Eco-Flo ECD Serie Manuel D'utilisation

Fonte pompes de puisard avec l'interrupeur de grand angle / avec l'interrupeur de vertical

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Owner's Manual
ECD Series
Cast Iron
Sump Pumps
ECD33 with
Wide Angle
Switch
TABLE OF CONTENTS
General Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Specifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 & 5
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
ECD75
with Vertical
Switch

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Eco-Flo ECD Serie

  • Page 1: Table Des Matières

    Owner’s Manual ECD Series Cast Iron Sump Pumps ECD33 with Wide Angle Switch ECD75 with Vertical Switch TABLE OF CONTENTS General Safety ....2 Specifications.
  • Page 2: General Safety

    NOTICE indicates practices not related to personal injury. Keep safety labels in good condition. Replace missing or damaged safety labels. For parts or assistance, call ECO-FLO Customer Service at 1-877 326-3561...
  • Page 3: Specifications

    34’ Cast Iron Thermoplsatic 8’ 3/4” ECD75W* 6000 34’ Cast Iron Thermoplsatic 8’ 3/4” * 2” MNPT x 1-1/2” FNPT Adapter included ECD30/33/50 ECD75 ECD75W ECD25W For parts or assistance, call ECO-FLO Customer Service at 1-877 326-3561 REF50W ECD33W ECD50W...
  • Page 4: Installation

    7. The following may cause injury and/or severe cooled down. If it doesn’t start automatically, unplug damage to pump and will void the warranty. the pump and plug it back in. (a) Using an extension cord. For parts or assistance, call ECO-FLO Customer Service at 1-877 326-3561...
  • Page 5 It is recommended that the discharge pipe diameter be equal to or larger than the discharge size of the pump. For parts or assistance, call ECO-FLO Customer Service at 1-877 326-3561...
  • Page 6: Troubleshooting

    Make sure you are not standing in water and are wearing insulated protective sole shoes, under flooded conditions. Contact your local electric company or a qualified licensed electrician for disconnecting electrical service prior to pump removal For parts or assistance, call ECO-FLO Customer Service at 1-877 326-3561...
  • Page 7: Warranty

    WARRANTY Retain Original Purchase Receipt for Warranty Eligibility Limited Warranty Manufacturer warrants to the original consumer purchaser (“Purchaser” or “You”) that its products are free from defects in material and workmanship for a period of twenty-four (24) months from the date of the original consumer purchase. If, within twenty-four (24) months from the original consumer purchase, any such product shall prove to be defective, it shall be repaired or replaced at manufacturer’s option, subject to the terms and conditions set forth herein. Note that this limited warranty applies to manufacturing defects only and not to ordinary wear and tear.
  • Page 8 Manuel D’utilisation Série ECD fonte pompes de puisard ECD33 avec l’Interrupeur de Grand Angle ECD75 avec l’Interrupeur de VERTICAL CONTENTS DU TABLEAU Sécurité Générale....9 Spécifications..
  • Page 9: Sécurité Générale

    NOTICE indique que les pratiques ne sont pas liées à des blessures corporelles. Gardez les etiquettes de sécurité dans la bonne condition. Remplacez les étiquettes de sécurité manquantes ou endommagées. Pour les parts ou l’aid, téléphonez au Service de clientele de ECO-FLO 1-877 326-3561...
  • Page 10: Spécifications

    Thermoplastique 8’ 3/4” ECD75W* 6000 34’ Fonte Thermoplastique 8’ 3/4” * 2” MNPT x 1-1/2” FNPT Adaptateur inclus pour ECD75 ECD30/33/50 ECD75 Pour les parts ou l’aid, téléphonez au Service de clientele de ECO-FLO 1-877 326-3561 ECD75W ECD25W REF50W ECD33W...
  • Page 11: Installation

    7. Le suivant peut causer des blessures et / ou Cette série de pompe est doté d’un interrupteur de des dommages à la pompe et annulera la ga protection thermique. La pompe arrête en cas d’une rantie. condition de surcharge. Le moteur redémarre automa- tiquement après qu’il ait refroidi. Si elle ne démarre pas (a) L’utilisation d’une rallonge. automatiquement, débranchez la pompe et rebranchez- Pour les parts ou l’aid, téléphonez au Service de clientele de ECO-FLO 1-877 326-3561...
  • Page 12 Il est recommandé que le diamètre du tuyau d’évacuation soit égal ou plus large que la taille de l’ évacuation de la pompe. Pour les parts ou l’aid, téléphonez au Service de clientele de ECO-FLO 1-877 326-3561...
  • Page 13: Dépannage

    à semelle de protection isolés, dans des conditions inondées. Contactez votre compagnie d’électricité locale ou un électricien agréé qualifié pour déconnecter le service électrique avant de pomper le retrait. Pour les parts ou l’aid, téléphonez au Service de clientele de ECO-FLO 1-877 326-3561...
  • Page 14: Garantie

    GARANTIE Conservez la facture d’achat d’origine pour la garantie d’admissibilité La Garantie Limitée Le fabricant garantit à l’acheteur original ( «Acheteur» ou «Vous» ) que ses produits sont exempts de défauts de matéri- aux et de fabrication pour une période de vingt-quatre (24) mois à compter de la date de l’achat par le consommateur. Si, dans les vingt-quatre (24) mois à compter de l’achat au détail original, tout produit s’avère défectueux, il doit être réparé ou remplacé, au choix du fabricant, dépend des modalités et conditions énoncées dans les présentes. Notez que cette garantie limitée s’applique aux défauts de fabrication seulement et non à l’usure normale. Tous les appareils mécaniques ont besoin de pièces et de service périodiques pour marcher le puit. Cette garantie limitée ne couvre pas les réparations quand l’usure normale a épuisé la durée d’une partie ou de l’équipement.
  • Page 15 Manual del usuario ECD Serie Hierro Fundido bombas de sumidero ECD33 con interruptor de Gran Angular ECD75 con interruptor Vertical TABLA DE CONTENIDO Seguridad general ....16 Especificaciones.
  • Page 16 Mantenga las etiquetas de de refuerzo. seguridad en buenas condiciones. Reemplazar las etiquetas de seguridad faltantes o dañados Para piezas o asistencia, llame a ECO-FLO Servicio al Cliente al 1-877 326-3561...
  • Page 17 8’ 3/4” ECD75W* 6000 34’ Hierro fundido termoplástico 8’ 3/4” * 2” MNPT x 1-1/2” FNPT Incluye un adaptador para ECD75 ECD30/33/50 ECD75 ECD75W Para piezas o asistencia, llame a ECO-FLO Servicio al Cliente al 1-877 326-3561 ECD25W REF50W ECD33W...
  • Page 18 El motor se reinicia automáticamente después de que se haya enfriado. Si no se inicia automáticamente, desconecte la bomba y vuelva a enchufarlo. Para piezas o asistencia, llame a ECO-FLO Servicio al Cliente al 1-877 326-3561...
  • Page 19 Se recomienda que el diámetro de la tubería de descarga sea igual o mayor que el tamaño de descarga de la bomba. Para piezas o asistencia, llame a ECO-FLO Servicio al Cliente al 1-877 326-3561...
  • Page 20 Póngase en contacto con su compañía eléctrica local o un electricista calificado y con licencia para desconectar el servicio eléctrico antes de bombear la eliminación Para piezas o asistencia, llame a ECO-FLO Servicio al Cliente al 1-877 326-3561...
  • Page 21 Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños o limitaciones incidentales o consecuentes en la duración de una garantía implícita, por lo que las limitaciones o exclusiones anteriores no se apliquen a usted. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted también puede tener otros derechos que varían de estado a estado. 1899 Cottage Street, Ashland, Ohio 44805 Teléfono: 1-877-326-3561 Fax: 1-877-326-1994 www.ecofloproducts.com Copyright © 2014, ECO-FLO PRODUCTS, INC. EF-SPPOM-116-1114...

Ce manuel est également adapté pour:

Ecd30wEcd30vEcd33wEcd33vEcd50wEcd50v ... Afficher tout

Table des Matières