Page 1
User Manual Refrigerator-Freezer HB18FGSAAA...
Page 75
Manuel d’utilisation Réfrigérateur-congélateur HB18FGSAAA...
Page 76
Nous vous remercions Nous vous remercions d'avoir acheté un produit Haier. Veuillez lire attentivement ces instructions avant d'utiliser l'appareil. Ces instructions sont des informations utiles vous permettant de mieux exploiter cet appareil, et vous assurer une installation, une utilisation et un entretien sécurisés et adéquats.
Page 77
Sommaire 1- Consignes de sécurité ........................4 2- Utilisation prévue ..........................9 3- Description du produit ........................10 4- Panneau de commande ........................ 11 5- Utilisation ............................12 6- Conseils pour économiser de I‘énergie ..................22 7- Équipement ............................23 8- Entretien et nettoyage ........................27 9- Dépannage ............................
Page 78
1- Consignes de sécurité Avant de mettre l’appareil en marche pour la première fois, veuillez lire les consignes de sécurité ci-après : AVERTISSEMENT ! Avant la première utilisation ▶ Vérifiez que l’appareil n’a subi aucun dommage lié au transport. ▶ Retirez tous les emballages et tenez-les hors de portée des en- fants.
Page 79
1- Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! ▶ Uniquement pour le Royaume-Uni : Cet appareil est équipé d’un cordon d’alimentation avec fiche à 3 fils (mise à la terre), répon- dant aux normes de la prise à 3 fils (mise à la terre). Ne coupez jamais ou ne démontez jamais le troisième fil (mise à...
Page 80
1- Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Utilisation quotidienne ▶ Ouvrez et fermez les portes uniquement à l’aide des poignées. L’espace entre les portes et le cabinet est très réduit. Ne placez pas vos mains dans ces endroits pour éviter de coincer vos doigts.
Page 81
1- Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Entretien et nettoyage ▶ Assurez-vous que les enfants sont sous surveillance s’ils se char- gent du nettoyage et de l’entretien. ▶ Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique avant d'entre- prendre tout entretien. Attendez au moins 5 minutes avant de re- démarrer l'appareil car plusieurs redémarrages endommagent le compresseur.
Page 82
1- Consignes de sécurité Informations sur le gaz frigorigène AVERTISSEMENT ! Cet appareil contient du réfrigérant inflammable ISOBUTANE (R600a). Assurez-vous que le système de réfrigération n'est pas endommagé pendant le transport et l'installation. Une fuite de gaz frigorigène pourrait causer des dommages oculaires ou un incendie.
Page 83
2- Utilisation prévue 2.1 Utilisation prévue Cet appareil a été conçu pour la réfrigération et la congélation des aliments. Il est destiné exclusivement à un usage ménager et dans des compartiments secs. Il n'est pas destiné à un usage commercial ou industriel. Aucune modification ou altération de cet appareil n'est autorisée.
Page 84
3- Description du produit Remarque : Différences En raison des modifications techniques et des divers modèles, certaines illustrations de ce manuel peuvent être différentes de votre modèle. Images des appareils (Fig. 3) A : Compartiment réfrigérateur 13 Panneau du tiroir MoistZone 1 Plaque signalétique 14 Tiroir MoistZone 2 Lampe LED d’éclairage du réfrigérateur 15 Tiroir DryZone...
Page 85
4- Panneau de commande Panneau de commande (Fig. 4) Touches : A Réglage de la température du réfrigéra- gr aphic. teur B Réglage de la température du congéla- teur C Activation/désactivation du mode Mul- tifonction et de la fonction Vacances D Activation/désactivation de la fonction Super Réfrigération E Activation/désactivation de la fonction Super Congélation...
Page 86
5- Utilisation 5.1 Avant la première utilisation ▶ Retirez tous les emballages et tenez-les hors de portée des enfants, puis mettez-les au rebut dans le respect de l'environnement. ▶ Nettoyez l'intérieur et l'extérieur de l'appareil avec de l'eau et un détergent doux avant de garder les aliments à...
Page 87
5- Utilisation 5.5 Verrouillage/Déverrouillage du panneau Remarque : Verrouillage panneau Pour éviter toute activation, le panneau de commande se verrouille automatiquement si au- cune touche n’est appuyée pendant 30 secondes. Pour tout réglage, le panneau de commande doit être déverrouillé. ▶...
Page 88
5- Utilisation 5.7.2.1 Réglage de la température du réfrigérateur 5.7.2-1 5.7.2-2 1. Déverrouillez le panneau en appuyant sur la touche « F », s’il est verrouillé (Fig. 5.5). 2. Appuyez sur la touche « A » (Réfrigérateur) pour sé- lectionner le compartiment réfrigérateur. La tem- pérature réelle du compartiment congélateur s’af- Fridge Fridge...
Page 89
5- Utilisation 5.8 Fonction Super réfrigération 5.8-2 5.8-1 Activez la fonction Super réfrigération si vous voulez conserver une plus grande quantité d'aliments (par Super-Cool Super-Cool exemple après les achats). La fonction Super réfri- gération accélère la réfrigération des aliments frais et aide à...
Page 90
5- Utilisation 5.10 Fonction Vacances 5.10 Cette fonction règle en permanence la température du réfrigérateur à 17 °C. Lorsque la température am- biante est inférieure à 17 °C, celle du réfrigérateur s’y rapproche. Cette fonction vous permet de garder la porte fermée lorsque le réfrigérateur est vide, sans risque d’odeur ou de moisissure pendant votre longue absence (par exemple pendant les vacances).
Page 91
5- Utilisation Remarque : 0°C Fresh En raison de la variation de la teneur en eau des viandes, les viandes qui moisissent ra- pidement sont congelées à une température inférieure à 0 °C. Ainsi, « coupez immé- diatement » la viande à conserver et gardez là dans le tiroir DryZone à une température minimale de 0°C.
Page 92
5- Utilisation 5.12.1 Sélection d’une fonction pour le 5.12.1 tiroir MoistZone Il est possible de régler l’humidité dans ce tiroir en utilisant le panneau de contrôle d’humidité distinct (Fig. 5.12.1) situé sur le couvercle du tiroir Low Hum. Mid Hum. High Hum. 3Sec.
Page 93
5- Utilisation 5.14 Conseils sur la conservation des aliments frais 5.14.1 Conservation dans le compartiment réfrigérateur ▶ Maintenez votre réfrigérateur à une température inférieure à 5 °C. ▶ Les aliments chauds doivent être refroidis à la température ambiante avant de les conserver dans l'appareil.
Page 94
5- Utilisation 5.14.2 Conservation dans le compartiment congélateur ▶ Réglez la température de congélation à -18° C. ▶ 24 heures avant la congélation, réglez la fonction Super congélation ; pour de petites quantités d’aliments 4 à 6 heures sont suffisantes. ▶ Les aliments chauds doivent être refroidis à la température ambiante avant de les conserver dans le congélateur.
Page 95
5- Utilisation 5.14.3 Suivez les instructions suivantes pendant la conservation des aliments commerciaux congelés : ▶ Suivez toujours les instructions des fabricants concernant le temps de conservation de ces aliments. Ne pas dépasser ces délais ! ▶ Faites en sorte que le temps entre l'achat et la conservation soit le plus court pos- sible pour préserver la qualité...
Page 96
6- Conseils pour économiser de I‘énergie Conseils pour économiser de l’énergie N'installez pas l'appareil en direction des rayons solaires ou à proximité des sources Évitez de faire fonctionner l'appareil à une température inutilement basse. La consommation énergétique augmente lorsque l'appareil fonctionne à des tempéra- tures basses.
Page 97
7- Équipement 7.1 Ventilation multiple Le réfrigérateur est équipé d’un système de ventila- tion multiple, qui permet à l’air froid de circuler dans tous les rayons (Fig. 7.1). Ce système permet de main- Fine-controlled micro air-channel NAVI-FORCE tenir une température homogène et de conserver les aliments pendant plus longtemps.
Page 98
7- Équipement 7.5 Tiroir MoistZone et DryZone Pour utiliser et régler le tiroir MoistZone et DryZone, veuillez vous référer à la section UTILISATION. Pour retirer le tiroir : 1. Tirez-le(1) au maximum (Fig. 7.5). 2. Soulevez-le(2) pour le séparer du rail et retirez-le (3).
Page 99
7- Équipement 7.8.2 Tiroir inférieur du congélateur 7.8-2 1. Tirez au maximum le tiroir inférieur du congélateur pour le retirer (figure 7.8.2). 2. Tirez le plateau givrant(A) jusqu’à la position ex- trême, soulevez-le et retirez-le. 3. Soulevez le tiroir (B) jusqu’à ce qu’il se sépare du bloc de support, poussez-le dans le congélateur et inclinez-le pour le retirer.
Page 100
7- Équipement 7.11 Machine à glaçons 7.11-1 1. Versez de l’eau potable fraîche dans chaque moule à glace conformément à la graduation du verre do- seur. N’excédez pas cette graduation (Fig. 7.11-1). Remarque : Évitez de laisser l’eau toucher les 2 boutons, sinon ils peuvent geler et les glaçons ne tomberont pas dans la boîte de stockage.
Page 101
8- Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT ! Débranchez l'appareil de la prise d'alimentation avant de le nettoyer. 8.1 Généralités Nettoyez l'appareil uniquement lorsqu'il y a moins d'aliments ou pas d'aliments. Pour un bon entretien et afin de prévenir les mauvaises odeurs, veuillez nettoyer l’appareil toutes les quatre semaines.
Page 102
8- Entretien et nettoyage 8.3 Dégivrage Le réfrigérateur et le congélateur se dégivrent automatiquement, aucune opération ma- nuelle n'est nécessaire. 8.4 Remplacement des lampes LED Les lampes sont des lampes LED ; elles consomment moins d'énergie et ont une longue durée de vie. En cas de problème, veuillez contacter le service clientèle. Voir SERVICE CLIENTÈLE.
Page 103
8- Entretien et nettoyage 8.7 Déplacement de l'appareil 1. Retirez tous les aliments et débranchez l'appareil. 2. Sécurisez les rayons et autres pièces amovibles à l'intérieur du réfrigérateur et du congélateur à l'aide d'un ruban adhésif. 3. Ne penchez pas le réfrigérateur à plus de 45° pour éviter d'endommager le système de réfrigération.
Page 104
9- Dépannage Vous pouvez résoudre la plupart des problèmes qui pourraient survenir sans expertise précise. En cas de problème, veuillez vérifier toutes les solutions possibles en suivant les instructions ci-dessous avant de contacter un service après-vente. Voir SERVICE CLIEN- TÈLE. AVERTISSEMENT ! ▶...
Page 105
9- Dépannage Problème Causes probables Solutions possibles L’appareil n’est pas • La température est trop élevée. • Réglez à nouveau la température suffisamment froid. • Des aliments trop chauds sont • Laissez toujours les aliments re- placés dans le congélateur. froidir avant de les conserver.
Page 106
Remarque : Fonction Mémoire pendant la coupure d'électri cité nis au préalable avant l'interruption du courant. To contact the technical assistance, visit our website: https://corporate.haier-europe.com/en/ . Under the section “website”, choose the brand of your product and your country. You will be redirected to the specific website where you can find the telephone number and form to con-...
Page 107
10- Installation 10.1 Déballage AVERTISSEMENT ! L'appareil est lourd. Il faut toujours être au moins à deux pour le manœuvrer. Tenez tous les emballages hors de portée des enfants et mettez-les au rebut dans le respect de l'environnement. Sortez l'appareil de l'emballage. Retirez tous les emballages.
Page 108
10- Installation 10.6 Réglage minutieux des portes 10.6-1 Si les portes ne sont pas au même niveau, vous pouvez y remédier en suivant la procédure suivante : 10.6.1 Utilisation des pieds ajustables Tournez les pieds ajustables en suivant la direction de la flèche (Fig. 10.6-1) pour les tourner vers le haut ou vers le bas.
Page 109
10- Installation 10.7 Temps d’attente 10.7 L'huile d'entretien du compresseur se trouve dans la capsule du compresseur. Cette huile peut se déverser dans le circuit fermé du système pendant le transport. Avant de brancher l’appareil à l’alimentation électrique, vous devez attendre 2 heures (Fig. 10.7) pour per- mettre à...
Page 110
11- Informations techniques réglementation UE N° 2019/2016 11.1 Fiche du produit conforme à la Marque de fabrique Haier Référence du modèle HB18FGSAAA Réfrigérateur-congélateur Catégorie du modèle Consommation énergétique annuelle (kWh/ Volume utile du réfrigérateur (L) Volume utile du congélateur (L) **** Classement en étoile...
Page 111
12- Service client Nous vous recommandons notre service clients Haier et l’utilisation de pièces de re- change d’origine. Si vous avez un problème avec l’appareil, veuillez vous référer à la section DÉPANNAGE. Si vous ne trouvez pas de solution, veuillez contacter votre vendeur local ou rendez-vous sur le site www.haier.com, dans la zone Service et support, vous trou-...