Télécharger Imprimer la page
Wolf ICBDF48650G/S/P/LP Guide D'installation
Wolf ICBDF48650G/S/P/LP Guide D'installation

Wolf ICBDF48650G/S/P/LP Guide D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour ICBDF48650G/S/P/LP:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

D U A L F U E L R A N G E
INSTALLATION GUIDE
S P E C I F I C AT I O N S , I N S TA L L AT I O N , A N D M O R E
loading

Sommaire des Matières pour Wolf ICBDF48650G/S/P/LP

  • Page 1 D U A L F U E L R A N G E INSTALLATION GUIDE S P E C I F I C AT I O N S , I N S TA L L AT I O N , A N D M O R E...
  • Page 22 REMARQUE IMPORTANTE : tout au long de ce guide, les dimensions entre parenthèses sont en millimètres à moins d’indication contraire. conservez ces directives pour REMARQUE IMPORTANTE : l’inspecteur en électricité local. Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820...
  • Page 23 Wolf certifié par l’usine avec les numéros de modèle vous aux illustrations ci-dessous pour savoir et de série. Pour obtenir le nom du centre de service Wolf comment vérifier l’installation. certifié par l’usine le près de chez vous ou si vous avez des Ne faites pas fonctionner cet appareil sans que questions concernant l’installation, consultez la section...
  • Page 24 à la terre 240/208 volts CA, 60 Hz Service circuit dédié de 50 ampères Intensité électrique 42,5 ampères Charge max de connexion 10,2 kW Fil d’alimenation min L1 et L2—8 AWG, mis à la terre—10 AWG, neutre—12 AWG Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820...
  • Page 25 (17,5 mb) Pression max jusqu’au 14 po CE, 0,5 lb/po² (34,9 mb) (3,5 Les cuisinières au gaz naturel de Wolf fonctionneront régulateur kPa) jusqu’à une altitude de 10 250 pi sans ajustement (3 124 m) G A Z P L et les cuisinières au gaz PL fonctionneront jusqu’à...
  • Page 26 CUIS IN IÈRE M IX TE Cuisinière 30 po 30 po (762) (216) Cuisinière 36 po 36 po (914) (343) Cuisinière 48 po 48 po 24 po (1 219) (610) Cuisinière 60 po 31 po (1 530) (787) Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820...
  • Page 27 IN S TA L L AT I O N Préparation Avant de déplacer la cuisinière, protégez tout plancher fini et R ETR AIT D E LA PORTE D U FO U R fixez la (les) porte(s) du four en position fermée pour éviter Insérez l’axe de charnière dans la charnière appropriée.
  • Page 28 Ne jetez pas le support antibasculement fourni avec la cuisinière. Si une montée a été précisée, reportez-vous aux directives d’installation comprises avec la montée. Le montée doit être installée avant que la cuisinière soit installée. Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820...
  • Page 29 IN S TA L L AT I O N Support antibasculement Pour empêcher l’unité de basculer vers l’avant et obtenir R ÉGLAGE D U B O U LO N AN TI B ASC U LEM E NT une installation stable, elle doit être fixée en place au moyen Une fois le support fixé, réglez le boulon antibasculement le support antibasculement.
  • Page 30 Reliez le fil d’appareil rouge au fil d’alimentation rouge (L2) dans le coffret électrique. Reliez le fil d’appareil de mise à la terre au fil de mise à la terre/vert de la résidence dans le coffret électrique. Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820...
  • Page 31 Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, les boutons de couleur rouge, Cove et Cove & Design sont des marques déposées et de service de Sub-Zero Group, Inc. et ses filiales.
  • Page 32 WOLF APPLIANC E , INC. P.O. BO X 44848 MA D ISON , WI 537 44 W OL FA P P LIA N C E. C OM 8 00. 22 2. 7 8 2 0 822583 REV-D 10 / 2018...