour faire varier la vitesse, tourner le MISE EN GARDE MISE EN GARDE bouton du régulateur de vitesse (1). Lorsque commutateur Lors du lavage du véhicule, Si la commande d’essuie-glaces est d’allumage est en position ON régler la commande d’essuie- réglée au mode AUTOMATIQUE (activé) et que la commande glaces en position ARRÊT pour...
  • Page 183 Caractéristiques du véhicule Lave-glace (Avant) Utilisez cette fonction quand le pare- (suite) brise est encrassé. ■ Lors du démarrage du véhicule Type A Le giclage et le fonctionnement des en hiver, régler la commande essuie-glace se maintiennent tant d’essuie-glaces position que vous ne relâchez pas le levier.
  • Page 184 Caractéristiques du véhicule Commutateur de lave-glace/ MISE EN GARDE MISE EN GARDE essuie-glace arrière (5 Portes) - Position des essuie-glaces Pour éviter d'endommager la (si équipé) pompe lave-glace, Lors du lavage du véhicule, ■ Type A n'actionnez pas le lave-glace positionner le levier des essuie- quand son réservoir est vide.
  • Page 185 Caractéristiques du véhicule Tourner commutateur pour ■ Type A actionner l’essuie-glace et le lave- glace arrière. ON - Fonctionnement normal des essuie-glace (1) HI – Râclage rapide (2) LO – Râclage lent (3) OFF - L'essuie-glace est éteint OSC047431N ■ Type B OSC047426N Pousser le levier vers le pare-brise...
  • Page 186 Caractéristiques du véhicule ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR N'utilisez pas l'éclairage intérieur Fonction de coupure Lampe de lecture (si équipé) pendant une période prolongée automatique (si équipé) ■ Type A quand le moteur est éteint car vous L'éclairage intérieur s'éteint risqueriez de décharger la batterie. automatiquement après environ 20 minutes commutateur...
  • Page 187 Caractéristiques du véhicule • DOOR (2) : Si le commutateur de plafonnier de Plafonnier type B est sur OFF, le plafonnier ne Sur DOOR, la lampe de lecture et ■ Type A s'allumera pas. le plafonnier s'allument quand une portière est ouverte, quelle que •...
  • Page 188 Caractéristiques du véhicule - Le plafonnier s'allumera si une • DOOR (2) : Si le commutateur de plafonnier de portière ouverte. Elle type B est sur OFF, le plafonnier ne Sur DOOR, la lampe de lecture et s'éteindra ensuite après environ s'allumera pas.
  • Page 189 Caractéristiques du véhicule Lampe de coffre La lampe du coffre reste allumée Lampe de boîte à gants tant que le couvercle du coffre est • 4 Portes ouvert. Afin d'éviter la décharge inutile de la batterie, fermez bien le couvercle quand vous avez fini d'utiliser le coffre.
  • Page 190 Caractéristiques du véhicule Lampe de miroir de courtoisie (si équipé) OYB046406 Appuyez sur le commutateur pour allumer ou éteindre la lampe. • : La lampe s'allume si vous appuyez sur ce bouton. • : La lampe s'éteindra si vous appuyez sur ce bouton. Laissez toujours le commutateur en position éteinte quand vous n'utilisez pas la lampe du miroir de courtoisie.
  • Page 191 Caractéristiques du véhicule DÉGIVREUR Dégivreur de lunette arrière Le dégivreur de lunette arrière MISE EN GARDE s'éteint automatiquement après 20 - Conducteurs minutes environ, ou quand le clé de contact est tournée sur OFF. Pour Pour éviter d'endommager les éteindre le dégivreur, appuyez de conducteurs collés sur la face nouveau sur le bouton du dégivreur intérieure de la lunette arrière,...
  • Page 192 Caractéristiques du véhicule SYSTÈME DE CLIMATISATION À COMMANDE MANUELLE ■ ■ Type A 1. Bouton de commande de la vitesse du ventilateur 2. Touche de sélection du mode 3. Bouton de commande de la température ■ ■ Type B 4. Touche de commande de la prise d'air (si équipé) 5.
  • Page 193 Caractéristiques du véhicule Chauffage et climatisation 1. Faites démarrer le moteur. 2. Réglez le mode à la position désirée. Pour améliorer l'efficacité du chauffage et du refroidissement; - Chauffage: - Refroidissement: 3. Réglez la température au degré désiré. 4. Réglez la commande d'entrée d'air sur air extérieur (frais) ou air recirculé.
  • Page 194 Caractéristiques du véhicule Sélection du mode Niveau plancher/dégivrage Niveau du visage (B, D) (A, C, D, E) La majorité du courant d'air est L'air est dirigé vers le haut du corps dirigée vers le plancher et le pare- et le visage. Chaque bouche d'air brise, avec une petit courant d'air peut être ajustée pour contrôler le dirigé...
  • Page 195 Caractéristiques du véhicule Climatisation MAX (B, D) (si équipé) Commande de température OYB046304 Bouches d'air au tableau de bord OSC047311N OYB046305 Les bouches de ventilation peuvent Pour utiliser le climatiseur au commande température être ouvertes fermées maximum, mettez la climatisation en permet de contrôler la température séparément à...
  • Page 196 Caractéristiques du véhicule Commande d'admission d'air Position de recirculation d'air L'utilisation prolongée chaufferette à position Le témoin du bouton recircurlation d'air (sans avoir choisi s'allume quand climatiseur) peut entraîner réglage est en position l'embuement du pare-brise et des de recirculation. vitres latérales, l'air...
  • Page 197 Caractéristiques du véhicule Bouton du ventilateur Pour éteindre les ventilateurs AVERTISSEMENT - Air recirculé Utiliser régulateur température en position d'air recirculé pendant une longue période peut provoquer l'endormissement et une perte de contrôle du véhicule. Positionner la prise d'air sur l'air extérieur (air frais) aussi souvent que possible pendant la conduite.
  • Page 198 Caractéristiques du véhicule Climatiseur (si équipé) Fonctionnement du système Conseils d'utilisation • Pour empêcher la poussière et les Ventilation vapeurs déplaisantes d'entrer dans 1. Réglez le mode à la position le véhicule par le système de 2. Réglez la commande d'admission ventilation, réglez la commande d'air sur l'air extérieur.
  • Page 199 Caractéristiques du véhicule Climatiseur (si équipé) Conseils sur l'utilisation du MISE EN GARDE climatiseur Les climatiseurs de Kia utilisent le - Climatisation excessive • Si le véhicule a été stationné au réfrigérant R-1234yf. Quand vous utilisez soleil par temps chaud, abaissez 1.
  • Page 200 • Si le débit d'air chute subitement, refroidissement maximal; en outre, faites vérifier le système chez un Soufflerie l'utilisation continue à ce mode concessionnaire Kia agréé. Élément de Filtre à air de la Élément chaufferette peut rendre l'air rassis.
  • Page 201 Kia agréé. climatisation. Il est fortement recommandé de faire AVERTISSEMENT faire l'entretien du climatiseur par un L'huile et le produit réfrigérant concessionnaire Kia agréé.
  • Page 202 Caractéristiques du véhicule CLIMATISATION AUTOMATIQUE (SI ÉQUIPÉ) 1. Bouton de commande de température 2. Touche AUTO (régulation automatique) 3. Affichage du régulateur de vitesse 4. Bouton de commande de la vitesse du ventilateur 5. Touche OFF 6. Touche du déglaceur d'essuie-glaces 7.
  • Page 203 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Chauffage et climatisation automatiques • Pour couper le fonctionnement automatique, choisissez n'importe lequel boutons commutateurs suivants: - Bouton de sélection de mode - Bouton de climatiseur - Bouton de dégivreur de pare- brise (Appuyer de nouveau sur la touche pour désactiver...
  • Page 204 Caractéristiques du véhicule Sélection du mode Commande manuelle du chauffage et de la climatisation Le chauffage et la climatisation peuvent être contrôlés manuellement en appuyant sur les boutons autres que AUTO. Dans ce cas, le système fonctionne en séquence, selon l'ordre de sélection des boutons.
  • Page 205 Caractéristiques du véhicule Niveau du visage (B, D) L'air est dirigé vers le haut du corps et le visage. Chaque bouche d'air peut être ajustée pour contrôler le débit d'air. Double niveau (B, C, D, E) OYB046321 OYB046304 L'air est dirigé vers le visage et le plancher.
  • Page 206 Caractéristiques du véhicule Commande de température Commande d'admission d'air Position de recirculation d'air Quand la recirculation d'air est choisie, l'air de l'habitacle est aspiré par système climatisation puis réchauffé ou refroidi, selon la fonction choisie. Position d'air extérieur (frais) Quand l'air extérieur (frais) est choisi, l'air entre dans le véhicule OYB046314...
  • Page 207 Caractéristiques du véhicule Commande de la vitesse L'utilisation prolongée AVERTISSEMENT chaufferette à position du ventilateur recircurlation d'air peut entraîner - Dormir dans le véhicule l'embuement du pare-brise et des avec le climatiseur allumé vitres latérales, l'air dans jamais dormir dans l'habitacle pourra avoir une odeur de véhicule avec le climatiseur ou le renfermé.
  • Page 208 Caractéristiques du véhicule Climatiseur Mode éteint (OFF) Fonctionnement du système Ventilation 1. Réglez le mode à la position 2. Réglez la commande d'admission d'air sur l'air extérieur. 3. Réglez la température au niveau désiré. 4. Réglez le ventilateur à la vitesse désirée.
  • Page 209 Caractéristiques du véhicule Climatiseur Conseils d'utilisation MISE EN GARDE • Pour empêcher la poussière et les Les climatiseurs de Kia utilisent le • Quand vous utilisez vapeurs déplaisantes d'entrer dans réfrigérant R-1234yf. climatiseur, surveillez le véhicule par le système de 1.
  • Page 210 Caractéristiques du véhicule Conseils sur l'utilisation du • Vous pourrez noter, lors • Si le climatiseur fonctionne de climatiseur fonctionnement du climatiseur, la façon trop puissante, il se pourrait formation gouttelettes différence entre • Si le véhicule a été stationné au condensation (même une petite température extérieure...
  • Page 211 Caractéristiques du véhicule DÉGIVRAGE ET DÉSEMBUAGE DU PARE-BRISE • Pour un dégivrage maximal, réglez Commande manuelle de AVERTISSEMENT le bouton de température à climatisation l'extrême droite (chaud) et le - Chauffage du pare-brise Dégivrage de la face intérieure du ventilateur à la vitesse la plus Ne pas utiliser la position ( pare-brise élevée.
  • Page 212 Caractéristiques du véhicule Dégivrage de la face extérieure Dégivrage de la face extérieure Climatisation automatique du pare-brise du pare-brise Dégivrage de la face intérieure du pare-brise OSC047316N OYB046318 1. Réglez la vitesse du ventilateur au OYB046319 1. Réglez la vitesse du ventilateur au maximum (complètement à...
  • Page 213 Caractéristiques du véhicule Commande manuelle de Logique de désembuage Le témoin du bouton d'admission climatisation d'air clignotera trois fois à intervalles Afin réduire risque de 0,5 seconde pour indiquer que la d'embuement sur l'intérieur du pare- logique de désembuage a été brise, l'admission d'air...
  • Page 214 Caractéristiques du véhicule Climatisation automatique Auto-désembuage (si équipé) Le voyant sur la touche d'admission d'air clignote 3 fois, à des intervalles de 0,5 seconde. Pour indiquer que la logique de désembuage a été annulée ou retournée au statut programmé. Si la batterie est déchargée ou déconnectée, vous devez rétablir le statut de la logique de désembuage.
  • Page 215 Caractéristiques du véhicule Ce témoin s'allume quand Le symbole "ADS OFF" s'affiche MISE EN GARDE l'autodésembueur détecte dans l'affichage de la température de l'humidité sur la face pour vous informer que le système N'enlevez pas le couvercle du intérieure du pare-brise et est désactivé.
  • Page 216 Caractéristiques du véhicule RANGEMENTS Les rangements servent à ranger les Rangement dans la console Boîte à gants menus articles. centrale (si équipé) Pour éviter le risque de vol, ne laissez pas d'objets de valeur dans les rangements. Gardez toujours le couvercle du rangement fermé...
  • Page 217 Repoussez le couvercle pour fermer chargement. le logement. Si nécessaire, nous vous invitons à Ne pas ouvrir le boîtier à lunettes contacter un concessionnaire Kia quand véhicule agréé. mouvement. Un boîtier à lunettes ouvert pourrait bloquer la visibilité du...
  • Page 218 Caractéristiques du véhicule MISE EN GARDE Pour éviter d’endommager la marchandise ou le véhicule, procéder avec soin transportant des objets fragiles ou volumineux dans le coffre. AVERTISSEMENT Pour éviter des blessures aux yeux, ne surtendez PAS le filet à bagages, gardez TOUJOURS le visage et le corps hors du cheminement de rappel du filet.
  • Page 219 Caractéristiques du véhicule CARACTÉRISTIQUES INTÉRIEURES Porte-gobelets Pare-soleil AVERTISSEMENT - Liquides chauds Ne placez pas de tasses de liquide chaud sans couvercle dans les porte-gobelets alors véhicule mouvement. Si le liquide chaud se renverse, vous pourriez vous brûler. De telles brûlures au OYB046446 conducteur pourraient mener à...
  • Page 220 Caractéristiques du véhicule Ajustez le pare-soleil en le glissant Chauffe-siège (si équipé) • La température du siège est vers l'intérieur ou l'extérieur (4). modifiée comme suit chaque fois que vous appuyez sur le bouton : Le porte-billet (5, si équipé) est fourni pour tenir un billet de poste de →...
  • Page 221 Caractéristiques du véhicule Prise de courant (si équipé) MISE EN GARDE AVERTISSEMENT - Risque de brûlures - Dommages causés au siège Les occupants doivent pouvoir • Si vous nettoyez les sièges, sentir si le siège devient trop n’utilisez solvant chaud et pouvoir mettre le organique comme un diluant, chauffe-siège hors circuit.
  • Page 222 Caractéristiques du véhicule Ajustez climatiseur Les appareils électriques dotés Chargeur USB (si équipé) chaufferette au réglage minimal d’une batterie intégrée peuvent créer quand vous utilisez la prise de une circulation de courant, ce qui courant. peut entraîner une défaillance des appareils électriques Refermez le couvercle quand vous...
  • Page 223 Caractéristiques du véhicule • Certains appareils n'acceptent pas Patères (si équipé) AVERTISSEMENT une charge rapide mais pourront être chargés à vitesse normale. • Utilisez le chargeur USB quand le moteur est en marche afin d'éviter de décharger la batterie. • Seuls les appareils qui peuvent être branchés à...
  • Page 224 Vous empêcherez ainsi le du côté conducteur faits pour retenir tapis de glisser vers l'avant. le tapis solidement en place. Afin d'éviter toute interférence avec le fonctionnement des pédales, Kia recommande que n'installiez que des tapis Kia conçus pour votre véhicule. 4 147...
  • Page 225 Caractéristiques du véhicule Crochets pour sacs de Capot du compartiment à Pour ramener capot compartiment à bagages à sa magasinage (si équipé) bagages (5 portières) position initiale, saisir le capot et l’abaisser. MISE EN GARDE • Ne pas conduire le véhicule avec le capot retiré.
  • Page 226 Caractéristiques du véhicule AVERTISSEMENT Ne placer aucun objet sur le capot compartiment à bagages pendant la conduite. De tels objets peuvent être projetés à l’intérieur véhicule, risquant ainsi de blesser les occupants en cas d’accident lors d’un freinage. Ne jamais transporter qui que ce soit dans coffre.
  • Page 227 Chaîne haute-fidélité Chaîne haute-fidélité ......5-2 • Antenne ........5-2 •...
  • Page 228 Chaîne haute-fidélité CHAÎNE HAUTE-FIDÉLITÉ ✽ ✽ AVIS Antenne Quand vous réinstallez l'antenne de toit, il est important de bien la serrer Si vous installez des phares HID de Antenne de toit et de la placer selon la verticale afin marché secondaire, la chaîne stéréo d'assurer une bonne réception.
  • Page 229 Chaîne haute-fidélité Port AUX, USB (si équipé) Comment fonctionne la radio Ceci peut être dû à des facteurs d'auto comme la distance par rapport à la station radio ou à la présence Réception radio en FM d'édifices, de ponts ou d'autres gros obstacles dans la région.
  • Page 230 Chaîne haute-fidélité Réception AM Station radio FM Montagnes Èdifices Zone sans obstruction Ponts en fer JBM002 JBM003 JBM004 Les diffusions en AM peuvent être diffusions sont • Évanouissement - alors que le véhicule s'éloigne de la station de captées plus grandes transmises à...
  • Page 231 Chaîne haute-fidélité Utilisation d'un cellulaire ou • Annulation cheminements multiples - Des signaux radio reçus d'une radio bidirectionnelle de plusieurs directions peuvent L'utilisation d'un téléphone cellulaire causer de la distorsion ou un dans véhicule peut faire scintillement. Ceci est causé par interférence avec l'équipement radio.
  • Page 232 Chaîne haute-fidélité AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Chaîne audio N'utilisez pas un cellulaire en conduisant. Vous devriez vous Ne pas démonter, assembler ou arrêter lieu sûr avant modifier la chaîne audio. Cela d'utiliser votre cellulaire. pourrait entraîner un incendie ou une décharge électrique. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Distraction du conducteur...
  • Page 233 La marque et les logos Bluetooth sont des marques déposées de Bluetooth ® SIG, Inc. et l'utilisation de ces marques par Kia fait l'objet d'une autorisation. Les autres marques de commerce et noms commerciaux sont détenus par leurs propriétaires respectifs.
  • Page 234 Chaîne haute-fidélité AUDIO (Avec écran tactile) ■ ■ Type A Type B (Avec Bluetooth ® Wireless Technology) H8H4G0000EC/H8H4G0001EC...
  • Page 235 Chaîne haute-fidélité ❈ Les fonctionnalités effectives du Fonctionnalités de votre (4) CONFIGURATION (Type A) véhicule peuvent différer système audio • Accéder aux réglages Display l'illustration. (affichage), Sound (son), Date/Time Unité principale (date/heure), Screen Saver ■ Type A (économiseur d'écran), System (1) Écran ACL (système) et Display Off (affichage •...
  • Page 236 Chaîne haute-fidélité ■ Type A (9) AFFICHAGE AVERTISSEMENT • Active ou désactive l'affichage. - Distraction provoquée par le réglage de l’horloge (10) CLOCK (horloge) Ne pas régler l’horloge pendant • Affiche l'heure/la date/le jour. conduite. Cela pourrait provoquer perte contrôle de la direction et (11) SOURDINE (Type A) causer des blessures ou des •...
  • Page 237 Chaîne haute-fidélité Contrôle à distance du volant (1) MODE (4) SOURDINE • Appuyer sur le bouton pour • Appuyer pour mettre le volume sur modifier le mode dans l'ordre sourdine. suivant : Radio ➟ Media (Média). • Maintenir le bouton enfoncé pour (5) APPELER (si équipé) désactiver.
  • Page 238 Chaîne haute-fidélité • Appuyer sur le bouton et le (6) FIN (si équipé) • Une conduite distraite peut causer maintenir enfoncé une perte de contrôle du véhicule, • Appuyer sur le mode Mains Libres un accident, de graves blessures, Bluetooth ®...
  • Page 239 Chaîne haute-fidélité • Si l'on veut changer la position MISE EN GARDE MISE EN GARDE d'installation de l'appareil, se - Moniteur LCD renseigner auprès du lieu d'achat • En nettoyant le dispositif, centre services veiller à éteindre le système Ne pas soumettre le dispositif à d'entretien.
  • Page 240 Chaîne haute-fidélité Informations sur les icônes de statut Les icônes indiquant le statut audio sont affichées dans le coin supérieur droit de l'écran. Icône Fonction Muet Mise en sourdine sélectionnée Durée restante de la batterie d'un appareil Bluetooth ® Wireless Batterie Technology connecté...
  • Page 241 Chaîne haute-fidélité Radio (3) Liste Recherche de fréquences Afficher toutes les stations disponibles. Rechercher fréquences appuyant sur la touche [SEEK/TRACK] Vous pouvez écouter la Radio FM, (RECHERCHE/PISTE). AM ou SiriusXM. (4) Menu < Présélections > Naviguer sur l'écran de menu. En appuyant sur [<...
  • Page 242 Chaîne haute-fidélité ✽ ✽ AVIS Liste Menu - Informations sur la radio satellite SiriusXM ® Appuyer sur [Menu] et sélectionner Une liste de toutes les stations la fonction souhaitée. disponibles est affichée. Appuyer sur • Canaux de radio satellite : profitez la station souhaitée.
  • Page 243 Chaîne haute-fidélité (Suite) (Suite) (Suite) • Facteurs de réception des radio • Service radio satellite • Les services SiriusXM nécessitent satellites : pour recevoir le signal SiriusXM : SiriusXM est un abonnement vendu par satellite, votre véhicule a été service de radio satellite avec séparément, ou dans un ensemble, équipé...
  • Page 244 Chaîne haute-fidélité SiriusXM (5) Présélections 1~40 Permuter entre FM, AM et SiriusXM. • Appuyer sur la touche [RADIO] du Sauvegarder ou écouter vos postes système audio pour permuter préférés. entre FM, AM et SiriusXM. • Appuyer sur la touche [Band] sur (6) Lecture directe l'écran pour permuter entre FM, Passez en mode diffusion en direct.
  • Page 245 Chaîne haute-fidélité • Syntonisation directe : le poste Liste • Balayage tous postes souhaité peut être sélectionné en disponibles là où se trouve le Une liste de tous les canaux est entrant les numéros. véhicule sont lus pendant cinq affichée. secondes chacun.
  • Page 246 Chaîne haute-fidélité Médias Plage de types de fichiers compressés 2. Fréquence d'échantillonnage (Hz) pris en charge 1. Plage de débits binaires (Kbps) Formats audio pris en charge • La qualité sonore des fichiers compressés MP3/WMA peut varier en fonction du débit binaire. (Un débit binaire plus élevé...
  • Page 247 Chaîne haute-fidélité 3. Nombre de dossiers et fichiers Langues prises en charge (prise en charge Unicode) pouvant être reconnus • Coréen : 2 604 caractères • Dossiers : 2 000 pour une clé USB • Anglais : 94 caractères • Fichiers : 6 000 pour une clé USB •...
  • Page 248 Chaîne haute-fidélité ✽ ✽ AVIS - (Suite) (Suite) Utilisation des • Seuls les périphériques USB au • L'utilisation de périphériques périphériques USB format FAT12/16/32 sont reconnus USB à des fins autres que la • Démarrer le véhicule lorsqu'un ; les systèmes de fichiers NTFS et lecture de fichiers de musique est périphérique USB est branché...
  • Page 249 Chaîne haute-fidélité (Suite) (Suite) (Suite) • Lorsque des périphériques USB de • Le fonctionnement • Lorsque les périphériques MP3 ou capacité élevée avec des divisions périphériques HDD, CF, SD et des les téléphones cellulaires sont de pilote logique sont utilisés, seuls clés USB n'est pas garanti.
  • Page 250 Chaîne haute-fidélité (5) Image de l'album Changement de chanson • Appuyer touche Visualiser les informations relatives à [SEEK/TRACK] (RECHERCHE/ la chanson. PISTE) pour écouter la chanson précédente ou suivante. (6) Pause • Maintenir touche Lire ou mettre la musique en mode [SEEK/TRACK] (RECHERCHE/ pause.
  • Page 251 Chaîne haute-fidélité Répéter la lecture Lecture aléatoire Appuyer sur [Repeat] pour activer ou Appuyer sur [Shuffle] (aléatoire) pour désactiver la fonction " Répéter tout activer/désactiver lecture " ", " Répéter le morceau en cours ", " Aléatoire ", de " Dossier aléatoire " Répéter le dossier "...
  • Page 252 Chaîne haute-fidélité ✽ ✽ AVIS - (Suite) (Suite) Utilisation de Si cela est possible, désactiver la • Si votre version de logiciel ne prend périphériques iPod ® fonction EQ (égalisation) pour pas en charge le protocole de • Pour utiliser la fonction de ®...
  • Page 253 Chaîne haute-fidélité ® (Suite) iPod (5) Image de l'album • En fonction de la version du Visualiser les informations relatives à ® logiciel, l'iPod peut ne pas la chanson. parvenir à se synchroniser avec le système. Si le support est retiré ou (6) Pause débranché...
  • Page 254 Chaîne haute-fidélité Changement de chanson Répéter la lecture Menu • Appuyer touche Appuyer sur [Repeat] pour activer ou Appuyer sur [Menu] et sélectionner [SEEK/TRACK] (RECHERCHE/ désactiver la fonction "Répéter la fonction souhaitée. PISTE) pour écouter la chanson catégorie", "Répéter la chanson en •...
  • Page 255 Chaîne haute-fidélité Lecture des fichiers iPod • Sélectionner [Écouter les fichiers iPod] pour écouter les chansons ® enregistrées sur l'iPod S'il aucune chanson enregistrée sur l'iPod ® , la fonction [Écouter les fichiers iPod] est désactivée. Lorsque d'autres programmes musicaux fonctionnent Lorsque les chansons enregistrées sur l'iPod ®...
  • Page 256 Chaîne haute-fidélité ✽ ✽ AVIS - (Suite) Précautions pour une conduite Utilisation de l'audio à • En fonction modèle prudente Bluetooth ® Wireless téléphone mobile, la fonction de Technology (si équipé) • Mains Libres Bluetooth ® musique en transit peut ne pas Wireless Technology est une ®...
  • Page 257 Chaîne haute-fidélité ✽ ✽ AVIS ® Bluetooth Wireless Technology Répéter la lecture (BT) Audio (si équipé) Appuyer sur [Repeat] (répéter) pour • Certains modèles de téléphone activer ou désactiver la fonction " cellulaire risquent de ne pas Repeat all " (répéter tout), " Repeat prendre en charge des fonctions particulières.
  • Page 258 Chaîne haute-fidélité Lecture aléatoire Menu Appuyer sur [Shuffle] (aléatoire) pour Appuyer sur [Menu] et sélectionner activer/désactiver la lecture " Shuffle la fonction souhaitée. (aléatoire) ", " Shuffle category • Connexions : le périphérique (catégorie aléatoire) ". Bluetooth ® Wireless Technology actuellement connecté...
  • Page 259 Chaîne haute-fidélité Téléphone (si équipé) (Suite) (Suite) • Les périphériques Mains Libres • La fonction Mains Libres ® ® Bluetooth Wireless Technology Bluetooth Wireless Technology ✽ ✽ AVIS - Utilisation d'un permettent d'accéder facilement aux conducteurs de rouler en toute téléphone à...
  • Page 260 Chaîne haute-fidélité ® Mesures de sécurité lors de la connexion 6) Connexion automatique d'un • Si une connexion Bluetooth des périphériques Bluetooth ® Wireless périphérique Bluetooth ® Wireless Technology est perdue Wireless Technology lorsque le Technology pour des raisons anormales alors véhicule est démarré...
  • Page 261 Chaîne haute-fidélité ® Jumeler un périphérique • Certains périphériques Bluetooth Jumeler le premier périphérique Wireless Technology sont soumis à Bluetooth ® Wireless Technology Bluetooth ® Wireless Technology problèmes connexion Appuyer sur la touche [PHONE] Informations concernant le jumelage Bluetooth ® Wireless Technology.
  • Page 262 Chaîne haute-fidélité 1. Lorsque touche [PHONE] 2. Rechercher les périphériques (téléphone) du système audio ou Bluetooth ® Wireless Technology la touche [CALL] (appeler) du disponibles dans menu Bluetooth ® volant est enfoncée, l'écran suivant Wireless Technology s'affiche. périphériques de votre périphérique Bluetooth ®...
  • Page 263 Chaîne haute-fidélité ✽ ✽ AVIS ✽ ✽ AVIS Jumeler un deuxième périphérique Bluetooth ® Wireless Technology Le mot de passe à 6 chiffres indiqué • Le mode de mise en veille du Appuyer sur la touche [SETUP] sur l'image ci-dessus est donné à Bluetooth ®...
  • Page 264 Chaîne haute-fidélité Branchement des périphériques Accepter/rejeter des appels Si aucun périphérique n'est connecté Bluetooth ® Wireless Technology téléphoniques Sélectionner la touche [PHONE] (téléphone) du système audio ➟ Réception d'appels téléphoniques Sélectionner [Settings] (paramètres) ➟ lorsque Bluetooth ® Wireless Si aucun périphérique n'est connecté ➟...
  • Page 265 Chaîne haute-fidélité ✽ ✽ AVIS ✽ ✽ AVIS Opération pendant les appels Appel entrant lorsque le Bluetooth ® ® • Lorsque l'écran de l'appel reçu • Certains périphériques Bluetooth Wireless Technology est connecté ➟ s'affiche, l'écran de mode audio et Wireless Technology risquent de Sélectionner [Reçu].
  • Page 266 Chaîne haute-fidélité ✽ ✽ AVIS Favoris Historique des Appels Sélectionner la touche [PHONE] Sélectionner la touche [PHONE] • Jusqu'à 20 favoris peuvent être (téléphone) sur le système audio ➟ (téléphone) sur le système audio ➟ jumelés pour chaque périphérique Sélectionner [Favoris] ➟ La liste de Bluetooth ®...
  • Page 267 Chaîne haute-fidélité ✽ ✽ AVIS Contacts (3) Télécharger télécharger l'historique des appels à partir Sélectionner la touche [PHONE] • Jusqu'à 2 000 contacts peuvent ® des périphériques Bluetooth (téléphone) sur le système audio ➟ être enregistrés. Wireless Technology connectés. Sélectionner [Contacts] ➟ Sélectionner •...
  • Page 268 Chaîne haute-fidélité Composer (2) Effacer (5) Appeler Sélectionner la touche [PHONE] - Appuyer sur cette touche pour - Saisir et sélectionner un numéro ➟ (TÉLÉPHONE) Sélectionner supprimer les chiffres un à un. de téléphone à appeler. [Composer]. - Appuyer sur cette touche et la - Sélectionner sans saisir un maintenir enfoncée...
  • Page 269 Chaîne haute-fidélité Configuration Sélectionner la touche [PHONE] ➟ (TÉLÉPHONE) Sélectionner [Settings]. - Pour les réglages du téléphone, reportez-vous à page ➟ Configuration Sélectionner [Bluetooth].
  • Page 270 Chaîne haute-fidélité Affichage Configuration • Bip Écran Tactile : sélectionner si vous souhaitez qu'un bip sonore Appuyer sur la touche [SETUP] soit émis lorsque l'écran est touché. (configuration) du système audio ➟ Sélectionner [Affichage]. Date/Time (date/heure) • Mode : la luminosité de l'écran du système audio peut être réglée en Sélectionner la touche [SETUP] fonction du moment de la journée.
  • Page 271 Chaîne haute-fidélité ✽ ✽ AVIS Bluetooth (si équipé) Système Appuyer sur la touche [SETUP] Appuyer sur la touche [SETUP] • Lorsque périphériques (configuration) du système audio ➟ (configuration) du système audio ➟ jumelés sont supprimés, Sélectionner [Bluetooth]. Sélectionner [Système]. l'historique d'appels contacts périphérique...
  • Page 272 Chaîne haute-fidélité Screen Saver Affichage Désactivé (économiseur d'écran) Pour éviter les reflets, l'écran peut Régler les informations affichées être éteint lorsque le système lorsque système audio fonctionne. désactivé ou si l'écran est éteint. Appuyer sur la touche [SETUP] Sélectionner la touche [SETUP] (configuration) du système audio ➟...
  • Page 273 Chaîne haute-fidélité Déclaration de conformité This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference; and (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
  • Page 274 Conduite du véhicule • Assurez-vous qu'il n'y a aucune fuite • Contrôle électronique de stabilité (ESC) ..6-31 dans le système d'échappement ....6-3 •...
  • Page 275 Système de commande intégré du mode sport ..6-57 Limite de charge du véhicule ..... 6-69 •...
  • Page 276 3.Mettre la ventilation sur air possible chez un concessionnaire asphyxie. extérieur, l'acheminement de Kia agréé. l'air au sol ou au visage, et le ventilateur à vitesse maximum.
  • Page 277 Conduite du véhicule AVANT DE PRENDRE LA ROUTE Avant d'entrer dans le Avant de démarrer AVERTISSEMENT véhicule • Fermez et verrouillez toutes les - Distraction pendant la portes. • Assurez-vous que les glaces, les conduite rétroviseurs extérieurs et les feux •...
  • Page 278 Conduite du véhicule AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Vérifier les alentours du - Objets non arrimés - Risque d'incendie véhicule Arrimer ranger Lorsque vous garez Avant de faire marche avant (D) soigneusement les objets dans immobilisez véhicule le véhicule. Lors d'un arrêt ou conservez le moteur en marche, ou arrière (R), regardez toujours d'un virage soudain, les objets...
  • Page 279 Conduite du véhicule POSITIONS DE LA CLÉ DE CONTACT Position de la clé de contact Avant de sortir de la voiture, éteindre le moteur, mettre le sélecteur en 1re Les témoins d'alerte peuvent être LOCK (boîte manuelle) vérifiés avant de faire démarrer le (stationnement, boîte automatique) moteur.
  • Page 280 Conduite du véhicule AVERTISSEMENT - Clé de contact Ne placez jamais la clé de contact sur LOCK ou ACC alors véhicule mouvement. Vous pourriez perdre le contrôle du volant et des freins et avoir un accident. AVERTISSEMENT - Volant Ne pas essayer d'atteindre une commande à...
  • Page 281 Conduite du véhicule BOUTON DE DÉMARRAGE/ARRÊT DU MOTEUR (SI ÉQUIPÉ) Bouton de Positions du bouton de • Avec boîte vitesses DÉMARRAGE/ARRÊT DU DÉMARRAGE/ARRÊT DU automatique MOTEUR illuminé MOTEUR Pour éteindre le moteur (position START/RUN) ou l’alimentation du OFF (éteint) véhicule (position ON), appuyer sur le bouton de démarrage/arrêt du moteur tandis que le levier de vitesses est positionné...
  • Page 282 Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS ✽ ✽ AVIS Véhicules équipés d’un verrou de colonne de direction antivol Si le volant ne se verrouille pas Il est possible d’éteindre le moteur Le volant se verrouille quand le correctement, bouton (START/RUN) ou l’alimentation du bouton démarrage/arrêt démarrage/arrêt du moteur ne...
  • Page 283 Conduite du véhicule ACC (Accessoires) ON (En circuit) START/RUN (Démarrage/marche) Orange Rouge Non allumé • Avec une boîte de vitesses manuelle • Avec une boîte de vitesses manuelle • Avec une boîte de vitesses manuelle Pour démarrer le moteur, appuyer Appuyer bouton Appuyer...
  • Page 284 Conduite du véhicule Si le bouton de démarrage/arrêt du moteur est positionné sur ACC ou ON pendant une longue période, cela peut décharger la batterie. AVERTISSEMENT - Démarrage du véhicule Ne jamais appuyer sur le bouton de démarrage/arrêt du moteur quand le véhicule est en mouvement, sauf d’urgence.
  • Page 285 Conduite du véhicule DÉMARRAGE DU MOTEUR Démarrage du moteur avec la 4.Ne pas attendre que le moteur AVERTISSEMENT chauffe à l'arrêt. clé de contact (si équipé) - Chaussures appropriées Démarrer et conduite à un régime 1.Assurez-vous que le frein de Portez toujours des chaussures moteur modéré.
  • Page 286 Conduite du véhicule Démarrage du moteur à l'aide Que le moteur soit froid ou chaud, il AVERTISSEMENT devrait démarrer sans que vous ayez de la clé intelligente à appuyer sur l'accélérateur. - Mouvement non voulu du (si équipé) véhicule • Il se peut que le moteur ne 1.Gardez la clé...
  • Page 287 Conduite du véhicule Toutefois, pour votre propre sécurité, appuyez toujours sur la pédale de freinage avant de faire démarrer le moteur. N'appuyez pas sur le bouton de DÉMARRAGE/ARRÊT MOTEUR pendant plus de 10 secondes, sauf si le fusible des feux d'arrêt est grillé.
  • Page 288 Conduite du véhicule BOÎTE-PONT MANUELLE (SI ÉQUIPÉ) Assurez-vous que le véhicule est Utilisation de la boîte-pont complètement arrêté avant manuelle d'embrayer en marche arrière (R). La boîte-pont comporte 6 rapports Ne faites jamais tourner le moteur de marche avant. dans le rouge du compte-tours Le motif de changement de rapport (trs/min.).
  • Page 289 Conduite du véhicule • Par temps froid, changer de (suite) MISE EN GARDE vitesse peut être difficile tant que • Ne pas surcharger le véhicule. l'huile de la boîte-pont n'est pas • Pour éviter d’endommager Cela pourrait causer une réchauffée. Ceci est normal et l’embrayage, ne pas démarrer friction thermique anormale n'endommage pas la boîte-pont.
  • Page 290 Conduite du véhicule Utilisation de la pédale Bonnes pratiques de conduite AVERTISSEMENT d'embrayage • Ne désembrayez jamais - Position du levier de La pédale d'embrayage doit être véhicule pour descendre une vitesses complètement enfoncée avant de pente librement, Ceci • Avant de quitter le siège du changer de vitesse, puis relâchée extrêmement dangereux.
  • Page 291 Conduite du véhicule • Soyez extrêmement prudent quand vous roulez sur une surface glissante. Soyez spécialement prudent en freinant, accélérant et changeant de vitesse. Sur une surface glissante, tout changement brusque dans vitesse véhicule peut entraîner une perte de traction et de contrôle. •...
  • Page 292 Conduite du véhicule BOÎTE-PONT AUTOMATIQUE (SI ÉQUIPÉ) Utilisation de la boîte-pont automatique La boîte-pont automatique haut Levier de rendement offre 6 rapports de vitesses marche avant et un de marche Bouton arrière. Chaque rapport est choisi automatiquement, en fonction de la + (HAUT) position du levier de vitesse.
  • Page 293 Conduite du véhicule Pour une fonctionnement doux, Rapports de la boîte-pont MISE EN GARDE appuyez sur la pédale de frein pour Le témoin lumineux au tableau de - Boîte-pont passer du neutre (N) à la marche bord indique la position du levier de avant ou arrière.
  • Page 294 Conduite du véhicule R (Reverse) (marche arrière) - Stationnement à la position N 4.Amener le levier de vitesses à la (point mort) position [N] (point mort) tout en Utilisez cette position pour faire appuyant sur la pédale de frein et marche arrière avec le véhicule.
  • Page 295 Conduite du véhicule D (Drive) AVERTISSEMENT Il s'agit de la position normale de • Sauf en cas de stationnement marche avant. La boîte-pont pausse Mode point mort, toujours automatiquement à travers manuel stationner le véhicule à la laséquence de 6 rapports afin position [P] (stationnement) d'assurer économie...
  • Page 296 • Au mode sport, quand le régime du moteur approche la zone rouge, la 3. Déplacez le levier de vitesse. boîte passe automatiquement à un 4. Aussitôt après, faites inspecter le rapport supérieur. véhicule chez un concessionnaire Kia agréé. 6 23...
  • Page 297 Conduite du véhicule Dispositif de verrouillage de la Monter une pente à partir d'une clé de contact (si équipé) position d'arrêt La clé de contact ne peut pas sortir Pour monter une pente prononcée à du commutateur d'allumage tant que partir d'une position d'arrêt, appuyez le levier de vitesse n'est pas sur P sur la pédale de frein, déplacez le...
  • Page 298 Conduite du véhicule SYSTÈME DE FREINAGE Freins assistés Les freins sont moins efficaces MISE EN GARDE lorsqu'ils sont mouillés. Le véhicule Votre véhicule est équipé de freins - Pédale de frein pourrait aussi tirer sur un côté lors du assistés s'ajustent freinage.
  • Page 299 Conduite du véhicule Advenant une panne des freins Indicateur d'usure des freins à AVERTISSEMENT disque Si les freins du véhicule font défaut - Usure des freins alors que le véhicule roule, vous Quand les plaquettes de frein sont pouvez faire un arrêt d'urgence en freins émettent usées et que des plaquettes neuves...
  • Page 300 Conduite du véhicule Désengager le frein de Frein de stationnement MISE EN GARDE stationnement Engager le frein de stationnement - Frein de stationnement Rouler avec frein stationnement engagné causera usure excessive plaquettes (ou garnitures) de frein et des rotors de frein. OYB056061 OYB056060 Pour...
  • Page 301 Conduite du véhicule • Soyez prudent quand vous • Dans certaines conditions, le frein AVERTISSEMENT stationnez dans pente. de stationnement engagé peut - Utilisation du frein de Engagez le frein de stationnement geler en place. Ceci se produit stationnement fermement et placez le levier de surtout quand la neige ou la glace vitesses sur P (boîte automatique) s'accumule près ou autour des...
  • Page 302 Conduite du véhicule Si possible, cessez de rouler avec le Système de freinage véhicule immédiatement. Sinon, antiblocage (ABS) conduisez avec extrême prudence et Les freins ABS (ou l'ESC) ne seulement jusqu'à ce que vous peuvent empêcher un accident si on atteigniez un endroit sûr pour arrêter conduit en faisant des manœuvres le véhicule ou une station-service.
  • Page 303 ABS contrôler la pression toujours. Communiquer avec un • Sur routes inégales appliquée à chaque roue. concessionnaire agréé Kia aussitôt avariées, le système de freinage que possible. antiblocage pourra accroître la distance d'arrêt comparativement à celle de véhicules avec système...
  • Page 304 • Ne " pompez " pas la pédale de Autrement, il y a un problème avec frein. le ABS et vous devriez contacter • Laissez la batterie recharger avant un concessionnaire Kia agréé dès de prendre la route. que possible. OYB056062 Le système de contrôle électronique de stabilité...
  • Page 305 Conduite du véhicule Fonctionnement de l'ESC Une vitesse excessive dans les Si vous appuyez sur la pédale de virages, des manoeuvres brusques frein dans des conditions où les ESC en circuit et l'hydroplanage sur les surfaces roues pourraient se bloquer, vous •...
  • Page 306 Conduite du véhicule ESC hors circuit Système activé Quand l'ESC est activé, le ESC OFF témoin ESC clignote. Cette voiture présente deux types d’états • Quand contrôle désactivation de l’ESC. électronique de stabilité fonctionne correctement, Si le moteur s’arrête alors vous pouvez sentir de que le système ESC est légères impulsions dans le...
  • Page 307 Conduite du véhicule Témoin d'alerte Rouler avec des pneus ou des jantes de grandeurs différentes peut causer ■ le mauvais fonctionnement de l'ESC. Témoin ESC (clignotant) Quand vous remplacez des pneus, assurez-vous qu'ils sont tous de la même grandeur que les pneus de première monte.
  • Page 308 Conduite du véhicule Utilisation de ESC OFF Commande d'aide au AVERTISSEMENT démarrage en pente (HAC) Sur la route - Le fonctionnement de • Il est bon de tenir l'ESC en circuit L'aide au démarrage en côte est une l'ESC fonction confort.
  • Page 309 Conduite du véhicule Gestion de la stabilité du Le VSM ne fonctionnera pas quand : AVERTISSEMENT véhicule (VSM) • vous roulez sur un plan incliné - Utilisation des freins dans (côte ou pente); Ce système améliore encore plus la une pente stabilité...
  • Page 310 EPS reste allumé, rendez-vous chez tailles différentes peut avoir une un concessionnaire agréé Kia et • Votre véhicule est conçu pour incidence sur la tenue de route faites vérifier le système.
  • Page 311 à la normale, arrêtez roues. faire un arrêt en sécurité, rendez- le véhicule dès que vous pouvez le vous en bordure de la route et faire toute sécurité arrêtez à un endroit sûr. communiquez avec concessionnaire Kia agréé.
  • Page 312 Conduite du véhicule • Dans certaines conditions, le frein de stationnement engagé peut geler en place. Ceci se produit surtout quand la neige ou la glace s'accumule près ou autour des freins arrière ou si les freins sont mouillés. S'il ya a une chance que le frein de stationnement gèle, ne l'engagez que temporairement alors que vous placez le levier de...
  • Page 313 Conduite du véhicule FREINAGE D’URGENCE AUTONOME À RADAR (SI ÉQUIPÉ) ✽ ✽ AVIS L’objectif de l’AEB est de réduire ou AVERTISSEMENT d’éviter les risques d’accident. Le Les précautions suivantes doivent système détecte la distance avec le Limites du freinage être respectées lors de l’utilisation véhicule devant par le biais de d’urgence autonome du freinage d’urgence autonome...
  • Page 314 « TÔT » faire vérifier le système par un est choisie. concessionnaire Kia agréé. • NORMAL – Si cette option est sélectionnée, Le conducteur peut choisir le l’alerte initiale de l’Avertisseur moment d’activation initial de l’alerte...
  • Page 315 Conduite du véhicule Conditions devant être remplies Message d’avertissement de AVERTISSEMENT pour le déclenchement l’AEB et système de commande Par mesure de sécurité, toujours L’AEB est activé si la fonction est activer ou désactiver l’AEB avec sélectionnée à l’écran ACL et si les L’AEB émet des messages ou des les commutateurs de commande conditions suivantes sont remplies :...
  • Page 316 Conduite du véhicule Avert. devant (1er avertissement) Avert. collis. (2e avertissement) Frein d'urgence (3e avertissement) OSC058015N OSC058016N OSC058017N message d’avertissement • Un message d’avertissement apparaît sur l’écran ACL et une apparaît sur l’écran ACL et une • Un message d’avertissement alarme sonore retentit.
  • Page 317 Conduite du véhicule Activation des freins Capteurs permettant de AVERTISSEMENT détecter la distance avec le • En cas d’urgence, le freinage se véhicule devant (radar avant) L’AEB ne peut pas éviter toutes préparera, afin réagir les collisions. L’AEB pourrait ne promptement si le conducteur parvenir à...
  • Page 318 ✽ ✽ AVIS Message et alertes (Suite) d’avertissement • Utiliser uniquement un couvercle • Ne pas installer d’accessoires, de capteur de marque Kia. Ne pas comme un encadrement de plaque peindre le couvercle du capteur. d’immatriculation • Ne enlever heurter...
  • Page 319 Kia agréé. sur la pédale de frein pour fonctionnent normalement. ralentir. • Il est possible que le message • L’AEB détecte uniquement le d’avertissement...
  • Page 320 Conduite du véhicule Détection des véhicules • Si le véhicule devant s’arrête Limite du système brusquement, risque - Le capteur ou le couvercle du L’AEB est un dispositif d’aide à la collision présent. capteur est contaminé par des conduite, visant à...
  • Page 321 Conduite du véhicule - Dans des zones de construction ou sur une voie ferrée, ou s’il y a des objets métalliques sur la route. - Conduite à l’intérieur, comme dans un stationnement souterrain. - Conduite dans un stationnement souterrain. - À l’entrée d’un tunnel ou d’un péage.
  • Page 322 Conduite du véhicule Toujours regarder devant soi dans les montées ou les descentes et appuyer sur la pédale de frein au besoin. OJF055027 OJF055028 - Conduite en pente - Changement de voie Les performances de l’AEB sont Même si un véhicule auparavant réduites dans les montées ou les situé...
  • Page 323 Conduite du véhicule AVERTISSEMENT Tester le fonctionnement de l’AEB L’AEB ne fonctionne pas dans certaines situations. De ce fait, jamais tester fonctionnement de l’AEB en lançant le véhicule vers un objet ou un autre véhicule pour s’assurer qu’il fonctionne. Cela pourrait provoquer OJF055029...
  • Page 324 Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS Le dispositif pourrait être désactivé temporairement par de fortes ondes électriques. • User d’extrême prudence si le véhicule à l’avant transporte une charge dépassant de l’arrière ou qu’il est surélevé. • Le capteur détecte seulement les véhicules.
  • Page 325 Conduite du véhicule RÉGULATEUR DE VITESSE (SI ÉQUIPÉ) ✽ ✽ AVIS Le régulateur de vitesse vous permet AVERTISSEMENT de programmer le véhicule de façon • Lors de l'usage normal du à ce qu'il maintienne une vitesse - Mauvaise utilisation du régulateur de vitesse, si vous constante sans que vous ayez à...
  • Page 326 Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS - Commutateur de régulateur de Pour régler le régulateur à une Boîte-pont manuelle vitesse vitesse : Si le véhicule est muni d'une boîte- pont manuelle, il est nécessaire d'appuyer au moins une fois sur la pédale de frein après le démarrage du moteur pour pouvoir régler le régulateur de vitesse.
  • Page 327 Conduite du véhicule Pour augmenter la vitesse Pour réduire la vitesse réglée : réglée : OYB057033L 3. Déplacer le levier vers le bas (à OYB057033L RÉGLER-) et le relâcher à la OYB057036L Procédez de l'une de ces façons : vitesse désirée.
  • Page 328 Conduite du véhicule Chacune actions Pour accélérer Pour désengager le régulateur désengagera régulateur temporairement alors que le de vitesse, procédez d'une de vitesse (le témoin SET au tableau de régulateur est en circuit : ces façons : bord s'éteint), mais ne met pas le vous désirez accélérer...
  • Page 329 Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS Pour ramener la vitesse de Pour mettre le régulateur hors croisière à plus de 30 km/h circuit, procédez de l'une de Toujours vérifier l’état de la route (20 mi/h) environ : ces façons : au moment de soulever le levier (à...
  • Page 330 Conduite du véhicule SYSTÈME DE COMMANDE INTÉGRÉ DU MODE SPORT Mode SPORT Mode SPORT Le mode change quand on appuie sur le bouton SPORT MODE. Le mode SPORT favorise une conduite dynamique SPORT NORMAL SPORT en modifiant les réglages de la direction, du moteur ❈...
  • Page 331 Conduite du véhicule • Si le dispositif est activé : - Tout en maintenant la vitesse du véhicule, le dispositif maintient la vitesse et le régime du moteur pendant certain temps, même si le conducteur n’appuie pas sur la pédale de l’accélérateur.
  • Page 332 Conduite du véhicule UTILISATION ÉCONOMIQUE La consommation en carburant du • Roulez à vitesse modérée. Plus • Voyez à ce que la géométrie du véhicule dépend de votre façon de vous roulez vite, plus vous train soit maintenue. conduire, de l'endroit où vous consommez de carburant.
  • Page 333 Si cela travaux d'entretien réguliers chez un ne pas laisser la vase, les saletés, se produit, rétrogradez. Tourner à concessionnaire Kia agréé. la glace, etc. s'accumuler sur le survitesse veut dire maintenir un caisse.
  • Page 334 Conduite du véhicule CONDITIONS SPÉCIALES DE CONDUITE Conditions dangereuses Ne pompez pas la pédale de frein si Balancement du véhicule le véhicule est équipé du système Si vous faites face à des conditions Si vous devez faire balancer le ABS. de route dangereuses comme de véhicule pour vous sortir de la neige, •...
  • Page 335 Conduite du véhicule Négocier les virages en MISE EN GARDE AVERTISSEMENT douceur - Pousser un véhicule coincé - Mouvement soudain du véhicule Le balancement prolongé peut faire surchauffer le moteur, Ne pas essayer de pousser le endommager boîte véhicule s'il y a des personnes vitesses et endommager les ou des objets trop proches.
  • Page 336 Conduite du véhicule Conduire la nuit • Ajoutez les rétroviseurs de façon à Conduire dans la pluie réduire les reflets des phares. • Maintenez les phares propres et bien alignés sur les véhicules qui ne sont pas dotés de dispositif auto-aligneur de phares.
  • Page 337 Conduite du véhicule • Si les pneus ne sont pas en bon Conduire dans un endroit Conduite hors route état, un freinage soudain sur une inondé Conduisez prudemment hors route, route mouillée peut vous faire car des roches ou des racines Évitez de rouler dans les endroits déraper et, possiblement, causer d'arbres pourraient endommager...
  • Page 338 Conduite du véhicule Carburant, liquide de AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT refroidissement du moteur, huile - Rainures des pneus - Pneus surgonflés ou à moteur sousgonflés Toujours vérifier les rainures Rouler à vitesse croisière des pneus avant de conduire. Toujours vérifier le gonflement consomme plus de carburant que Les pneus usés peuvent causer des pneus avant de conduire.
  • Page 339 Conduite du véhicule CONDUITE EN HIVER Pneus d'hiver Neige et glace Si vous posez des pneus d'hiver sur Pour conduire le véhicule dans la votre véhicule, assurez-vous qu'il neige, il pourrait être nécessaire de s'agisse de pneus radiaux de même l’équiper de pneus d’hiver.
  • Page 340 Kia agréé. approuvé conformément directives sur le contenant. Un lave- glace antigel peut être obtenu d'un Vérifier les bougies et le concessionnaire Kia agréé et de la système d'allumage plupart des revendeurs de pièces Inspectez bougies comme automobiles. N'utilisez pas un liquide indiqué...
  • Page 341 Conduite du véhicule Ne laissez pas le frein de Ne laissez pas la glace et la TRACTION D’UNE REMORQUE stationnement geler neige s'accumuler sous la bas l n’est pas recommandé d’utiliser véhicule pour tirer de caisse Dans certaines conditions, le frein de remorque.
  • Page 342 Conduite du véhicule LIMITE DE CHARGE DU VÉHICULE Charge pour le véhicule : Étiquette de renseignements sur les pneus et la charge 385 kg (849 lb) charge pour véhicule représente poids combiné maximal des passagers et des bagages. Si le véhicule est équipé d'une remorque, le poids combiné...
  • Page 343 Conduite du véhicule Nombre de passagers : Capacité de remorquage : 4.Le chiffre résultant est égal à la quantité de bagages permise. Par Il n’est pas recommandé d’utiliser Total : 5 personnes exemple, si le poids XXX est égal à (Siège avant : 2 personnes, véhicule pour...
  • Page 344 Conduite du véhicule Exemple 1 Exemple 2 Exemple 3 Capacité Capacité Capacité du véhicule du véhicule du véhicule C190F01JM C190F02JM C190F03JM Item Description Total Item Description Total Item Description Total Capacité du 385 kg Capacité du 385 kg Capacité du 385 kg véhicule (849 lb)
  • Page 345 Conduite du véhicule Étiquette de certification Pour connaître les charges réelles L'étiquette vous aidera à calculer la sur les essieux avant et arrière, vous charge et l'équipement installé que L'étiquette de certification se trouve devez vous rendre à un poste de votre véhicule peut supporter.
  • Page 346 Conduite du véhicule AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Surcharge du véhicule - Chargement lâche Ne pas surcharger le véhicule. Ne pas laisser des objets La surcharge peut causer la contondants non arrimés dans surchauffe des pneus et leur l'habitacle du véhicule (p. ex., possible défaillance, valises, sièges d'enfant non...
  • Page 347 Conduite du véhicule POIDS DU VÉHICULE Cette section vous aidera à bien Poids de charge Poids nominal brut du charger votre véhicule et une véhicule (PNBV) Ce chiffre comprend tous les poids remorque, pour garder le poids du ajoutés au poids à vide, y compris Il s'agit du poids maximal permis du véhicule chargé...
  • Page 348 Que faire en cas d'urgence Signal d'avertissement ..... . . 7-2 • Voyant de pression basse des pneus....7-15 •...
  • Page 349 Que faire en cas d'urgence SIGNAL D'AVERTISSEMENT Feux de détresse Ils devraient être utilisés chaque fois que vous faites une réparation d'urgence ou que vous arrêtez le véhicule en bordure de la route. Appuyez sur le commutateur des feux de détresse pour les engager, peu importe la position de la clé...
  • Page 350 êtes pas, contactez un concessionnaire carrefour ou à une traversée l'autoroute, ne vous arrêtez pas sur Kia agréé ou recherchez un le terre-plein central, entre les service d'aide qualifié. Si le moteur cale à un carrefour ou à deux voies principales.
  • Page 351 4.Si le moteur ne veut toujours pas est déchargée. démarrer, contactez 4.Vérifiez connexions concessionnaire Kia agréé ou démarreur; assurez-vous qu'elles recherchez un service d'aide sont bien serrées. qualifié. 5.Ne poussez ni ne tirez le véhicule pour tenter de le faire démarrer.
  • Page 352 Que faire en cas d'urgence DÉMARRAGE ASSISTÉ Démarrage assisté Câbles volants AVERTISSEMENT Le démarrage assisté peut être - Batterie dangereux s'il n'est bien Ne tentez jamais de vérifier le exécuté. Aussi, pour éviter de vous niveau d'électrolyte blesser d'endommager batterie car la batterie pourrait véhicule ou la batterie, respectez la se rompre ou exploser, causant procédure de démarrage assisté.
  • Page 353 Que faire en cas d'urgence AVERTISSEMENT - Batterie Tenez flammes et étincelles loin de la batterie. La batterie dégage vapeurs d'hydrogène peuvent exploser si elles sont exposées à flammes étincelles. AVERTISSEMENT - Risque de l'acide sulfurique Lorsqu'on essaie de démarrer le véhicule à...
  • Page 354 Kia laissez le moteur refroidir puis concessionnaire Kia agréé. agréé le plus près pour obtenir de vérifiez si le ventilateur du moteur l'aide. Une perte importante de liquide de fonctionne.
  • Page 355 Que faire en cas d'urgence SYSTÈME DE SURVEILLANCE DE LA PRESSION DES PNEUS (TPMS -TYPE A, SI ÉQUIPÉ) Par mesure de sécurité, ce véhicule Ce véhicule est également doté d’un doté d’un système voyant d’anomalie TPMS, surveillance de la pression des indiquant système pneus (TPMS) qui allume un voyant...
  • Page 356 Kia le plus proche et faire vérifier le Si les voyants s’allument, réduire pneus a été ajustée alors que les système. immédiatement sa vitesse, éviter de températures extérieures étaient...
  • Page 357 Que faire en cas d'urgence Voyant d’anomalie du Le voyant d’anomalie du TPMS AVERTISSEMENT pourrait s’allumer si le véhicule TPMS (système de passe à proximité câbles - Dommages causés par une surveillance de la d’alimentation électrique pression basse des pneus pression des pneus) d’émetteurs radio,...
  • Page 358 Demander à Nous vous recommandons un concessionnaire Kia agréé, le concessionnaire agréé toujours faire faire l’entretien des voyant d’anomalie du TPMS et le réparer le pneu dès que possible ou pneus de ce véhicule chez un voyant de pression basse des pneus remplacer le pneu crevé...
  • Page 359 Que faire en cas d'urgence Il est difficile de détecter un pneu Si le véhicule semble instable, Le présent appareil est sous-gonflé regardant relâcher immédiatement la pédale conforme aux CNR d'Industrie simplement. Toujours utiliser une l’accélérateur, freiner Canada applicables aux jauge de pression de bonne qualité...
  • Page 360 Que faire en cas d'urgence SYSTÈME DE SURVEILLANCE DE LA PRESSION DES PNEUS (TPMS -TYPE B, SI ÉQUIPÉ) Vérification de la pression des • On peut changer l’unité de mesure de la pression des pneus dans le pneus mode configuration l’utilisateur au tableau de bord.
  • Page 361 Que faire en cas d'urgence Vérifier la pression de chaque pneu, Si le voyant de pression basse des Ce véhicule est également doté d’un y compris celle de la roue de pneus s’allume, arrêter le véhicule et voyant d’anomalie TPMS, secours, chaque mois, à...
  • Page 362 Kia le plus proche et faire vérifier le pilier central, du côté conducteur. S’il système. n’est possible vérifier...
  • Page 363 Que faire en cas d'urgence Voyant d’anomalie du En hiver ou par temps froid, le voyant AVERTISSEMENT de pression basse des pneus TPMS (système de pourrait s’allumer si la pression des - Dommages causés par une surveillance de la pneus a été ajustée alors que les pression basse des pneus pression des pneus) températures extérieures étaient...
  • Page 364 Ne jamais utiliser d’agents de les installations militaires, les réparation de crevaison non aéroports ou les tours émettrices. approuvés par Kia pour réparer En effet, ces ondes peuvent et/ou gonfler à pneu à basse entraver le bon fonctionnement du pression.
  • Page 365 Nous vous recommandons un concessionnaire Kia agréé, le gonflement du pneu. Il est important toujours faire faire l’entretien des voyant d’anomalie du TPMS et le de savoir que la pression d’un pneu pneus de ce véhicule chez un...
  • Page 366 Que faire en cas d'urgence ✽ ✽ AVIS • Le TPMS ne peut pas avertir le Le présent appareil est - Protection du TPMS conducteur en cas de perte conforme aux CNR d'Industrie Changer, modifier ou désactiver les soudaine importante Canada applicables aux composants système...
  • Page 367 être à tout moment après avoir été gonflé inspecté chez un concessionnaire à l'aide de la trousse de réparation Kia agréé dès que possible. des pneus. AVERTISSEMENT - Flanc du pneu N'utilisez pas la trousse de réparation des pneus pour...
  • Page 368 Que faire en cas d'urgence Introduction Après vous être assuré que le pneu La trousse de réparation des pneus est bien scellé, vous pouvez rouler n'est pas conçue pour réparer un avec prudence (sur autant que 200 pneu de façon permanente et ne km [120 mi]) à...
  • Page 369 • Engagez toujours le frein de Kia le plus près. stationnement afin de vous assurer • N'utilisez trousse que votre véhicule ne bougera pas, réparation des pneus si le pneu a même si vous êtes sur une surface...
  • Page 370 Que faire en cas d'urgence 9. Capuchon fileté pour réduire la Composantes de la trousse de réparation des pneus pression de gonflage du pneu Les raccords, le câble et le boyau de raccordement se trouvent dans le boîtier du compresseur. AVERTISSEMENT - Scellant trop âgé...
  • Page 371 Que faire en cas d'urgence Utilisation de la trousse de réparation des pneus OSC067011N OYN064021 ✽ ✽ AVIS 2. Branchez le flexible de remplissage (3) au raccord du flacon de produit Avant d'utiliser la trousse de OTAM061022 d'étanchéité (A). réparation de pneu, veuillez lire Suivre soigneusement les étapes ci- 3.
  • Page 372 Que faire en cas d'urgence OSC067012N OSC067013N OSC067014N ✽ ✽ AVIS 5. Dévisser le bouchon de la valve 6. Assurez-vous que le compresseur du pneu à plat et visser le tuyau de est éteint (interrupteur sur 0). Si l'enduit d'étanchéité est injecté remplissage (3) de la bouteille 7.
  • Page 373 Que faire en cas d'urgence 8. Positionner bouton 9. Éteignez le compresseur. Distribution du scellant démarrage/arrêt du moteur sur 10. Séparez boyaux ON ou le commutateur d’allumage connecteur de la bouteille de sur ON, allumer le compresseur et scellant et de la valve du pneu. le laisser fonctionner pendant 5 à...
  • Page 374 (3) (du côté opposé) concessionnaire Kia agréé. ✽ ✽ AVIS à la valve du pneu. 3. Branchez le compresseur à la La jauge de pression pourrait prise électrique du véhicule à...
  • Page 375 -30 ~ +70°C (-22 ~ +158°F) produit d'étanchéité doit être mis réparation des pneus avec un rebut votre Pression de service max. : scellant non approuvé par Kia, concessionnaire de véhicules ou 6 bar (87 psi) scellant pourrait de pneus, ou conformément à la endommager le détecteur de...
  • Page 376 Que faire en cas d'urgence EN CAS DE CREVAISON (AVEC ROUE DE SECOURS, SI ÉQUIPÉ) Directives concernant le vérin Vérin et outils Retirez le panneau à bagages pour accéder à l'équipement. Le vérin n'est fourni que pour le ■ 4 Portes (1) Manivelle changement d'une roue en cas d'urgence.
  • Page 377 Que faire en cas d'urgence Placez toujours le véhicule hors de laissez personne dans Sortir et ranger la roue de la route, sur l'accotement, avant de véhicule quand vous utilisez le vérin. secours tenter de changer un pneu crevé. Le Si des enfants sont présents, vérin devrait être utilisé...
  • Page 378 Que faire en cas d'urgence Changer un pneu OQL065032 1JBA6504 S’il est difficile de desserrer le boulon 4.Sortez la clé à écrous de roue, le OED066033 à ailettes maintenant la roue de vérin, la manivelle et la roue de 1.Stationnez le véhicule sur une secours à...
  • Page 379 Que faire en cas d'urgence AVERTISSEMENT - Changement de pneu • Pour éviter que le véhicule bouge quand vous changez une roue, engagez toujours le frein de stationnement et calez la roue à la diagonale opposée de la roue que vous changez. •...
  • Page 380 Que faire en cas d'urgence 9.Desserrez les écrous de roue et AVERTISSEMENT enlevez-les à la main. Tirez la roue et déposez-la à plat sur le sol pour - Emplacement du cric éviter qu'elle se mette à rouler. Pour réduire les risques de Prenez la roue de secours, alignez blessure, utiliser uniquement le les orifices dans la jante avec les...
  • Page 381 écrou. Après avoir changé le pneu crevé dans le coffre, avec le dans le sens antihoraire. les roues, faites serrer les écrous au vérin et les outils. couple approprié, dès que possible, chez un concessionnaire Kia agréé.
  • Page 382 " Pneus et jantes " à la Soyez extrêmement prudent quand section 9. vous vérifiez le style de filet avant d'installer des écrous ou des jantes de marché secondaire. Si vous n'êtes pas certain, consultez un concessionnaire Kia agréé. 7 35...
  • Page 383 Que faire en cas d'urgence Important - Roue de secours Quand vous utilisez une roue de AVERTISSEMENT compacte (si équipé) secours compacte, prenez ces précautions : - Roue de secours Votre véhicule est équipé d'une roue Ne pas conduire le véhicule à •...
  • Page 384 Que faire en cas d'urgence • Évitez de rouler sur des obstacles. • Le pneu de secours compact ne Le diamètre de la roue de secours doit pas être monté sur une autre compacte est inférieur à celui jante et des pneus ordinaires ou d'une roue normale, réduisant d'hiver et des jantes ou cerceaux donc la garde au sol du véhicule...
  • Page 385 Que faire en cas d'urgence Étiquette du vérin 1. Nom de modèle 2. Charge maximale permissible ■ Exemple • Type A 3. Engagez le frein de stationnement quand vous utilisez le vérin. 4. Coupez le moteur quand vous utilisez le vérin. 5.
  • Page 386 Si vous avez besoin d'un service de dépannage d'urgence, nous vous recommandons de faire appel à un concessionnaire Kia agréé ou à un service de dépannage commercial. Les procédures de remorquage appropriées doivent être suivies pour ne pas endommager le véhicule. On recommande l'utilisation d'un chariot à...
  • Page 387 Que faire en cas d'urgence Si vous faites remorquer votre Crochet de remorquage véhicule d'urgence, sans chariot à amovible (avant) (si équipé) roues : 1.Placez la clé de contact sur ACC. 2.Placez le levier de vitesse sur N (neutre). 3.Désengagez frein stationnement.
  • Page 388 Si vous devez faire remorquer • Évitez de remorquer un véhicule votre véhicule, nous vous plus lourd véhicule • Avant recommandons de faire appel à remorqueur. un concessionnaire Kia agréé ou • Les conducteurs deux à service dépannage véhicules doivent garder commercial. contact fréquent.
  • Page 389 Que faire en cas d'urgence Précautions á prendre lors du Si le véhicule est remorqué les remorquage d'urgence quatre roues au sol, il ne peut être remorqué que de l'avant. Assurez- • Placez la clé de contact sur ACC vous que la boîte-pont est au neutre. pour assurer que le volant ne se Assurez-vous que le volant est bloque pas.
  • Page 390 Entretien Compartiment-moteur..... . . 8-4 Filtre à air ....... . 8-44 •...
  • Page 391 • Pneus à neige ....... . 8-67 • Remplacement de l’ampoule des clignotants avant •...
  • Page 392 • Remplacement de l’ampoule du clignotant arrière Système antipollution..... . 8-122 (4 portes) ........8-104 •...
  • Page 393 Entretien COMPARTIMENT-MOTEUR ■ ■ Gamma 1,6L Moteur GDI (Essence) 1. Réservoir du liquide de refroidissement 2. Bouchon de remplissage d'huile 3. Réservoir de liquide de frein/d'embrayage 4. Filtre à air 5. Boîte à fusibles 6. Borne négative de la batterie 7.
  • Page 394 Kia agréé. qualité en service et reçoit l'appui tableaux du programme d'entretien technique de Kia afin de vous fournir concessionnaire agréé se trouvant dans les pages qui le plus haut niveau de satisfaction en possède des techniciens formés à...
  • Page 395 Tel qu'expliqué plus tôt, plusieurs des pièces mobiles. Si le travaux ne peuvent être exécutés moteur doit tourner pendant que par un concessionnaire Kia qu'on travaille sous le capot, agréé équipé d'outils spéciaux. s'assurer de retirer tous ses bijoux (surtout les bagues, les ✽...
  • Page 396 • Notez tout changement dans le le propriétaire ou un concessionnaire son de l'échappement ou la Quand vous faites le plein en Kia agréé devrait faire aux intervalles présence d'odeur carburant: indiqués afin d'assurer d'échappement dans le véhicule.
  • Page 397 Entretien Au moins une fois par mois : Au moins deux fois par année Au moins une fois par année: (au printemps et à l'automne) : • Vérifiez le niveau du réservoir du • Nettoyez les trous de drainage de liquide de refroidissement du la carrosserie et des portes.
  • Page 398 Entretien PROGRAMME D'ENTRETIEN Suivez le programme d'entretien normal si vous n'utilisez pas votre véhicule dans l'une des conditions suivantes. Si l'une ou l'autre des conditions suivantes s'applique, suivez le programme d'entretien pour service intense. • Conduite fréquente sur de courtes distances inférieures à 8 km (5 milles) à température normale ou inférieures à 16 km (10 milles) à...
  • Page 399 Si de l’essence détergente de CATÉGORIE SUPÉRIEURE n’est pas disponible, il est recommandé d’utiliser une bouteille d’additif. Les additifs sont disponibles auprès de votre concessionnaire Kia autorisé, qui mettra à votre disposition des informations sur leur mode d’utilisation. Ne pas mélanger avec aucun autre additif.
  • Page 400 Les additifs sont ❑ Remplacer le filtre à air de climatiseur disponibles auprès de votre concessionnaire Kia autorisé, qui mettra à votre disposition des informations sur leur mode d’utilisation. Ne pas mélanger avec (pour l’évaporateur et l’unité...
  • Page 401 ❑ Inspecter le bouchon du réservoir de carburant, disponible, il est recommandé d’utiliser une bouteille d’additif. Les additifs sont disponibles auprès de votre concessionnaire Kia autorisé, qui mettra à votre les conduites d’alimentation, les flexibles et les raccords disposition des informations sur leur mode d’utilisation. Ne pas mélanger avec ❑...
  • Page 402 Si de l’essence détergente de CATÉGORIE SUPÉRIEURE n’est pas disponible, il est recommandé d’utiliser une bouteille d’additif. Les additifs sont disponibles auprès de votre concessionnaire Kia autorisé, qui mettra à votre disposition des informations sur leur mode d’utilisation. Ne pas mélanger avec aucun autre additif.
  • Page 403 ❑ Inspecter les disques/plaquettes de frein avant et les étriers disponible, il est recommandé d’utiliser une bouteille d’additif. Les additifs sont disponibles auprès de votre concessionnaire Kia autorisé, qui mettra à votre ❑ Inspecter les disques et les plaquettes de frein arrière et le frein disposition des informations sur leur mode d’utilisation.
  • Page 404 Si de l’essence détergente de CATÉGORIE SUPÉRIEURE n’est pas disponible, il est recommandé d’utiliser une bouteille d’additif. Les additifs sont disponibles auprès de votre concessionnaire Kia autorisé, qui mettra à votre disposition des informations sur leur mode d’utilisation. Ne pas mélanger avec aucun autre additif.
  • Page 405 Les additifs sont disponibles auprès de votre concessionnaire Kia autorisé, qui mettra à votre ❑ Inspecter le jeu de soupape (si équipé) * disposition des informations sur leur mode d’utilisation. Ne pas mélanger avec aucun autre additif.
  • Page 406 Si de l’essence détergente de CATÉGORIE SUPÉRIEURE n’est pas disponible, il est recommandé d’utiliser une bouteille d’additif. Les additifs sont disponibles auprès de votre concessionnaire Kia autorisé, qui mettra à votre disposition des informations sur leur mode d’utilisation. Ne pas mélanger avec aucun autre additif.
  • Page 407 Les additifs sont de stationnementnnement disponibles auprès de votre concessionnaire Kia autorisé, qui mettra à votre ❑ Inspecter la crémaillère, la tringlerie et les soufflets/le joint à rotule disposition des informations sur leur mode d’utilisation. Ne pas mélanger avec aucun autre additif.
  • Page 408 Si de l’essence détergente de CATÉGORIE SUPÉRIEURE n’est pas disponible, il est recommandé d’utiliser une bouteille d’additif. Les additifs sont disponibles auprès de votre concessionnaire Kia autorisé, qui mettra à votre disposition des informations sur leur mode d’utilisation. Ne pas mélanger avec aucun autre additif.
  • Page 409 Les additifs sont disponibles auprès de votre concessionnaire Kia autorisé, qui mettra à votre ❑ Inspecter le filtre à air du réservoir de carburant (si équipé) * disposition des informations sur leur mode d’utilisation.
  • Page 410 Si de l’essence détergente de CATÉGORIE SUPÉRIEURE n’est pas disponible, il est recommandé d’utiliser une bouteille d’additif. Les additifs sont disponibles auprès de votre concessionnaire Kia autorisé, qui mettra à votre disposition des informations sur leur mode d’utilisation. Ne pas mélanger avec aucun autre additif.
  • Page 411 à rotule du bras supérieur disponible, il est recommandé d’utiliser une bouteille d’additif. Les additifs sont disponibles auprès de votre concessionnaire Kia autorisé, qui mettra à votre ❑ Inspecter le boulons de montage de la suspension disposition des informations sur leur mode d’utilisation.
  • Page 412 Si de l’essence détergente de CATÉGORIE SUPÉRIEURE n’est pas disponible, il est recommandé d’utiliser une bouteille d’additif. Les additifs sont disponibles auprès de votre concessionnaire Kia autorisé, qui mettra à votre disposition des informations sur leur mode d’utilisation. Ne pas mélanger avec aucun autre additif.
  • Page 413 Les additifs sont ❑ Inspecter les courroies d’entraînement disponibles auprès de votre concessionnaire Kia autorisé, qui mettra à votre disposition des informations sur leur mode d’utilisation. Ne pas mélanger avec (Les premiers 96 000 km (60 000 mi) ou 72 mois aucun autre additif.
  • Page 414 Si de l’essence détergente de CATÉGORIE SUPÉRIEURE n’est pas disponible, il est recommandé d’utiliser une bouteille d’additif. Les additifs sont disponibles auprès de votre concessionnaire Kia autorisé, qui mettra à votre disposition des informations sur leur mode d’utilisation. Ne pas mélanger avec aucun autre additif.
  • Page 415 Les additifs sont ❑ Ajouter de l’additif à carburant * disponibles auprès de votre concessionnaire Kia autorisé, qui mettra à votre disposition des informations sur leur mode d’utilisation. Ne pas mélanger avec (216 000 km (135 000 mi) ou 216 mois) aucun autre additif.
  • Page 416 24 000 km (15 000 mi) ou 24 mois) disponible, il est recommandé d’utiliser une bouteille d’additif. Les additifs sont disponibles auprès de votre concessionnaire Kia autorisé, qui mettra à (Suite) votre disposition des informations sur leur mode d’utilisation. Ne pas mélanger avec aucun autre additif.
  • Page 417 Entretien Entretien en cas de conditions d’utilisation intenses Les éléments suivants doivent faire l’objet d’un entretien plus fréquent pour les véhicules qui sont généralement utilisés dans des conditions routières intenses. Se reporter au tableau ci-dessous pour connaître les intervalles d’entretien recommandés. R : Remplacer I : Inspecter et, après l’inspection, nettoyer, régler, réparer ou remplacer, si nécessaire OPÉRATION...
  • Page 418 Entretien OPÉRATION CONDITION ÉLÉMENT D’ENTRETIEN INTERVALLE D’ENTRETIEN D’ENTRETIEN ROUTIÈRE CRÉMAILLÈRE, TRINGLERIE ET SOUFFLETS/JOINT À ROTULE PLUS SOUVENT C, D, E, F, G, H, I DU BRAS INFÉRIEUR ET JOINT À ROTULE DU BRAS SUPÉRIEUR ARBRES DE TRANSMISSION ET SOUFFLETS PLUS SOUVENT C, D, E, F, G, H, I, J FILTRE À...
  • Page 419 Les véhicules équipés d’un moteur à intervalles indiqués dans essence de Kia sont dotés d’un filtre endommagés. Faites immédiatement programme d'entretien. Si le véhicule remplacer toute pièce endommagée à carburant sans entretien intégré au est utilisé...
  • Page 420 Ce travail touchent aucune source de chaleur, devrait être fait aucun rebord tranchant ni aucune concessionnaire Kia agréé. pièce mobile qui pourrait causer des dommages. Vérifiez tous raccords comme collets.
  • Page 421 Entretien Liquide de boîte manuelle Boyaux et canalisations de MISE EN GARDE (si équipé) frein N'utilisez que le liquide de Inspectez le liquide de la boîte Faites une inspection visuelle pour boîte-pont automatique manuelle conformément détecter toute usure par frottement, spécifié.
  • Page 422 Entretien VÉRIFICATION DES NIVEAUX DE LIQUIDE Disques, plaquettes, étriers et Boîte de direction, timonerie et rotors de frein soufflets/joint à rotule du bras Lors de la vérification de l'huile inférieur moteur, du liquide de refroidissement Vérifiez si les plaquettes sont très du moteur, du liquide de frein et du usées, sir les disques sont usés ou Le véhicule arrêté...
  • Page 423 Entretien HUILE À MOTEUR Vérification du niveau de l'huile ■ Gamma 1,6L Moteur GDI (Essence) AVERTISSEMENT ■ Gamma 1,6L Moteur GDI (Essence) - Durite Faites bien attention de ne pas toucher la durite pendant la vérification ou quand vous ajoutez de l'huile. Elle est assez chaude pour vous brûler.
  • Page 424 Entretien Vidange d’huile et changement du filtre Faites faire la vidange d'huile et le remplacement du filtre chez un concessionnaire agréé, conformément programme d'entretien fourni au début de la section. AVERTISSEMENT L'huile à moteur usée contient des produits chimiques qui ont causé...
  • Page 425 Entretien LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT Le système de refroidissement haute Vérifier le niveau du liquide de • Coupez le moteur et attendez qu'il pression est muni d'un réservoir refroidisse. Usez grande refroidissement rempli d'un liquide antigel. Le prudence quand vous enlevez le réservoir est rempli à...
  • Page 426 Si vous devez ajouter du pales du ventilateur liquide régulièrement, faites vérifier radiateur. le système de refroidissement par un moteur électrique est concessionnaire Kia agréé. commandé par la température du liquide de refroidissement, par la pression du frigorigène et par la vitesse véhicule.
  • Page 427 Entretien Liquide de refroidissement Consultez le tableau suivant pour recommandé connaître proportions mélange. • Si vous ajoutez du liquide de refroidissement, n'utilisez qu'une Mélange, en pourcentage eau désionisée ou une eau douce Ambient (volume) Temperature pour véhicule; n'ajoutez jamais Antigel d'eau dure liquide...
  • Page 428 Entretien Vidange du liquide de refroidissement Faites faire la vidange du liquide de refroidissement concessionnaire Kia agréé, aux intervalles spécifiés dans programme d'entretien au début de la section. Placez une guenille autour du bouchon de radiateur avant de refaire le plein de liquide, pour éviter qu'un débordement...
  • Page 429 Si le système de frein nécessite un remplissage fréquent du liquide, faites inspecter le véhicule chez un Si le niveau est bas, ajoutez du concessionnaire Kia agréé. liquide jusqu’à la marque MAX. Le OYB076013 Manier liquide niveau s’abaissera alors que le frein/d’embrayage avec précaution...
  • Page 430 Entretien MISE EN GARDE - Liquide de frein/d’embrayage Ne jamais laisser le liquide de frein/d’embrayage entrer contact avec la peinture de la carrosserie., cela endommagera la peinture. Ne jamais utiliser un liquide de frein/d’embrayage exposé à l’air pendant une période prolongée. En effet, sa qualité...
  • Page 431 Entretien LAVE-GLACE Vérifier le niveau du lave-glace AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Liquide inflammable - Liquide de lave-glace Ne pas laisser le lave-glace Ne pas ingérer le liquide de lave- entrer en contact avec le feu ou glace. Le liquide de lave-glace les étincelles.
  • Page 432 De plus, le frein de stationnement seul ne suffit pas pour retenir le véhicule solidement dans une pente assez prononcée. Si la course du levier se situe sous au-delà spécifications, faites ajuster le frein stationnement concessionnaire Kia agréé. 8 43...
  • Page 433 Entretien FILTRE À AIR Remplacement du filtre OYB076020 OYB076021 1. Desserrer agrafes 2. Essuyer l’intérieur du filtre à air. OYB076018 attachent le couvercle de filtre à 3. Remplacer l’élément de filtre du Il devrait être remplacé au besoin et air et ouvrir le couvercle. filtre à...
  • Page 434 • Utilisez une pièce de marque Kia. L'utiisation d'une pièce d'une autre marque pourrait endommager le capteur de débit d'air turbocompresseur.
  • Page 435 Entretien FITRE À AIR DE LA CLIMATISATION Inspection du filtre Le filtre à air du système de climatisation devrait être remplacé aux intervalles indiqués sur le calendrier d'entretien. Si le véhicule est utilisé dans des villes très polluées routes poussiéreuses pendant de longues périodes, il devrait être inspecté...
  • Page 436 Entretien OSC076007 OQL075021 3. Enlever le couvercle du filtre du 4. Remplacez l'élément filtrant. régulateur de la température en 5. Réassemblez le tout, dans l'ordre appuyant sur le verrou de chaque inverse du démontage. côté du couvercle. Si vous remplacez le filtre à air du climatiseur, installez-le de manière appropriée.
  • Page 437 Entretien LAMES D'ESSUIE-GLACE Inspection des lames La contamination du pare-brise ou Remplacement des lames des lames d'essuie-glace par des d'essuie-glace matières étrangères, peut réduire Quand les essuie-glace ne peuvent l'efficacité des essuie-glace. Parmi plus nettoyer pare-brise sources communes efficacement, lames sont contamination, citons les insectes, la probablement...
  • Page 438 Entretien 1JBA7037 1LDA5023 OHM078059 Type A Type B 1. Soulevez le bras d'essuie-glace et 1. Soulever le bras de l'essuie-glace tournez la lame de façon à exposer la pince de blocage en plastique. 1JBA7038 2. Comprimez la pince (1) et faites- glisser la lame vers le bas (2).
  • Page 439 Ensuite, tirer la faites remplacer la lame d'essuie- lame vers le bas et la retirer du glace chez un concessionnaire Kia bras de l'essuie-glace. agréé. 3. Installer la nouvelle lame d'essuie- glace en suivant les étapes...
  • Page 440 Entretien BATTERIE Pour un meilleur rendement • Si vous prévoyez ne pas utiliser le AVERTISSEMENT véhicule pendant une période de la batterie prolongée, déconnectez les câbles - Risque d'explosion de la batterie. Tenez cigarettes allumées et toute autre source de flamme ou d'étincelle loin de la batterie.
  • Page 441 ✽ ✽ AVIS les règlements locaux. Brancher appareils batterie contient électroniques non approuvés à la plomb. Ne pas jeter les batterie pourrait la décharger. Ne batteries usagées. Confier la jamais utiliser d'appareils non batterie à approuvés. concessionnaire Kia agréé, chargera recycler.
  • Page 442 Entretien Quand vous rechargez une batterie, • Avant d'effectuer l'entretien ou la Réinitialisation des dispositifs prenez les précautions suivantes : charge d'une batterie, éteignez Certains dispositifs doivent être tous les accessoires et coupez le • La batterie doit être retirée du réinitialisés quand la batterie a été...
  • Page 443 Entretien PNEUS ET JANTES Entretien des pneus AVERTISSEMENT Pour des questions de sécurité et - Sous-gonflage des pneus d'économie de carburant, en plus du Gonfler les pneus selon les maintien de l'état des pneus, gardez recommandations toujours les pneus gonflés à la manuel.
  • Page 444 être gonflé roulé plus de 1,6 km (un mille) régulièrement, faites-le vérifier après avoir démarré). chez un concessionnaire Kia agréé. • Vérifiez la pression de la roue de secours chaque fois que vous • Le surgonflage donne vérifiez la pression des autres pneus.
  • Page 445 • N'oubliez vérifier sont froids. " Pneus froids " veut dire capuchons empêchent les fuites d'air pression de la roue de secours. Kia que le véhicule n'a pas été utilisé en protégeant contre les saletés et recommande que vous vérifiiez la pendant au moins trois heures ou n'a l'humidité.
  • Page 446 Entretien Les plaquettes de frein à disque Permutation des pneus Sans roue de secours devraient être inspectées chaque Pour assurer une usure uniforme des fois que vous faites la permutation pneus, on recommande que les des pneus. pneus soient permutés tous les Les pneus radiaux à...
  • Page 447 Entretien Correction de la géométrie et Remplacement des pneus L'ABS compare la vitesse des roues. La grandeur des pneus peut affecter équilibrage des roues la vitesse des roues. Quand vous Les roues du véhicule sont alignées remplacez les pneus, utilisez 4 et équilibrées avec soin à...
  • Page 448 Les roues qui ne correspondent le confort de roulement et la durée pas aux recommandations de utile des pneus. En outre, un pneu Kia pourraient ne pas s'adapter devrait toujours être ré-équilibré s'il parfaitement au véhicule, ce qui est démonté de la jante.
  • Page 449 Entretien 2. Désignation de grandeur du Indications sur le flanc du 89 - Indice charge. Code pneu numérique associé avec la pneu charge maximale que le pneu flanc pneu porte peut supporter. désignation de grandeur. Vous aurez H - Cote de vitesse. Voyez le tableau besoin de cette information pour des cotes de vitesse fourni dans choisir un pneu de rechange pour...
  • Page 450 Entretien 3. Vérification de la durée utile du Cotes de vitesse des pneus AVERTISSEMENT pneu (TIN : Tire Identification Le tableau suivant dresse la liste des - Âge du pneu Number) diverses cotes vitesse présentement utilisées pour les Remplacer les pneus selon les Les pneus de plus de 6 ans, d'après pneus de voitures de tourisme.
  • Page 451 Entretien 5. Pression de gonflage maximale 7. Classement uniforme de Usure de la bande de roulement permise qualité des pneus Le classement uniforme de la qualité pneus système Ce chiffre représente la pression Les niveaux de qualité, le cas comparatif d'usure lors d'essais dans d'air maximale à...
  • Page 452 Entretien Les pneus s’abiment avec le temps, Traction - AA, A, B & C Température -A, B & C même s’ils ne sont pas utilisés. La classe de traction, de la plus Les cotes de température A (la plus Quelle que soit l’usure des pneus, élevée à...
  • Page 453 Entretien Terminologie du pneu et Cote de charge maximale: La cote Indicateurs d'usure : Des bandes de charge d'un pneu, à la pression étroites, parfois dites barres d'usure, définitions de gonflage maximale permise pour qui apparaissent sur la bande de Bande de roulement: La partie du ce pneu.
  • Page 454 Entretien Plaque-étiquette du véhicule : Une Pneumatique (pneu) : Un élément Poids des options de production : étiquette affixée en permanence au mécanique composé de caoutchouc, Le poids combiné des options de véhicule et indiquant la grandeur des de produits chimiques, de tissu et production installées ordinairement, pneus de première monte et leur d’acier ou autre matériau qui, installé...
  • Page 455 Traction : La friction entre le pneu et Pneus toutes saisons l'intérieur du pneu et exerçant une la surface de la route. L'agrippage. Kia spécifie des pneus toutes pression vers l'extérieur. La pression UTQGS : Indice de qualité de pneu saisons sur certains modèles afin d'air est exprimée en kiloPascal...
  • Page 456 Entretien Pneus d'été Pneus à neige Pneus à carcasse radiale Kia spécifie des pneus d'été sur Si vous dotez votre véhicule de Les pneus à carcasse radiale offrent certains modèles afin d'offrir une pneus à neige, ils devraient être de une durée utile accrue de bande de...
  • Page 457 • En cas d'impact sur le pneu, inspecter l'état du pneu ou communiquer avec concessionnaire Kia agréé. • Pour empêcher tout dommage aux pneus, inspecter l'état et la pression des pneus tous les 3 000 km.
  • Page 458 Entretien • Reconnaître un dommage causé à un pneu à l'œil nu est difficile. S’il y a le moindre doute que le pneu soit endommagé, même sans être visible, faire vérifier le pneu ou le faire remplacer, car cela pourrait causer une fuite d’air du pneu.
  • Page 459 Si le fusible de rechange claque, • Ne pas modifier arbitrairement les cela indique un problème électrique. circuits électriques du véhicule ou Évitez d'utiliser système OJF075021 y ajouter des composants. défectueux consultez ❈ Côté gauche : Normal, immédiatement un concessionnaire Côté droit: Claqué Kia agréé.
  • Page 460 Entretien MISE EN GARDE MISE EN GARDE AVERTISSEMENT N'utilisez pas un tournevis ou - Incendie électrique • Lors du remplacement d’un un outil métallique quelqonque fusible ou d’un relais grillé, Toujours s’assurer que les pour retirer un fusible car vous s’assurer que le nouveau fusibles relais...
  • Page 461 5. Insérez un nouveau fusible de une ampoule d’une intensité même intensité et assurez-vous trop élevée lors qu'il est bien enclenché dans les branchement d’une remorque, pinces. le bloc de jonction interne pourrait griller. S'il lâche, consultez concessionnaire Kia agréé.
  • Page 462 Entretien Si vous n'avez pas de fusible de Fusible-mémoire MISE EN GARDE rechange, utilisez un fusible de - Couvercles des panneaux même intensité d'un autre circuit à fusibles dont vous n'auriez pas besoin pour opérer le véhicule, comme celui de commutateurs sont l'allume-cigarette.
  • Page 463 Même si le fusible-mémoire est pinces. S'il est lâche, consultez un retiré, la batterie peut toujours être concessionnaire Kia agréé. déchargée si les phares avant ou d’autres appareils électriques sont MISE EN GARDE utilisés.
  • Page 464 Entretien ✽ ✽ AVIS ✽ ✽ AVIS Fusible multiple - Les branchements aléatoires sont interdits lors de Ne pas démonter ou remonter le l’installation d’appareils fusible à usage multiple fixé avec des vis et des écrous. Un assemblage Des branchements aléatoires dans le incorrect, partiel ou une force de véhicule sont dangereux et peuvent serrage...
  • Page 465 Entretien ✽ ✽ AVIS Précaution lors de la teinture des - Les modifications sont glaces interdites Teinter les glaces (surtout avec un modifier véhicule film métallisé) peut gêner les d’aucune façon que ce soit. C’est communications, entraîner illégal peut affecter mauvaise réception de la radio et performances, la durabilité...
  • Page 466 Entretien Description du panneau de fusibles/relais Panneau à fusibles côté conducteur OYB076030 Vous trouverez, sur l'intérieur du couvercle des boîtes de fusibles/ relais, un schéma fournissant le nom et l'intensité du fusible/relais. OSC076008 ✽ ✽ AVIS Les descriptions de fusibles peuvent ne pas toutes s'appliquer à...
  • Page 467 Entretien Tableau de bord (panneau à fusibles côté conducteur) Nom du fusible Calibre du fusible Protégé par circuit Relais de déverrouillage du hayon, Relais de verrouillage/déverrouillage des portières, Relais de DOOR LOCK déverrouillage sélectif POWER OUTLET Prise de courant SAFETY P/WINDOW Module de sécurité...
  • Page 468 Entretien Nom du fusible Calibre du fusible Protégé par circuit Bloc de jonction du compartiment moteur (Commutateur de feux de recul), Levier de vitesses de boîte automatique, Commutateur de vitesse en prise, Commutateur de feux d’arrêt P/WINDOW LH Commutateur principal glaces électriques SPARE1 Supplément FOG LAMP REAR...
  • Page 469 Entretien Nom du fusible Calibre du fusible Protégé par circuit SUNROOF Moteur de toit ouvrant IMMO Module de l’antidémarreur antivol MODULE6 Solénoïde de clé, Commutateur de console centrale SPARE2 Supplément SLM (Module des ceintures de sécurité et de l’éclairage), BCM (Bloc de commande carrosserie), Bloc MODULE4 7,5A de commande de la clé...
  • Page 470 Entretien Nom du fusible Calibre du fusible Protégé par circuit SPARE3 Supplément A/BAG IND 7,5A Tableau de bord CLUSTER 7,5A Tableau de bord MDPS 7,5A Bloc MDPS (Direction assistée par moteur) AUDIO Audio, Unité principale audio/vidéo/navigateur Relais du plafonnier, lampe de boîte à gants, Bloc de commande du climatiseur, SLM (Module des ceintures de sécurité...
  • Page 471 Entretien Panneau de fusibles, compartiment-motor OYB076031 OSC076012...
  • Page 472 Entretien Panneau à fusibles du compartiment moteur Nom du fusible Calibre du fusible Protégé par circuit MDPS Bloc MDPS (Direction assistée par moteur) 150A Fusible - ABS1, BAS2, SOUFFLEUR, ARRIÈRE CHAUFFANT REAR HEATED Bloc de jonction du tableau de bord (Relais du dégivreur arrière) ABS1 Module de l’ESC (Contrôle électronique de stabilité), Connecteur de vérification multiusage ABS2...
  • Page 473 Entretien Nom du fusible Calibre du fusible Protégé par circuit B/UP LAMP Commutateur de feux de recul Bloc de jonction du tableau de bord (Fusible - FEUX DE JOUR 2, ANTIBROUILLARD AVANT, FEUX D’ARRÊT, LAMP, MODULE6, Connecteur d’alimentation (AUDIO, PLAFONNIER)) Bloc de jonction du tableau de bord (Fusible - ANTIDÉMARREUR, CLÉ...
  • Page 474 Entretien Relais Nom de relais Type Relais principal MINI Relais de démarrage MICRO Relais de pompe à carburant MICRO Relais d’essuie-glaces élevé MICRO Relais des pleins phares avant MICRO Relais de ventilateur 2 de MICRO refroidissement Relais du klaxon de l’alarme antivol MICRO Relais de soufflante MICRO...
  • Page 475 Entretien AMPOULES D'ÉCLAIRAGE N'utilisez ampoules Précautions à suivre lors du AVERTISSEMENT d'intensité spécifiées. remplacement des ampoules - Travailler sur les lampes Toujours garder des ampoules de MISE EN GARDE Avant travailler rechange de puissance similaire en l'éclairage, engagez le frein de - Remplacement de l'ampoule cas d’urgence.
  • Page 476 à l’allumage. si le clignotement se prolonge, Cela est causé par la stabilisation demander à un concessionnaire Kia l’appareil commande agréé d’inspecter le véhicule. électronique véhicule.
  • Page 477 à vaciller ou à clignoter après un l’ajustement du faisceau des phares certain temps s’éteint concessionnaire Kia agréé, Dans par un concessionnaire Kia agréé bien des cas, il est difficile de complètement, cela pourrait après un accident ou après le remlacer les ampoules d'éclairage...
  • Page 478 Entretien Position d'ampoule de feu ■ (1) Phares avant (de croisement/de Feu antibrouillard - Type A route) (avant) (2) Clignotants latéraux ■ Phare - Type A (3) Clignotants avant/feux de position (4) Clignotants avant (5) Feux de position (à DEL) ou feux de position/feux de jour (à...
  • Page 479 Entretien (1) Clignotants arrière (à ampoule) Position des ampoules (arrière) (5 portes) (2) Feux de recul (à ampoule) ■ Feux combinés arrière (5 Portes) - Type A ■ Éclairage de plaque d'immatriculation (5 Portes) (3) Feux arrière et feux de recul (à ampoule) (4) Feux arrière (à...
  • Page 480 Entretien (1) Clignotants arrière (à ampoule) Position des ampoules (arrière) (4 portes) (2) Feux de recul (à ampoule) ■ Feux combinés arrière (4 Portes) - Type A ■ Éclairage de plaque d'immatriculation (4 Portes) (3) Feux d’arrêt et feux arrière/clignotants latéraux (à ampoule) (4) Feux arrière (à...
  • Page 481 Entretien Position des ampoules (côté) Remplacement de l’ampoule 6. Installer une nouvelle ampoule et enclencher le fil de retenue de du phare avant (feux de ■ Type A l’ampoule du phare en alignant le croisement/pleins phares) fil à la rainure de l’ampoule. (Phares avant de type A) 7.
  • Page 482 Entretien Ampoule de phare • Toujours les manipuler avec soin et Remplacement de l’ampoule éviter les rayures et les abrasions. des clignotants avant (Phare Si les ampoules sont allumées, avant Type A) éviter tout contact avec des liquides. Ne jamais toucher le verre à...
  • Page 483 Entretien 3. Séparez l'ampoule de la douille en Remplacement de l’ampoule 5. Installer une nouvelle douille dans l'enfonçant dans la douille et en la le phare avant en alignant les du phare avant (feux de tournant dans le sens antihoraire onglets de la douille aux fentes du croisement/feux de route) jusqu'à...
  • Page 484 Entretien Ampoule de phare • Toujours les manipuler avec soin et Remplacement de l’ampoule éviter les rayures et les abrasions. des clignotants avant (Phare Si les ampoules sont allumées, avant Type B) éviter tout contact avec des liquides. Ne jamais toucher le verre à...
  • Page 485 DEL) fonctionne pas, 7. Installer le couvercle de l’ampoule concessionnaire agréé demander à un concessionnaire Kia du phare en le tournant dans le vérifier le véhicule. agréé de vérifier le véhicule. sens des aiguilles d’une montre. Les phares antibrouillards avant Les DEL ne peuvent pas être...
  • Page 486 OYB076058 remplacés tous ensemble. Si les feux de jour (1) ne fonctionnent L’ampoule du clignotant (à DEL) pas, demander à un concessionnaire devrait être réparée Kia agréé de vérifier le véhicule. technicien qualifié, pour éviter d’endommager pièces véhicule. 8 97...
  • Page 487 Entretien Remplacement de l’ampoule 4. Enlever l’ampoule en la tirant bien Remplacement de l’ampoule droit. des clignotants latéraux (à des feux arrière et d’arrêt (5 ampoule) portes) 5. Insérer une nouvelle ampoule dans la douille. 6. Réassembler la douille et la lentille.
  • Page 488 Entretien 8. Installer la douille dans le phare en alignant les onglets sur la douille aux fentes du phare. Pousser la douille dans le phare et tourner la douille dans le sens des aiguilles d’une montre. 9. Replacer les feux arrière dans la carrosserie du véhicule.
  • Page 489 Entretien Remplacement de l’ampoule du clignotant arrière (5 portes) OYB076061 OYB076063 3. Enlever le feu combiné arrière en 5. Enlever la douille du phare en la le dégageant de la carrosserie. tournant dans le sens inverse des OYB076060 aiguilles d’une montre jusqu’à ce 4.
  • Page 490 1. Ouvrir le hayon. Si les feux d’arrêt et arrière (à DEL) 2. Enlever le couvercle de service. (1) ne fonctionnent pas, demander à un concessionnaire Kia agréé de vérifier le véhicule. Les DEL ne peuvent pas être remplacées individuellement, car elles sont toutes intégrées.
  • Page 491 Entretien Remplacement de l’ampoule des feux arrière (intérieurs) (5 portes) OYB076066 OYB076067 3. Enlever la douille du phare en la 3. Enlever la douille du phare en la tournant dans le sens inverse des tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à...
  • Page 492 Entretien Remplacement de l’ampoule Remplacement de l'ampoule 3. Enlever l’ampoule de la douille en la tirant. du feu d’arrêt surélevé (5 des feux de recul (5, 4 portes) portes) 4. Insérer une nouvelle ampoule dans la douille. 5. Installer la douille dans le phare en alignant les onglets sur la douille aux fentes du phare.
  • Page 493 Entretien Remplacement de l’ampoule 6. Installer la douille dans le phare en alignant les onglets sur la du clignotant arrière (4 portes) douille aux fentes du phare. Pousser la douille dans le phare et tourner la douille dans le sens des aiguilles d’une montre.
  • Page 494 Entretien Remplacement de l’ampoule 6. Installer la douille dans le phare en alignant les onglets sur la des feux d’arrêt/arrière/ douille aux fentes du phare. clignotants latéraux (à Pousser la douille dans le phare et ampoule) (4 portes) tourner la douille dans le sens des aiguilles d’une montre.
  • Page 495 Entretien Remplacement de l’ampoule 6. Installer la douille dans le phare en alignant les onglets sur la des feux de recul (4 portes) douille aux fentes du phare. Pousser la douille dans le phare et tourner la douille dans le sens des aiguilles d’une montre.
  • Page 496 Entretien Remplacement de l’ampoule 6. Installer la douille dans le phare en alignant les onglets sur la des feux arrière (à ampoule) (4 douille aux fentes du phare. portes) Pousser la douille dans le phare et tourner la douille dans le sens des aiguilles d’une montre.
  • Page 497 Si les feux d’arrêt et arrière (à DEL) 1. Ouvrir le coffre. (1,2) ne fonctionnent pas, demander 2. Enlever la douille du boîtier en à un concessionnaire Kia agréé de faisant tourner la douille dans le vérifier le véhicule. sens inverse des aiguilles d’une Les DEL ne peuvent pas être...
  • Page 498 Entretien Remplacement de l’ampoule Remplacement d'une ampoule MISE EN GARDE du coffre (4 portes) de lampe de lecture Veiller à ne pas salir ou endommager verre, languettes du verre et les logements en plastique. OUC076061 OYB076070 1. À l’aide d’un tournevis plat, dégager soigneusement la lentille AVERTISSEMENT de la lampe.
  • Page 499 Entretien 1. À l'aide d'un tournevis à lame Remplacement d'une ampoule 1. À l'aide d'un tournevis à lame plate, faire doucement levier sur plate, faire doucement levier sur de lampe de miroir de l'ensemble lampe depuis l'ensemble lampe depuis courtoisie l'intérieur.
  • Page 500 Entretien Remplacement d'une ampoule 1. À l'aide d'un tournevis à lame Remplacement de l'ampoule plate, appuyer doucement sur le de lampe d'ambiance de lampe de boîte à gants couvercle du verre pour le séparer du logement de la lampe. 2. Retirer l'ampoule en l'extrayant en ligne droite.
  • Page 501 Entretien ✽ ✽ AVIS ✽ ✽ AVIS Remplacement d'ampoule d'espace de chargement du Veiller à ne pas salir ou endommager Veiller à ne pas salir ou endommager hayon (5 portes) le verre, les languettes du verre et les le verre, les languettes du verre et les logements en plastique.
  • Page 502 Entretien SOIN DE L'APPARENCE Entretien du fini Soins extérieurs Après avoir lavé le véhicule, faites l'essai freins roulant Lavage Mises en garde générales lentement pour voir s'ils ont été concernant l'extérieur Pour aider à protéger le fini contre la affectés par l'eau. Si le rendement rouille et la détérioration, lavez-le Il est très important de suivre les des freins est diminué, séchez les...
  • Page 503 Entretien Lavage sous haute pression Cirage • Lors de l’utilisation d'un système Cirez le véhicule quand l'eau ne de lavage sous haute pression, forme plus de gouttelettes sur le fini. maintenir une distance suffisante Lavez et séchez le véhicule avant entre le gicleur et le véhicule.
  • Page 504 Entretien Réparation des dommages au fini Entretien des pièces métalliques MISE EN GARDE brillantes Éraflures profondes ou éclats de - Séchage du véhicule roche sur la surface peinte devraient • Pour éliminer le bitume routier et • Essuyer la poussière ou la être réparés sans tarder.
  • Page 505 Entretien Entretien du dessous de la Entretien de jantes en aluminium • Laver soigneusement carrosserie intégralement dessous Les jantes en aluminium sont véhicule à la fin de l’hiver. recouvertes d'un revêtement Du sel et d’autres produits chimiques • Demander à un technicien qualifié protecteur transparent.
  • Page 506 Entretien Protection contre la corrosion Zones de forte corrosion L'humidité engendre la corrosion Si vous vivez à un endroit où votre L'humidité crée conditions Protéger le véhicule contre la véhicule est régulièrement exposé à favorables à la corrosion. Par corrosion matières corrosives, exemple,la corrosion sera accélérée...
  • Page 507 Entretien Pour aider à prévenir la corrosion • Quand vous nettoyez Gardez votre garage sec soubassement du véhicule, portez Vous pouvez aider à prévenir la Ne stationnez pas votre véhicule une attention particulière aux corrosion en observant les points dans un garage humide et mal composants sous les ailes et dans suivants : ventilé.
  • Page 508 Entretien Gardez peinture Ne négligez pas l'intérieur Soins intérieurs garnitures en bon état L'humidité peut s'accumuler dans Mises en garde générales Égratignures et écaillures sur le fini l'habitacle, sous les tapis, et causer concernant l'intérieur devraient être couvertes avec une corrosion.
  • Page 509 Entretien Nettoyage du capitonnage et des Nettoyer les ceintures de sécurité Soin des sièges en cuir garnitures intérieures Nettoyez le tressage des ceintures • Passez régulièrement l'aspirateur avec une solution de savon doux sur le siège pour retirer la Vinyle recommandée pour le capitonnage poussière et le sable.
  • Page 510 Entretien Nettoyage des sièges en cuir Suivre les précautions MISE EN GARDE - Cuir concernant la sellerie en tissu • Éliminez immédiatement toute Utilisez un détergent neutre ou (si équipé) contamination. Reportez-vous aux une solution à faible teneur en instructions ci-dessous pour Pensez à...
  • Page 511 Kia agréé, aspirées dans un réservoir pendant conformément programme le remplissage à une station-service, d'entretien dans ce manuel. empêchant la libération des vapeurs...
  • Page 512 Entretien Absorbeur de vapeurs de Mises en garde concernant les 3. Système de contrôle des carburant gaz d'échappement du moteur gaz d'échappement (oxyde de carbone) Les vapeurs de carburant produites système contrôle très dans le réservoir de carburant sont • Les gaz d'échappement peuvent efficacement stockées dans l'absorbeur.
  • Page 513 Entretien Mises en garde concernant les • Ne faites pas tourner le moteur AVERTISSEMENT dans un endroit fermé (comme un pots catalytiques (si équipé) garage) plus longtemps - Incendie nécessaire pour déplacer • Ne pas garer ou conduire le AVERTISSEMENT véhicule hors de l'endroit.
  • Page 514 • Ne laissez pas tourner le moteur à un ralenti accéléré pendant de longues périodes (5 minutes ou plus). • Ne modifiez aucune pièce du moteur système antipollution. Toutes inspections et tous les ajustements doivent être faits chez concessionnaire Kia agréé. 8 125...
  • Page 515 Spécifications, renseignements pour le consommateur Moteur ........9-2 Dimensions .
  • Page 516 Spécifications, renseignements pour le consommateur MOTEUR Article Moteur à essence 1,6 Cylindrée cm 1 591 (97,09) Alésage x course mm (po.) 77 x 85,4 (3,03 x 3,36) 1 → 3 → 4 → 2 Ordre d'allumage Nbre de cylindres 4, In-line DIMENSIONS Article mm (po)
  • Page 517 Spécifications, renseignements pour le consommateur INTENSITÉ DES AMPOULES Ampoule de lampe Intensité (W) Type d'ampoule FEUX DE CROISEMENT (STD) Standard HB2LL FEUX DE ROUTE (STD) Option * HB2LL Phares FEUX DE CROISEMENT (OPT) Standard 9005HL+ FEUX DE ROUTE (OPT) Option * 9005HL+ Clignotants avant PY28/8W...
  • Page 518 Spécifications, renseignements pour le consommateur (suite) Ampoule de lampe Intensité (W) Type d'ampoule Lampes de lecture 10W * 2 W10W Plafonnier FESTON Intérieur Lampes du miroir de courtoisie FESTON Lampes de la boîte à gants FESTON Lampe de coffre FESTON * si équipé...
  • Page 519 Spécifications, renseignements pour le consommateur PNEUS ET JANTES Pression de gonflage kPa (lb/po Couple des écrous Grandeur Grandeur Article Charge normale * Charge maximale de roue, des pneus de jante kgf·m (lbf·ft, N·m) Avant Arrière Avant Arrière 185/65R15 5,5J X 15 Pneus 33 (230) 33 (230)
  • Page 520 Article Poids du volume Classification 480 ± 25g Réfrigérant R-1234yf 16,9 ± 0,88 oz 110 ± 10g Lubrifiant du compresseur FD46XG (IDEMITSU) 3,9 ± 0,35 oz Nous vous recommandons de contacter un concessionnaire Kia agréé pour obtenir davantage de détails.
  • Page 521 GDI Moteur (1,5 ~ 1,6 US qt.) - SPIRAX S6 GHME 70W MTF - GS MTF HD 70W Michang ATF SP-IV, SK ATF SP-IV 6,7 l Liquide de boîte-pont automatique NOCA ATF SP-IV, (1 US qt.) ATF SP-IV de marque Kia...
  • Page 522 Spécifications, renseignements pour le consommateur Lubrifiant Volume Classification Mélange d’antigel et d’eau distillée 5,4 l (5,70 US qt.) Liquide de refroidissement (liquide de refroidissement à base d’éthylène glycol Moteur 5,5 l (5,81 US qt.) pour un radiateur en aluminium) 0,7~0,8 l Liquide de freinage/embrayage FMVSS116 DOT-3 ou DOT-4 (0,7~0,8 US qt.)
  • Page 523 Spécifications, renseignements pour le consommateur Indice de viscosité SAE Plage de température pour les indices de viscosité SAE recommandé Température La viscosité (consistance) de l'huile du moteur influence consom- Huile pour moteur 10W-30 mation de carburant et le fonctionne- à essence (GDI) * 5W-20* , 5W-30 ment par temps froid (démarrage et...
  • Page 524 Spécifications, renseignements pour le consommateur NUMÉRO D’IDENTIFICATION DU VÉHICULE (NIV) ÉTIQUETTE DE CERTIFICATION DU Numéro de châssis Etiquette NIV VÉHICULE OUB081001 OBH088005N numéro d’identification Etiquette NIV véhicule (NIV) est utilisé pour Le NIV est également inscrit sur une OUB081003 l’enregistrement de votre véhicule et plaque fixée sur le dessus du tableau L’étiquette certification...
  • Page 525 Spécifications, renseignements pour le consommateur NUMÉRO DU MOTEUR ÉTIQUETTE DES PNEUS ■ Moteur à essence 1,6 T-GDI OUB071018 OSC087004N Le numéro du moteur est estampé Les pneus montés sur votre véhicule sur le bloc, au point indiqué sur ont été choisis parce qu’ils offrent le l’illustration.
  • Page 526 Index...
  • Page 527 Index Remplacement de l’ampoule des feux arrière et d’arrêt (5 portes)............8-98 Affichages à ACL ............4-65 Remplacement de l’ampoule des feux d’arrêt Aperçu ................4-65 et arrière (à DEL) (4 portes)........8-108 Intervalle d’entretien ..........4-72 Remplacement de l’ampoule des feux d’arrêt Mode de réglages d’utilisateur (pour les tableaux et arrière (à...
  • Page 528 Index Remplacement de l’ampoule du phare avant Médias ................5-20 (feux de croisement/feux de route) Radio ................5-15 (Phare avant de type B) ..........8-94 SiriusXM ..............5-18 Remplacement de l’ampoule du phare avant Téléphone ..............5-33 (feux de croisement/pleins phares) Avant de prendre la route ..........6-4 (Phares avant de type A) ..........8-92 Avant de démarrer ............6-4 Remplacement de l'ampoule de feu de position...
  • Page 529 Index Comment fonctionne la radio d'auto ......5-3 Ports AUX, USB ............5-3 Clé intelligente ..............4-6 Caméra de rétrovisée ............4-95 Fonctions de la clé intelligente ........4-6 Capot................4-39 Avertisseur de capot ouvert ........4-40 Précautions relatives à la clé intelligente......4-8 Fermeture du capot ............4-40 Clés ..................4-4 Enregistrement de votre numéro de clés ......4-4 Ouverture du capot............4-39...
  • Page 530 Index Rouler sur l'autoroute..........6-64 Témoin lumineux des coussins gonflables ....3-35 Conduite en hiver ............6-66 e laissez pas le frein de stationnement geler ....6-68 Empêcher les serrures de geler ........6-67 Équipement en cas d'urgence........6-68 Déclaration de conformité ..........5-47 Liquide de refroidissement à forte teneur IC ................5-47 en éthylène glycol ............6-67 Assurez-vous qu'il n'y a aucune fuite...
  • Page 531 Index Introduction ..............7-21 Notes concernant l'utilisation sûre de la trousse de réparation des pneus ..........7-22 Éclairage intérieur............4-109 Utilisation de la trousse de réparation des pneus ..7-24 Fonction de coupure automatique ......4-109 Lampe de boîte à gants ..........4-112 Vérification de la pression du pneu ......7-27 Lampe de coffre ............4-112 En cas d'urgence sur la route ..........7-3 Si le moteur cale à...
  • Page 532 Index Filtre à air ..............8-44 Glaces ................4-34 Remplacement du filtre ..........8-44 Glaces à commande électrique ........4-35 Fitre à air de la climatisation ........8-46 Glaces à commandes manuelles ........4-38 Inspection du filtre ............8-46 Groupe d'instruments ............4-58 Frein de stationnement ..........8-43 Commande d’affichage ACL ........4-59 Vérifier le frein de stationnement ......8-43 Commande du groupe d’instruments......4-59 Freinage d’urgence autonome à...
  • Page 533 Index Lames d'essuie-glace ............8-48 Pneus et jantes ..............8-54 Inspection des lames ..........8-48 Correction de la géométrie et équilibrage des roues ..8-58 Remplacement des lames d'essuie-glace ....8-48 Entretien des pneus ............8-54 Lave-glace..............8-42 Entretien des pneus ............8-59 Vérifier le niveau du lave-glace........8-42 Indications sur le flanc du pneu........8-60 Limite de charge du véhicule ........6-69 Permutation des pneus ..........8-57...
  • Page 534 Index Poids nominal brut sur l'essieu (PNBE) ....6-74 Rétroviseur intérieur ..........4-54 Poids/contenance ............9-6 Rodage du véhicule ............1-6 Positions de la clé de contact ..........6-6 Position de la clé de contact ........6-6 Programme d'entretien ............8-9 Serrures de porte............4-19 Actionner les serrures de porte de l'extérieur du véhicule ..............4-19 Rangements..............4-139 Actionner les serrures de porte de l'intérieur...
  • Page 535 Index Réglage du siège avant ..........3-5 Contrôle électronique de stabilité (ESC) ....6-31 Siège arrière ..............3-2 Frein de stationnement..........6-27 Siège du conducteur............3-2 Freins assistés ............6-25 Siège du passager avant ..........3-2 Gestion de la stabilité du véhicule (VSM) ....6-36 Signal d'avertissement ............7-2 Système de freinage antiblocage (ABS) ....6-29 Feux de détresse............7-2 Système de surveillance de la pression des pneus...
  • Page 536 Index Tableau de bord..............2-6 Vérification des niveaux de liquide ......8-33 Télédéverrouillage ............4-10 Volant ................4-51 Dispositif antidémarrage ..........4-14 Avertisseur sonore ............4-52 Mises en garde ............4-11 Levier de commande de direction inclinable Remplacement des piles..........4-12 et télescopique ............4-52 Utilisation du télédéverrouillage ........4-10 Servodirection électronique (EPS)......4-51 Témoins d’avertissement et témoins lumineux ....4-82 Volant chauffant ............4-53...