Les langues disponibles

Les langues disponibles

For a Spanish version of this
manual, visit our Website at
GEAppliances.com.
Para consultar una version
en español de este manual
de instrucciones, visite
nuestro sitio de internet
GEAppliances.com.
Printed in the United States
GEAppliances.com
. . . . . . . . . 2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Registration Card
. . . . . . . . . . . 5
Assistance / Accessories
Using The Oven
Oven Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Special Features . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Oven Racks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Cookware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Cooking Modes . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Cooking Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Care and Cleaning
Control Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Oven Exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Stainless Steel Surfaces . . . . . . . . 13
Oven Interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Flat Racks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Write the model and serial
numbers here:
Model # __________________
Serial # ___________________
You can find them on a label
on the side trim or on the front of
the (lower) oven behind the oven
door.
JCK5000 - 27" Single Wall Oven
JCT5000 - 30" Single Wall Oven
. . . 7
. . . . . . 15
Owner's Manual
Printed on
Recycled Paper
49-80685 06-13 GE

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GE JCK5000

  • Page 17 ........4 JCK5000 - Four mural simple 27 po...
  • Page 18: Consignes De Sécurité

    IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION DU FOUR. AVERTISSEMENT Veuillez lire toutes les consignes avant d’utiliser ce produit. Le non-respect de ces instructions pourrait entraîner un incendie, un choc électrique, une blessure grave voire la mort. CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ...
  • Page 19 GARDER LES MATÉRIAUX INFLAMMABLES A L’ECART DU FOUR AVERTISSEMENT Le non-respect de ces instructions pourrait entraîner un incendie ou une blessure. ■ Ne rangez ni n’utilisez de matériaux inflammables à cet appareil. Ces vêtements pourraient s’enflammer s’ils l’intérieur ou à proximité du four, y compris du papier, du entrent en contact avec des surfaces chaudes, ce qui plastique, des poignées, des nappes, des revêtements pourrait entraîner des brûlures graves.
  • Page 20: Garantie

    Merci ... d’avoir acheté un appareil GE ! Enregistrez votre appareil : Enregistrez votre nouvel appareil en ligne à tout moment. www.geappliances.com/service_and_support/register/ Si vous enregistrez votre produit sans délai, la communication sera meilleure et le service plus rapide en vertu des conditions de votre garantie, si son utilisation s’avère nécessaire.
  • Page 21 Vous avez une question ou vous avez besoin d’assistance avec votre appareil ? Consultez le site internet des appareils GE (www.geappliances.com/service_and_support/) 24 heures sur 24, 7 jours sur 7. Pour une plus grande commodité et pour un service plus rapide, vous pouvez maintenant télécharger les manuels d’utilisation, commander certaines pièces et même fixer un rendez-vous pour l’entretien en ligne.
  • Page 22 Four mural simple Convection Cooking Modes (Modes de cuisson Timer (Minuterie) : Fonctionne comme un compte à par convection) : rebours. Appuyez sur le bouton Timer (Minuterie), puis sur Les modes de cuisson par convection le pavé numérique pour programmer la durée en heures fonctionnent avec une plus grande circulation d’air et et en minutes.
  • Page 23: Fonctions Spéciales

    Fonctions spéciales Votre four mural est équipé de plusieurs fonctions différentes. Pour modifier les réglages de ces fonctions particulières, appuyez simultanément sur les touches BAKE (cuisson) et BROIL (grill) pendant 3 secondes. Les lettres « SF » s'affiche à l'écran. Sélectionnez la fonction que vous souhaitez modifier.
  • Page 24: Grilles Du Four

    Grilles du four Votre four est équipé de six positions de grille. Les positions recommandées pour les différents types d’aliments sont fournies dans le Guide de cuisson. En réglant la position des grilles, vous modifierez les résultats de la cuisson. Par exemple, si vous préférez que le dessus de vos gâteaux, muffins ou biscuits soit plus doré, mettez le plat sur une position plus haute.
  • Page 25: Modes De Cuisson

    Modes de cuisson Votre nouveau four offre toute une variété de modes de cuisson pour vous aider à obtenir les meilleurs résultats possibles. Ces modes sont décrits ci-dessous. Reportez-vous à la section du guide de cuisson pour des recommandations selon les types d’aliments.
  • Page 26: Guide De Cuisson

    Guide de cuisson MODES POSITIONS DE GRILLE TYPE DE NOURRITURE RECOMMANDÉS RECOMMANDÉES SUGGESTIONS ADDITIONNELLES Boulangerie et pâtisserie Gâteaux étagés, gâteaux à feuilles, gâteaux Bundt, muffins, Cuisson Traditionnelle Utilisez des plats de cuisson brillants pains rapides sur une seule grille Gâteaux étagés* sur plusieurs S’assurer que la circulation d’air est adéquate Cuisson Traditionnelle 2 et 4...
  • Page 27: Panneau De Commandes

    Nettoyage du four Assurez-vous que le courant soit coupé et que toutes les surfaces soient froides avant de nettoyer quelque partie du four que ce soit. Panneau de commandes Il est bon de nettoyer le panneau de commandes après chaque N’utilisez pas de nettoyants abrasifs, de nettoyants liquides utilisation.
  • Page 28: Entretien

    Entretien Remplacement de la lumière du four DANGER DE CHOC ELECTRIQUE OU DE BRÛLURE : Avant de remplacer l’ampoule de AVERTISSEMENT la lumière du four, coupez le courant qui alimente le four au fusible principal ou au tableau à disjoncteurs. Le non-respect de cette directive pourrait entraîner un choc électrique ou une brûlure. DDANGER DE BRÛLURE : La protection de verre et l’ampoule doivent être retirés après MISE EN GARDE refroidissement.
  • Page 29 Notes 49-80685...
  • Page 30: Conseils De Dépannage

    Conseils de dépannage... Avant d’appeler un dépanneur Économisez du temps et de l’argent! Consultez les tableaux des pages suivantes, et vous n’aurez peut-être pas à appeler le dépanneur. Problème Cause possible Que faire? Mon nouveau four ne Votre nouveau four a un système de cuisson Pour les quelques premières utilisations, respectez les cuit pas aussi bien différent de votre ancien four;...
  • Page 31 Conseils de dépannage… Avant d’appeler le dépanneur Problème Cause possible Que faire? La lumière du four ne L’ampoule est desserrée ou défectueuse. Resserrez ou remplacez l’ampoule. fonctionne pas. La lumière du clavier est grillée. Appelez le service à la clientèle. Le four ne La température est trop élevée pour Laissez refroidir le four et reprogrammez les commandes.
  • Page 32 Conseils de dépannage… Avant d’appeler le dépanneur Problème Cause possible Que faire? Parfois, le four prend Plat de cuisson ou nourriture dans le four Le plat de cuisson ou l’aliment se trouvant dans le four plus de temps pour se influencera le temps nécessaire pour préchauffer le four.

Ce manuel est également adapté pour:

Jct5000

Table des Matières