Publicité

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ferris FW25 Serie

  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières: Produits couverts par le présent manuel......3 Emplacement de l’étiquette d’identification.......3 Marquages des étiquettes d’identification CE....4 Sécurité de l’utilisateur............4 Symboles de sécurité et mots indicateurs......4 Sécurité de fonctionnement..........4 Règles et informations relatives à la sécurité....6 Autocollants de sécurité et icônes........10 Système de verrouillage de sécurité......
  • Page 3: Produits Couverts Par Le Présent Manuel

    Ferris Commercial Walk Behind Mower. Nous sommes heureux que vous ayez fait entièrement confiance à la marque Ferris. S’il est utilisé et entretenu selon les instructions de ce manuel, votre produit Ferris vous procurera de nombreuses années de service fiable.
  • Page 4: Marquages Des Étiquettes D'identification Ce

    Marquages des étiquettes AVIS  indique les informations considérées comme importantes, mais non relatives aux dangers. d’identification CE AVERTISSEMENT Ce produit peut vous exposer à des produits chimiques, tels que des échappements de moteur à essence, reconnus par l’État de Californie comme étant cancérigènes, et du monoxyde de carbone, reconnu par l’État de Californie comme pouvant causer des anomalies congénitales ou d’autres problèmes liés à...
  • Page 5 Lecture du manuel Fonctionnement en pente Le manuel d'utilisation comporte d'importantes informations relatives à la sécurité qu'il faut connaître AVANT d'utiliser la Il existe un danger grave de blessure en cas d'utilisation de machine ainsi que PENDANT son fonctionnement. cette machine sur une pente trop raide. Utiliser la machine Ce manuel comporte des techniques de fonctionnement en sur une pente trop raide ou sur laquelle la stabilité...
  • Page 6: Règles Et Informations Relatives À La Sécurité

    Pièces en mouvement soit toujours exempte d'herbe, de feuilles et d’excès d’huile. S'assurer d'effectuer les procédures d'entretien indiquées dans ce manuel et surtout, de tester périodiquement le dispositif de sécurité. Espaces fermés Cette machine comporte de nombreuses pièces en mouvement qui peuvent blesser l'utilisateur ou autrui. Toutefois, si vous restez à...
  • Page 7 Préparation • Ralentir et faire preuve de prudence en abordant les virages et lors de changements de direction sur les • Évaluez le terrain pour déterminer les types d'accessoires pentes. nécessaires pour effectuer la tâche correctement et • Ne jamais lever le plateau de coupe quand les lames en toute sécurité.
  • Page 8 • Faire preuve d'extrême prudence lors de l'utilisation de bacs à herbe ou d'autres accessoires. Ceux-ci peuvent AVERTISSEMENT affecter la stabilité de la machine. L’utilisation ou le fonctionnement du moteur sur des • En pente, tous les mouvements doivent être lents et terrains forestiers, broussailleux ou herbeux constituent progressifs.
  • Page 9 Sécurité des réparations et entretien • Faire preuve d'extrême prudence lors de la manipulation de l'essence et de tout autre carburant. Ils sont inflammables et les vapeurs sont explosives. AVERTISSEMENT • En cas de déversement de carburant, ne pas essayer Risques d'amputation et d'écrasement de faire démarrer le moteur mais éloigner la machine Des étapes spécifiques doivent être respectées pour...
  • Page 10: Autocollants De Sécurité Et Icônes

    la borne négative et en dernier la borne positive. Reconnecter d’abord la borne positive et en dernier la AVERTISSEMENT borne négative.  Dispositif à énergie accumulée. Un relâchement inadéquat • Faire preuve de précaution lors de la vérification des des ressorts peut entraîner de graves blessures corporelles. lames.
  • Page 11: Système De Verrouillage De Sécurité

    Étiquette autocollante de sécurité pour batterie Avertissement : Lire le manuel de l’utilisateur - Lire et comprendre le manuel de l’utilisateur avant d’utiliser cette machine. Danger : Risque d’incendie - Faire en sorte que la machine soit toujours exempte d’herbe, de feuilles et d’excès d’huile.
  • Page 12: Fonctions Et Commandes

    • l'opérateur relâche les poignées de détection de présence alors que le levier de commande de vitesse de marche avant n'est pas au POINT MORT. Test 4 - Le commutateur de PDF (lames) doit S'ARRÊTER si : • le commutateur de PDF est sur ON (Marche) et l'opérateur relâche les poignées de détection de présence ;...
  • Page 13 Pictogramme  Nom de la commande  Levier de commande de vitesse de marche avant      Levier d’entraînement gauche      Levier d’entraînement droite      « A » - Icône loupe des heures - L’icône loupe des heures Pictogramme  Position de commande  clignote lorsque le compteur horaire enregistre l’écoulement Marche avant ...
  • Page 14  Indicateur de marche avant :Il sert à aider l’opérateur à Pédales de retour au point mort rétablir rapidement la commande de vitesse de marche avant de la tondeuse à sa vitesse préférée.   Pictogramme      Les pédales de retour au point mort permettent de retourner au point mort avec les mains libres.
  • Page 15: Fonctionnement

    Bouchon du réservoir de carburant : Pour ouvrir le bouchon, le tourner dans le sens antihoraire. AVERTISSEMENT • Avant de quitter la place de l’utilisateur pour quelque Remplissage de l'huile de transmission : L'huile raison que ce soit, serrer le frein à main, débrayer la de transmission est ajoutée via les réservoirs d'huile PDF, arrêter le moteur et retirer la clé.
  • Page 16: Démarrage Du Moteur - Modèles À Démarrage Électrique

    Démarrage du moteur – Modèles à démarrage électrique AVERTISSEMENT Si vous ne comprenez pas comment une commande spécifique fonctionne, ou bien si vous n'avez pas encore complètement lu la section Fonctions et commandes, faites-le maintenant. NE PAS tenter de faire fonctionner la machine sans vous familiariser d'abord avec l'emplacement et la fonction de TOUTES les commandes.
  • Page 17: Réglage De La Hauteur De Coupe

    Pour se déplacer vers l’avant et régler la vitesse Tirer doucement le levier d'entraînement gauche (C, encadré 3). Le virage peut être brusque ou régulier selon la de marche avant force appliquée sur le levier d'entraînement. 1. Débrayer le frein de stationnement. Tourner à...
  • Page 18: Opération De Tonte

    arbres de levage de plateau pour que la coupe soit plus d’un tiers de la hauteur de l’herbe et jamais plus de horizontale. 2,5 cm (1 pouce) en une fois. Opération de tonte Avant de tondre, régler la hauteur de coupe en suivant les indications dans Réglage de la hauteur de coupe.
  • Page 19 et avec plus d’efficacité, empêchant ainsi les lames effilochées d’endommager le gazon. • Tondez à l’heure de la journée où l’herbe est fraîche et sèche. Les fins d’après-midi ou les débuts de soirée offrent souvent les meilleures conditions de tonte. •...
  • Page 20: Pousser La Tondeuse À La Main

    Remarque : Si vous déchiquetez dans des conditions de coupe difficile, un grondement peut se faire entendre, ce qui est normal. Le déchiquetage exige d’EXCELLENTES conditions de tonte Les tondeuses déchiqueteuses ne peuvent pas fonctionner correctement si l’herbe est humide ou si l'herbe est simplement trop haute pour être coupée.
  • Page 21: Vérification/Plein De Carburant

    Vérification/plein de carburant Emplacement des embouts de graissage Qté d’embouts (modèles AVERTISSEMENT de 36 po) Le carburant et ses vapeurs sont extrêmement Pivots du levier d’entraînement (B) inflammables et explosifs. Joints à rotule pouvant être graissés – Sur les Un incendie ou une explosion peut provoquer des unités dont les numéros de série vont jusqu’au brûlures graves, voire la mort.
  • Page 22: Lubrification Des Roues Pivotantes Avant

    Lubrification des roues pivotantes avant Intervalle :  Essieux des roues pivotantes avant (A, Figure 17) - Toutes les 25 heures. Intervalle :  Essieux des fourches des roues pivotantes avant - Une fois par an. 1. Retirer le boulon de 1/4-28 (B, Figure 17) de la roue pivotante avant et installer un embout de graissage de 1/4-28.
  • Page 23: Purge De L'air Du Système Hydraulique

    2. Vérifier le niveau d’huile quand le moteur est froid. L'huile contact avec le sol. Placer des chandelles sous l’arrière doit venir affleurer la marque « PLEIN FROID » (B). Si de la machine afin d’assurer une bonne stabilité. l'huile n'atteint pas ce niveau, passer à l'étape n° 3. 2.
  • Page 24: Calendrier D'entretien

    l’embrasement de vapeurs d’essence. Rappelez-vous Voici une liste récapitulative de choses à faire lorsque que les vapeurs d’essence peuvent se propager vers vous remisez votre machine temporairement ou entre deux des sources inflammables éloignées et s'embraser, utilisations : provoquant ainsi un risque d'explosion ou d'incendie. •...
  • Page 25: Spécifications

    TRANSMISSIONS MAINTENANCE DE LA MACHINE Nettoyer le plateau de coupe et vérifier/remplacer les lames de la N° de série : 2017170234 et inférieurs tondeuse.* Gauche ZJ-GMFE-3L5B-1PLX (5104471) Lubrifier l’unité et le plateau de coupe.* Droite ZJ-KMFE-3L5C-1PLX (5104472) Toutes les 100 heures N° de série : de 2017170235 à 2018066512 Vérifier le temps d’arrêt complet des lames.
  • Page 26 90 jours d’entraînement Les services fournis au titre de la garantie ne peuvent être hydraulique, courroie réalisés que par Ferris des réparateurs agréés. Cette d’entraînement du garantie couvre uniquement les défauts matériels ou de boîtier de vitesse, fabrication. Elle ne couvre pas les dommages causés par...
  • Page 27 d’origine ou n’étant pas équivalentes ne sont pas couverts par la garantie. Usure normale - Comme tous les appareils mécaniques, la machine est sujette à l’usure même quand elle est convenablement entretenue. La présente garantie ne couvre pas le remplacement ou les réparations de pièces arrivées en fin de vie à...

Ce manuel est également adapté pour:

Fw25kav1936rdceFw25kav1936sdce5901441590182659018895901986

Table des Matières