Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Vacuum Cleaner
✻ Before operating this unit, please read the instructions carefully.
✻ For indoor use only.
user manual
imagine
the possibilities
Thank you for purchasing a Samsung product.
SC11H4050V SERIES
SC12H4070P SERIES
English

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Samsung SC11H4050V Serie

  • Page 1 SC11H4050V SERIES SC12H4070P SERIES Vacuum Cleaner user manual ✻ Before operating this unit, please read the instructions carefully. English ✻ For indoor use only. imagine the possibilities Thank you for purchasing a Samsung product.
  • Page 2: Table Des Matières

    Contents Safety information Assembling Name of each part Using the vacuum cleaner Using the handle control / Using the body Using the brushes Where to use the brushes / Operating the dust sensor / Resetting the overload protector Cleaning and maintaining Cleaning the dust bin / Cleaning the dust filter / Cleaning the outlet filter / Cleaning the pipe / Cleaning the hose / Maintaining...
  • Page 3: Safety Information

    Safety information Safety information Before operating the appliance, please read this manual thoroughly and retain it • for your reference. WARNING Because these following operating instructions cover various models, the • characteristics of your vacuum cleaner may differ slightly from those described in WARNING this manual.
  • Page 4 Safety information imPortant SafeGUarDS GeneraL • Read all instructions carefully. Before switching on, make sure that the voltage of your electricity supply is the same as that indicated on the rating plate on the bottom of the cleaner. • WarninG : Do not use the vacuum cleaner when rug or floor is wet. • Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
  • Page 5 • If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard. • Don’t carry the vacuum cleaner by holding the hose. Use the handle on the vacuum cleaner set.
  • Page 6 Safety information reGULatory notiCe 1. fCC notice fCC CaUtion: cAutIoN Any changes or modifi cations not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is Subject to following two conditions: 1.
  • Page 7 fCC raDiation eXPoSUre Statement: This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with a minimum distance of 20 cm between the radiator and your body. This device and its antenna(s) must not be co-located or operation in conjunction with any other antenna or transmitter.
  • Page 8 Safety information Power related in use and WarninG WarninG maintenance X Please prevent any risk of electric shock or fire. X Do not use this product outdoors since it’s – Do not damage the power cord. designed for household use only. –...
  • Page 9 X Do not use alkaline or industrial detergents, in use CaUtion air fresheners or (acetic) acids to clean the washable parts of the vacuum cleaner.(Refer e the pipe for anything other than its X Do not us to the following table.) intended purpose.
  • Page 10: Assembling

    assembling ② ③ ① ④ accessories SC12H4070P SERIES ⑪ ⑫ ⑬ ⑭ ⑮ ENGLISH-10...
  • Page 11: Name Of Each Part

    name of each part ① Pipe (SC12H4070P Series) ② Handle control ③ ✻ SC11H4050V SERIES Battery compartment ④ Hose ⑤ Dust bin ⑥ Cord rewind button ⑦ Power button ⑧ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ filter light ⑨ Power cord ⑩ outlet filter ⑨...
  • Page 12: Using The Vacuum Cleaner

    Using the vacuum cleaner Using the handle control Power ON/OFF Power brush ON/OFF BRUSH ON/OFF Increasing/decreasing suction power Using the body on/off PoWer CorD SUCtion ✻ SC11H4050V SERIES Lower power Higher power ENGLISH-12...
  • Page 13: Using The Brushes

    Using the brushes Where to use the brushes SC11H4050V SERIES ❸ ❹ ❸ ❶ ❷ ❶ ① ② 2-step brush Parquet master ④ Crevice tool ③ Dusting brush Floor / Carpet ✻ ENGLISH-13...
  • Page 14 Using the brushes Where to use the brushes SC12H4070P SERIES ❹ ❺ ❹ ❸ ❶ ❷ ① ② ③ Power brush mini turbo Parquet master ④ ⑤ Dusting brush Crevice tool ENGLISH-14...
  • Page 15: Operating The Dust Sensor

    operating the dust sensor SC12H4070P SERIES X Indicates the amount of dust being picked up and passing by the dust sensor which assist the user to clean more efficiently. X The dust sensor is activated automatically by turning on the vacuum cleaner.
  • Page 16: Cleaning And Maintaining

    Cleaning and maintaining When to empty the dust bin Cleaning the dust bin ENGLISH-16...
  • Page 17 Disassembling reassembling "click" Cleaning the dust filter ENGLISH-17...
  • Page 18 Cleaning and maintaining Cleaning the outlet filter Cleaning the pipe Cleaning the hose ENGLISH-18...
  • Page 19 maintaining the mini turbo to replace the brush-roller to replace the belt ENGLISH-19...
  • Page 20 Cleaning and maintaining Cleaning the power brush Cleaning the 2-step brush Cleaning the parquet master Cleaning the parquet brush Storing the vacuum cleaner ✻ SC12H4070P SERIES ✻ SC11H4050V SERIES ENGLISH-20...
  • Page 21: Notes And Cautions

    X Check the polarity (+), (–) of the batteries X Since other nearby Samsung vacuum before inserting them. cleaners (that uses RF remote control) can be operated by the handle control, please follow...
  • Page 22 X Inspect the belt in the mini turbo to ensure that it is in good condition. If the belt is broken or cracked, replace it according to "To replace the belt" instructions. X Replacement filters are available at your local Samsung distributors. ENGLISH-22...
  • Page 23: Troubleshooting

    troubleshooting PRoBLEM SoLutIoN X Check cable, plug and socket. Motor does not start. X Leave to cool. Suction force is X Check for blockage and remove. gradually decreasing. Low or decreasing X Please check filter and, if required, clean as illustrated in the instructions. if suction.
  • Page 24 If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care center. Country Customer Care Center Web Site www.samsung.com/ca/support (English) CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ca_fr/support (French) U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/us/support...
  • Page 25 SÉRIE SC11H4050V SÉRIE SC12H4070P Aspirateur Guide d'utilisation ✻ Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement les instructions. Français ✻ Utilisation en intérieur uniquement. imagine the possibilities Merci d'avoir choisi un produit Samsung.
  • Page 26 Table des Consignes de sécurité matières Montage Nomenclature des pièces Utilisation de l'aspirateur Utilisation de la commande sur la poignée / Utilisation du corps de l'aspirateur Utilisation des brosses Où utiliser les brosses / Fonctionnement du capteur de poussière / Réinitialisation du protecteur contre surcharges Nettoyage et entretien Nettoyage du réservoir de poussière /...
  • Page 27: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de séCuriTé Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver • pour toute référence ultérieure. AVERTISSEMENT Les instructions d'utilisation suivantes concernent plusieurs modèles; il est donc • possible que les caractéristiques de votre aspirateur soient légèrement différentes AVERTISSEMENT de celles spécifiées dans ce manuel.
  • Page 28 Consignes de sécurité Consignes de séCuriTé iMPorTAnTes générALiTés • Lisez attentivement toutes les instructions. Avant d'allumer l'appareil, assurez-vous que la tension de votre alimentation électrique correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique située sous l'aspirateur. • AVerTisseMenT : N'utilisez pas l'aspirateur si le tapis ou le sol à nettoyer est mouillé. • En cas d'utilisation par un enfant ou à...
  • Page 29 • Si l'aspirateur ne fonctionne pas correctement, éteignez-le et contactez un fournisseur de service. • Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un fournisseur de service ou toute autre personne qualifiée afin d'éviter tout risque. • Ne portez pas l'aspirateur en le tenant par le tuyau. Utilisez la poignée de l'aspirateur. • Débranchez l'aspirateur lorsqu'il n'est pas utilisé.
  • Page 30 Consignes de sécurité noTiFiCATion de régLeMenTATion 1. Avis concernant la FCC PréCAuTion ConCernAnT LA FCC : cAuTIoN Tous les changements ou modifi cations non expressément approuvé(e)s par l'autorité responsable de la conformité à la réglementation peut annuler le droit de l'utilisateur à utiliser cet appareil.
  • Page 31 déCLArATion de LA FCC sur L'eXPosiTion AuX rAdiATions : Cet appareil est conforme aux limitations prévues par la FCC pour l'exposition aux irradiations dans le cadre d'un environnement d'accès libre. Cet appareil doit être installé et utilisé avec une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et votre corps. Ce dispositif et son(ses) antenne(s) ne doivent pas être coimplantés ni utilisés à...
  • Page 32 Consignes de sécurité Branchement utilisation et AVerTisseMenT AVerTisseMenT maintenance X Évitez tout risque de choc électrique ou d'incendie. X N'utilisez pas cet appareil à l'extérieur car – N'endommagez pas le cordon d'alimentation. il est conçu pour un usage domestique – Ne tirez pas trop fort sur le cordon uniquement.
  • Page 33 X N'utilisez pas d'alcaline ou de détergent en cours industriel, d'assainisseur d'air ou d'acides ATTenTion d'utilisation (acétiques) pour nettoyer les pièces lavables de l'aspirateur. (Reportez-vous au tableau suivant.) X N'utilisez pas le tuyau à d'autres fins que celles prévues pour cet appareil. –...
  • Page 34: Montage

    Montage ② ③ ① ④ Accessoires SÉRIE SC12H4070P ⑪ ⑫ ⑬ ⑭ ⑮ FRANÇAIS-10...
  • Page 35: Nomenclature Des Pièces

    nomenclature des pièces ① Conduit (Série SC12H4070P) ② Commande sur la poignée ③ ✻ SÉRIE SC11H4050V Compartiment des piles ④ Flexible ⑤ réservoir à poussière ⑥ Bouton de rembobinage du cordon ⑦ Bouton de mise en marche ⑧ ⑤ ⑥ ⑦...
  • Page 36: Utilisation De L'aspirateur

    utilisation de l'aspirateur utilisation de la commande sur la poignée MARCHE/ARRÊT MARCHE/ARRÊT de la brosse principale BRUSH ON/OFF Augmentation/Réduction de la puissance d'aspiration utilisation du corps de l'aspirateur MArCHe/ArrÊT Cordon d'ALiMenTATion AsPirATion ✻ SÉRIE SC11H4050V Puissance plus Puissance plus faible haute FRANÇAIS-12...
  • Page 37: Utilisation Des Brosses

    utilisation des brosses où utiliser les brosses SÉRIE SC11H4050V ❸ ❹ ❸ ❶ ❷ ❶ ① ② Brosse 2 positions Brosse pour parquet ④ suceur plat ③ Brosse à épousseter Sol dur / Moquette ✻ ✻ FRANÇAIS-13...
  • Page 38 utilisation des brosses où utiliser les brosses SÉRIE SC12H4070P ❹ ❺ ❹ ❸ ❶ ❷ ① ② ③ Brosse principale Mini turbo Brosse pour parquet ④ ⑤ Brosse à épousseter suceur plat FRANÇAIS-14...
  • Page 39 Fonctionnement du capteur de poussière SERIE SC12H4070P X Indique la quantité de poussière qui est aspirée et passe devant le capteur de poussière, ce qui permet à l'utilisateur de nettoyer de manière plus efficace. X Le capteur de poussière s'active automatiquement à l'allumage de l'aspirateur et s'éteint avec l'arrêt de ce dernier.
  • Page 40: Nettoyage Et Entretien

    nettoyage et entretien Quand vider le réservoir de poussière nettoyage du réservoir de poussière FRANÇAIS-16...
  • Page 41: Nettoyage Du Filtre À Poussière

    démontage remontage « clic » nettoyage du filtre à poussière FRANÇAIS-17...
  • Page 42: Nettoyage Du Filtre De Sortie

    nettoyage et entretien nettoyage du filtre de sortie nettoyage du tuyau nettoyage du flexible MARcHE FRANÇAIS-18...
  • Page 43: Entretien Du Mini Turbo

    entretien du mini turbo remplacer la brosse rouleau remplacer la courroie FRANÇAIS-19...
  • Page 44: Nettoyage De La Brosse Principale

    nettoyage et entretien nettoyage de la brosse nettoyage de la brosse principale 2 positions nettoyage de la brosse pour nettoyage de la brosse pour parquet parquet stockage de l'aspirateur ✻ SÉRIE SC12H4070P ✻ SÉRIE SC11H4050V FRANÇAIS-20...
  • Page 45: Remarques Et Mises En Garde

    X Assurez-vous que les piles sont insérées dans X Étant donné que d'autres aspirateurs le bon sens (+), (–). Samsung à proximité (utilisant la X Jetez les piles usagées dans un contenant de télécommande à radiofréquence RF) peuvent recyclage spécialement prévu à cet effet.
  • Page 46 X Des filtres de rechange sont disponibles cordon d'alimentation perd le contrôle lors de auprès de vos distributeurs Samsung locaux. son rembobinage. X Si le cordon d'alimentation ne se rembobine Attention pas correctement, appuyez sur le bouton X La puissance d'aspiration peut être...
  • Page 47: Dépannage

    dépannage PRoBLÈME SoLuTIoN X Vérifiez le câble, la fiche et la prise. Le moteur ne démarre pas. X Laissez-le refroidir. La puissance d'aspiration diminue X Vérifiez que rien n'obstrue l'appareil et débouchez-le si nécessaire. progressivement. Aspiration faible ou X Vérifiez le filtre et si nécessaire, nettoyez-le comme indiqué dans les de moins en moins instructions.
  • Page 48 Pour toute question ou tout commentaire concernant des produits Samsung, veuillez contacter le centre d'assistance clientèle SAMSUNG. Pays Centre d'assistance clientèle site internet www.samsung.com/ca/support (English) CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ca_fr/support (French) U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/us/support...
  • Page 49 SERIE SC11H4050V SERIE SC12H4070P Aspiradora manual del usuario ✻ Antes de poner en funcionamiento esta unidad, lea atentamente las instrucciones. Español ✻ Para uso en interiores solamente. imagine the possibilities Gracias por adquirir un producto Samsung.
  • Page 50 Contenido Información sobre seguridad Ensamblado Nombre de cada pieza Uso de la aspiradora Uso del control de la manija / Uso del cuerpo Uso de los cepillos Dónde usar los cepillos / Funcionamiento del sensor de polvo / Restablecimiento del protector contra sobrecarga Limpieza y mantenimiento Limpieza del depósito de polvo / Limpieza del filtro de polvo / Limpieza del filtro de...
  • Page 51: Información Sobre Seguridad

    Información sobre seguridad InformaCIón sobre segurIdad Antes de poner en funcionamiento la unidad, lea detenidamente este manual y • consérvelo para su referencia. ADVERTENCIA Debido a que las siguientes instrucciones de funcionamiento corresponden a • diversos modelos, es posible que las características de su aspiradora difieran ADVERTENCIA ligeramente de las que se describen en este manual.
  • Page 52 Información sobre seguridad PreCauCIones ImPorTanTes generaL • Lea atentamente todas las instrucciones. Antes de encender la unidad, asegúrese de que el voltaje de la alimentación eléctrica sea el mismo que el indicado en la placa de datos de la parte inferior de la aspiradora. • adVerTenCIa: No use la aspiradora sobre alfombras o suelos húmedos.
  • Page 53 • No transporte la aspiradora jalando la manguera. Use la manija de la aspiradora. • Cuando no utilice la aspiradora, desenchúfela. Apague la aspiradora antes de desenchufarla. • No la use para absorber agua. • No la sumerja en agua para limpiarla. • Se debe inspeccionar la manguera con regularidad y no se la debe utilizar si está dañada.
  • Page 54 Información sobre seguridad aVIso reguLaTorIo 1. aviso para fCC PreCauCIón fCC: CAuTIoN Todos los cambios y modifi caciones que no cuenten con la aprobación expresa de la parte responsable del cumplimiento invalidará la autoridad del usuario para operar el equipo. Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de la FCC.
  • Page 55 deCLaraCIón de La fCC sobre La eXPosICIón a La radIaCIón: Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación establecidos por la FCC para un entorno no controlado. Este equipo debe instalarse y utilizarse con una distancia mínima de 20 cm entre el radiador y su cuerpo. Este aparato y su/s antena/s no deben ubicarse ni utilizarse junto con cualquier otra antena o transmisor.
  • Page 56 Información sobre seguridad acerca de la durante alimentación el uso y el adVerTenCIa adVerTenCIa eléctrica mantenimiento X Evite el riesgo de que se produzca una X No utilice este producto al aire libre, ya que descarga eléctrica o un incendio. está...
  • Page 57 X No use detergentes alcalinos o industriales, durante el uso PreCauCIón ambientadores de aire o ácidos (acéticos) para limpiar las piezas lavables de la X No utilice el tubo para otra función que no aspiradora. (Consulte la siguiente tabla). sea el propósito previsto. –...
  • Page 58: Ensamblado

    ensamblado ② ③ ① ④ accesorios SERIE SC12H4070P ⑪ ⑫ ⑬ ⑭ ⑮ ESPAÑOL-10...
  • Page 59: Nombre De Cada Pieza

    nombre de cada pieza ① Tubo (Serie SC12H4070P) ② Control de la manija ③ ✻ SERIE SC11H4050V Compartimiento de las pilas ④ manguera ⑤ depósito de polvo ⑥ botón de enrollado del cable ⑦ botón de encendido ⑧ ⑤ ⑥ ⑦...
  • Page 60: Uso De La Aspiradora

    uso de la aspiradora uso del control de la manija Botón de encendido/apagado Encendido/Apagado del cepillo mecánico BRUSH ON/OFF Aumentar o reducir la potencia de succión uso del cuerpo encendido/apagado CabLe de aLImenTaCIón suCCIón ✻ SERIE SC11H4050V Potencia baja Potencia alta ESPAÑOL-12...
  • Page 61: Uso De Los Cepillos

    uso de los cepillos dónde usar los cepillos SERIE SC11H4050V ❸ ❹ ❸ ❶ ❷ ❶ ① ② Cepillo de 2 posiciones Cepillo maestro para parqué ④ boquilla para rincones ③ Cepillo para polvo Piso / Alfombra ✻ ✻ ESPAÑOL-13...
  • Page 62 uso de los cepillos dónde usar los cepillos SERIE SC12H4070P ❹ ❺ ❹ ❸ ❶ ❷ ① ② ③ Cepillo mecánico miniturbo Cepillo para parqué ④ ⑤ Cepillo para polvo boquilla para rincones ESPAÑOL-14...
  • Page 63 funcionamiento del sensor de polvo SERIE SC12H4070P X Indica la cantidad de polvo que se recoge y pasa por el sensor de polvo, lo que ayuda al usuario a limpiar de manera más eficiente. X El sensor de polvo se activa automáticamente al poner en funcionamiento la aspiradora y se apaga al detenerla.
  • Page 64: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento Cuándo vaciar el depósito de polvo Limpieza del depósito de polvo ESPAÑOL-16...
  • Page 65 desensamblar re-ensamblar "Clic" Limpieza del filtro de polvo ESPAÑOL-17...
  • Page 66 Limpieza y mantenimiento Limpieza del filtro de salida Limpieza del tubo Limpieza de la manguera ENCENDIDo ESPAÑOL-18...
  • Page 67 mantenimiento del miniturbo Para reemplazar el rodillo del cepillo Para reemplazar la correa ESPAÑOL-19...
  • Page 68: Limpieza Del Cepillo Mecánico / Limpieza

    Limpieza y mantenimiento Limpieza del cepillo mecánico Limpieza del cepillo de 2 posiciones Limpieza del cepillo para parqué Limpieza del cepillo maestro para parqué almacenamiento de la aspiradora ✻ SERIE SC12H4070P ✻ SERIE SC11H4050V ESPAÑOL-20...
  • Page 69: Notas Y Precauciones

    X Verifique la polaridad (+), (–) de las pilas antes X Dado que otras aspiradoras Samsung de colocarlas. cercanas (que utilizan control remoto de RF) X Coloque las pilas usadas en un contenedor pueden operarse mediante el control en la de reciclaje de pilas.
  • Page 70 Si la correa está rota o agrietada, reemplácela de acuerdo con las instrucciones en "Para reemplazar la correa". X Los filtros de repuesto están disponibles en su distribuidor local de Samsung. ESPAÑOL-22...
  • Page 71: Solución De Problemas

    solución de problemas pRoBLEMA SoLuCIóN X Verifique el cable, el enchufe y el tomacorriente. El motor no arranca. X Deje enfriar. La potencia de succión disminuye X Verifique si hay obstrucciones y elimínelas. gradualmente. potencia de succión X Verifique el filtro y, si es necesario, límpielo como se indica en las instrucciones. baja o decreciente.
  • Page 72 Si tiene preguntas o comentarios relacionados con los productos Samsung, póngase en contacto con el centro de asistencia al cliente SAMSUNG. País Centro de atención al cliente sitio web www.samsung.com/ca/support (English) CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ca_fr/support (French) U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/us/support DJ68-00724D-02 DJ68-00724D...

Ce manuel est également adapté pour:

Sc12h4070p serie

Table des Matières