Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Video Cassette
Recorder
Mode d'emploi
!"
Les Clients du Canada
Si ce produit s'avère défectueux, veuillez appeler le Service de
remplacement en garantie Tranquillité d'esprit au 1-877-602-2008.
Pour tout autre renseignement au sujet du produit, veuillez appeler le
Centre de service d'information à la clientèle au 1-877-899-7669
ou écrivez-nous au Centre d'information à la clientèle, 115 Gordon
Baker Road, Toronto, Ontario, M2H 3R6
SLV-N51
© 2001 Sony Corporation
3-066-196-22(1)
FR
CT

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony SLV-N51

  • Page 1 Pour tout autre renseignement au sujet du produit, veuillez appeler le Centre de service d’information à la clientèle au 1-877-899-7669 ou écrivez-nous au Centre d’information à la clientèle, 115 Gordon Baker Road, Toronto, Ontario, M2H 3R6 SLV-N51 © 2001 Sony Corporation...
  • Page 2 être soumise à l’autorisation dans la prise que dans un seul sens. Si vous ne parvenez pas à introduire complètement la fiche de l’exploitant du câble et/ou du propriétaire du dans la prise, prenez contact avec votre revendeur programme. Sony. AVERTISSEMENT...
  • Page 3: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité Accessoires N’utilisez pas d’accessoires non importantes recommandés par le fabricant car ils Pour votre protection, veuillez lire entièrement risqueraient d’engendrer des toutes ces instructions de sécurité avant d’utiliser accidents. l’appareil et conservez ce manuel pour toute référence ultérieure. Veuillez lire attentivement et respecter tous les Nettoyage avertissements, précautions et instructions sur...
  • Page 4: Entretien

    Entretien • Ne placez jamais le poste dans un espace réduit, comme une En cas de problème nécessitant une bibliothèque ou un meuble de réparation rangement, à moins qu’il ne Débranchez l’appareil de la prise murale et confiez- dispose d’une ventilation le pour réparation à...
  • Page 5: Table Des Matières

    Table des matières Préparation 6 Etape 1 : Déballage 7 Etape 2 : Préparation de la télécommande 10 Etape 3 : Raccordements 18 Etape 4 : Sélection de la langue d’affichage des menus 20 Etape 5 : Réglage de l’horloge 25 Etape 6 : Présélection des canaux Opérations de base 46 Recherche en utilisant diverses...
  • Page 6: Préparation

    Préparation Etape 1 : Déballage Vérifiez que vous avez reçu les accessoires suivants avec le magnétoscope: • Télécommande • Piles AA (R6) • Câble coaxial de 75 ohms à connecteurs de type F Déballage...
  • Page 7: Etape 2 : Préparation De La Télécommande

    Capteur de Vous pouvez utiliser cette télécommande télécommande pour commander ce magnétoscope et un téléviseur Sony. Les touches de la télécommande identifiées par un point (•) peuvent être utilisées pour commander votre téléviseur Sony. •TV / VIDEO Pour Réglez •TV / VIDEO pour commander le magnétoscope...
  • Page 8: Contrôle D'autres Téléviseurs À L'aide De La Télécommande

    Contrôle d’autres téléviseurs à l’aide de la télécommande La télécommande est pré-programmée pour contrôler des téléviseurs de marques autres que Sony. Si votre téléviseur figure dans le tableau ci-dessous, réglez le numéro de code de fabricant correspondant. Mettez •TV / VIDEO dans le haut de la télécommande sur •TV.
  • Page 9 Remarques • Si vous entrez un nouveau numéro de code, le numéro de code précédemment entré sera effacé. • Si le téléviseur utilise un système de télécommande différent de celui avec lequel le magnétoscope est supposé fonctionner, la télécommande n’a pas d’effet sur votre téléviseur. •...
  • Page 10: Etape 3 : Raccordements

    Plug and Play. • Veillez à établir fermement les connexions. Des connexions lâches peuvent provoquer des distorsions de l’image. • Si votre téléviseur ne correspond à aucun des exemples présentés, consultez votre revendeur Sony ou un technicien qualifié. Raccordements...
  • Page 11: Raccordement Audio/Vidéo (A/V)

    Raccordement audio/vidéo (A/V) Si votre téléviseur est doté de prises d’entrée audio/vidéo (A/V), vous obtiendrez une meilleure qualité d’image et de son si vous raccordez votre magnétoscope suivant cette procédure. Pour créer un véritable effet de “cinéma à domicile”, raccordez les sorties audio de votre magnétoscope ou de votre téléviseur à...
  • Page 12 Attention Les raccordements entre le connecteur VHF/UHF du magnétoscope et les bornes d’antenne du récepteur de télévision doivent exclusivement être réalisés de la façon décrite dans les instructions suivantes. Le non-respect de ces instructions peut résulter en une violation des réglementations de la Commission fédérale des Communications sur l’utilisation et le fonctionnement des appareils de radiofréquence (RF).
  • Page 13: A Procédez À Ce Raccordement Si Vous Utilisez

    Raccordement 1 (Plug and Play) Raccordement de l’antenne Etablissez le raccordement suivant si vous utilisez une antenne (dans le cas où vous n’êtes pas raccordé au réseau de télédistribution). A Procédez à ce raccordement si vous utilisez: • Antenne UHF/VHF (vous captez les canaux 2 à 13 ainsi que les canaux 14 et supérieurs).
  • Page 14: Si Vous Ne Parvenez Pas À Raccorder Directement Votre Câble D'antenne Au Magnétoscope

    Si vous ne parvenez pas à raccorder directement votre câble d’antenne au magnétoscope Si votre câble d’antenne est de type plat (câble bifilaire de 300 ohms) utilisez un connecteur d’antenne externe (non fourni) de façon à pouvoir raccorder le câble au connecteur RF IN.
  • Page 15: Utilisation Recommandée

    Raccordement 2 (Plug and Play) Pas de décodeur ou décodeur avec seulement quelques canaux brouillés Utilisation recommandée Exécutez ce raccordement si vous ne disposez pas d’un décodeur. Exécutez également ce raccordement si votre système de télédistribution ne brouille que quelques canaux. Ce que vous pouvez faire avec ce raccordement: •...
  • Page 16: Raccordement 2 : Installation Du Magnétoscope

    Raccordement 2 : Installation du magnétoscope Branchez le magnétoscope sur la prise murale. Le magnétoscope règle automatiquement l’horloge du magnétoscope et les canaux de télévision lorsqu’il est branché sur le secteur. Câble d’alimentation vers la prise murale Le magnétoscope commence à régler l’horloge et les canaux.
  • Page 17 Raccordement 3 Décodeur avec de nombreux canaux brouillés Utilisation recommandée Utilisez ce raccordement si votre compagnie de télédistribution brouille tous les canaux ou presque. Ce que vous pouvez faire avec ce raccordement: • Enregistrer n’importe quel canal en sélectionnant directement le canal sur le décodeur.
  • Page 18: Etape 4 : Sélection De La Langue D'affichage Des Menus

    Etape 4 : Sélection de la langue d’affichage des menus Vous pouvez changer la langue d’affichage des menus. MENU Avant de commencer… • Mettez le magnétoscope et le téléviseur sous tension. M/m/, • Réglez le commutateur CH à l’arrière du magnétoscope sur 3 ou 4, suivant le canal inutilisé...
  • Page 19 Appuyez sur MENU pour quitter le menu. MENU Sélection de la langue d’affichage des menus...
  • Page 20: Etape 5 : Réglage De L'horloge

    Etape 5 : Réglage de l’horloge Fonction de réglage automatique de l’horloge Certains canaux télévisés et canaux câblés transmettent un signal horaire avec leurs programmes. Votre magnétoscope est en mesure de capter ce signal de manière à MENU régler automatiquement l’horloge. La fonction de réglage automatique de l’horloge est uniquement opérante si un canal diffusé...
  • Page 21 Appuyez sur M/m pour déplacer le curseur (B) REGLAGE HORLOGE sur “Réglage horloge”, puis appuyez sur OK. PLAY AUTO MANUEL Sélectionner Régler Sortir : MENU Appuyez sur M/m pour sélectionner AUTO et REGLAGE HORLOGE appuyez ensuite sur OK. PLAY CA régl horloge: AUTO Zone horaire: AUTO...
  • Page 22 Appuyez sur MENU pour quitter le menu. MENU Pour activer la fonction de réglage automatique de l’horloge, mettez le magnétoscope hors tension. Remarques • L’horloge ne peut être réglée automatiquement si vous ne pouvez capter dans votre région un canal émettant un signal horaire. Le cas échéant, réglez l’horloge suivant la procédure manuelle (voir page 23).
  • Page 23: Fonction De Réglage Manuel De L'horloge

    Fonction de réglage manuel de l’horloge Avant de commencer… • Mettez le magnétoscope et le téléviseur sous tension. • Réglez le commutateur CH à l’arrière du magnétoscope sur 3 ou 4, suivant le canal inutilisé dans votre région. Si les deux canaux sont utilisés, réglez le commutateur MENU sur l’un ou l’autre canal.
  • Page 24 Appuyez sur M/m pour régler le mois. REGLAGE HORLOGE PLAY DATE ANNEE TEMPS 9 0 1 2 0 0 1 SAM Sélectionner : Régler Sortir : MENU Appuyez sur , pour faire clignoter le jour et REGLAGE HORLOGE appuyez ensuite sur M/m pour régler le jour. PLAY DATE ANNEE...
  • Page 25: Etape 6 : Présélection Des Canaux

    Etape 6 : Présélection des canaux Ce magnétoscope est en mesure de capter les canaux VHF 2 à 13, les canaux UHF 14 à 69 ainsi que les canaux CATV non brouillés 1 à 125. Avant toute chose, nous vous conseillons de présélectionner les canaux captables dans votre région à...
  • Page 26: Pour Présélectionner Des Canaux De Télédistribution

    Appuyez sur M/m pour déplacer le curseur (B) REGL. SYNTONISEUR sur “Régl. syntoniseur”, puis appuyez sur OK. PLAY Ant / Câble: CABLE Prérégl. auto Ajouter / Effacer chaîne Sélectionner Régler Sortir : MENU Appuyez sur M/m pour sélectionner “Ant/Câble”. PLAY •...
  • Page 27: Présélection/Désactivation Manuelles De Canaux

    Présélection/désactivation manuelles de canaux Avant de commencer… • Mettez le magnétoscope et le téléviseur sous tension. Si vous utilisez un décodeur, mettez-le sous tension. • Réglez le commutateur CH à l’arrière du magnétoscope sur 3 ou 4, suivant le canal inutilisé...
  • Page 28 • Pour présélectionner un canal: Canal à présélectionner Appuyez sur les touches numériques pour AJOUTER / EFFACER CHAÎNE introduire le numéro de canal et appuyez Choisir une chaîne: ensuite sur ENTER. Appuyez sur , puis appuyez sur OK ou sur MENU. pour AJOUTER pour...
  • Page 29: Opérations De Base

    Opérations de base Lecture d’une cassette Z EJECT CLEAR DISPLAY REPLAY X PAUSE COMMERCIAL SKIP H PLAY M FF x STOP m REW Mettez votre téléviseur sous tension et réglez-le sur le canal vidéo. Introduisez une cassette. Le magnétoscope s’allume et entame automatiquement la lecture si vous introduisez une cassette protégée.
  • Page 30: Autres Opérations

    Appuyez sur H PLAY. Lorsque la cassette arrive en fin de bande, elle se rembobine PLAY automatiquement. Autres opérations Pour Appuyez sur x STOP Arrêter la lecture X PAUSE Interrompre la lecture X PAUSE ou H PLAY Reprendre la lecture après une pause Avancer rapidement la cassette M FF en mode d’arrêt...
  • Page 31: Pour Utiliser Le Compteur De Bande

    Pour utiliser le compteur de bande Appuyez sur CLEAR à l’endroit précis de la cassette que vous souhaitez retrouver ultérieurement. Le compteur de l’afficheur se remet à “00:00”. Pour rechercher automatiquement le point 0:00:00 du compteur, voir “Pour rechercher le point 0:00:00 du compteur”...
  • Page 32: Enregistrement De Programmes Télévisés

    Enregistrement de programmes télévisés TV/VIDEO COUNTER/ REMAIN DISPLAY SP/EP CH +/– z REC x STOP Mettez votre téléviseur sous tension et réglez-le sur le canal vidéo. Pour enregistrer au départ d’un décodeur, mettez-le sous tension. Introduisez une cassette avec sa languette de protection en place. Enregistrement de programmes télévisés...
  • Page 33 Appuyez sur CH +/– pour sélectionner le canal ou la source d’entrée vidéo • CH que vous voulez enregistrer. Appuyez sur SP/EP pour sélectionner la vitesse de défilement de la bande, à SP / EP savoir SP ou EP. Le mode EP (longue durée) offre une durée d’enregistrement trois fois supérieure à...
  • Page 34: Pour Regarder Un Programme Télévisé Pendant Un Enregistrement

    Pour regarder un programme télévisé pendant un enregistrement Appuyez sur TV/VIDEO pour désactiver l’indicateur VCR dans la fenêtre d’affichage. Si le téléviseur est raccordé au magnétoscope via les prises LINE OUT, réglez le téléviseur sur l’entrée de l’antenne TV; sinon, passez cette étape. Sélectionnez un autre canal sur le téléviseur.
  • Page 35: Enregistrement De Chaînes Tv À L'aide Du Programmateur

    Enregistrement de chaînes TV à l’aide du programmateur Vous pouvez programmer jusqu’à huit enregistrements à la fois. Avant de commencer… • Vérifiez si l’horloge du magnétoscope est correctement réglée. • Mettez votre téléviseur sous tension et réglez-le sur le canal vidéo. Si vous utilisez un décodeur, mettez-le sous tension.
  • Page 36: Appuyez Sur , Pour Faire Clignoter

    Appuyez sur MENU, puis sur M/m pour MENU DATE sélectionner Régl./Vérif. minuterie “ ” – – – : – – – : – – – – – – – – : – – – : – – – – – appuyez sur OK.
  • Page 37: Pour Arrêter L'enregistrement

    Appuyez sur ?/1 pour mettre le magnétoscope hors tension. L’indicateur TIMER apparaît dans la fenêtre d’affichage et le magnétoscope se met en attente d’enregistrement. Si vous utilisez un décodeur, laissez-le sous tension. Pour arrêter l’enregistrement Pour arrêter le magnétoscope pendant l’enregistrement, appuyez sur x STOP. Enregistrement quotidien/hebdomadaire A l’étape 3 ci-dessus, appuyez sur m pour sélectionner le schéma d’enregistrement.
  • Page 38: Verrouillage Du Magnétoscope (Verrouillage Enfant)

    Verrouillage du magnétoscope (Verrouillage enfant) Après avoir réglé le programmateur, vous ?/1 POWER pouvez verrouiller toutes les touches du magnétoscope afin d’empêcher que les réglages ne soient effacés par erreur. STOP Pour verrouiller le magnétoscope Lorsque le magnétoscope est mis sous tension, maintenez le commutateur ?/1 POWER du magnétoscope enfoncé...
  • Page 39: Autres Opérations

    Autres opérations Lecture/recherche à différentes vitesses y SLOW M FF H PLAY M FF TRACKING+/– m REW m REW Options de lecture Opération Visualisation de l’image en En cours d’avance rapide, maintenez la touche M FF enfoncée. En cours de rembobinage, maintenez la touche m REW enfoncée. cours d’avance rapide ou de rembobinage •...
  • Page 40 Conseil • Réglez l’image à l’aide des touches TRACKING +/– si : – Des stries apparaissent lors de la lecture au ralenti. – L’image oscille en mode de pause. Remarques • Le son est coupé pendant ces opérations. • Les cassettes enregistrées en mode LP sur un autre magnétoscope peuvent être reproduites sur ce magnétoscope, mais la qualité...
  • Page 41: Réglage De La Durée D'enregistrement

    Réglage de la durée d’enregistrement Après avoir lancé l’enregistrement, vous pouvez faire en sorte que le magnétoscope s’arrête automatiquement après un laps de temps spécifié. z REC Pendant l’enregistrement, appuyez sur z REC. L’indicateur TIMER apparaît dans la fenêtre d’affichage. TIMER Appuyez plusieurs fois sur z REC pour régler la durée.
  • Page 42: Vérification/Modification/Annulation De Programmations

    Vérification/modification/annulation de programmations Avant de commencer… • Mettez votre téléviseur sous tension et réglez-le sur le canal vidéo. CLEAR MENU M/m/</, Appuyez sur ?/1 pour mettre le magnétoscope sous tension. Vérification/modification/annulation de programmations...
  • Page 43 Appuyez sur MENU, puis sur M/m pour sélectionner “Régl./Vérif. minuterie” et appuyez sur OK. • Si vous souhaitez modifier un réglage, passez à l’étape suivante. • Si vous ne souhaitez pas modifier les programmations, appuyez sur MENU et mettez ensuite le magnétoscope hors tension pour le ramener en mode de veille d’enregistrement.
  • Page 44: Enregistrement De Programmes Stéréo Et Bilingues

    Enregistrement de programmes stéréo et bilingues Enregistrement de programmes stéréo Lorsqu’un programme stéréo est capté, appuyez sur AUDIO MONITOR pour afficher STEREO sur l’écran du téléviseur. Vous pouvez aussi sélectionner LEFT, RIGHT ou MONO. Si le programme stéréo est parasité, sélectionnez MONO. Le son est alors enregistré...
  • Page 45 Comment le son est-il enregistré sur une cassette vidéo? Le magnétoscope enregistre le son sur deux pistes séparées. Le son hi-fi est enregistré sur la plage principale avec l’image. Le son monoraul est enregistré sur la plage audio normale sur le bord de la bande. Son monaural Piste sonore normale Piste audio hi-fi...
  • Page 46: Recherche En Utilisant Diverses Fonctions

    Recherche en utilisant diverses fonctions Vous pouvez facilement trouver un point spécifique en utilisant diverses fonctions de recherche. SEARCH M/m/</, H PLAY Recherche à l’aide de la fonction d’index (Balayage et lecture) Le magnétoscope inscrit sur la bande un signal d’indexation au début de chaque enregistrement.
  • Page 47: Pour Rechercher Une Portion Non Enregistrée Sur La Cassette

    Pour rechercher le point 0:00:00 du compteur Pour marquer un point de la cassette que vous souhaitez retrouver plus tard, réinitialiser le compteur de bande sur “0:00:00.” Le magnétoscope avance ou rembobine la bande automatiquement jusqu’au point 0:00:00 du compteur de bande.. Appuyez sur SEARCH.
  • Page 48: Réglage De L'image (L'alignement)

    Réglage de l’image (l’alignement) Bien que le magnétoscope règle automatiquement l’alignement pendant la lecture d’une cassette, il est possible que des distorsions se produisent si la cassette a été enregistrée dans de mauvaises conditions. Dans ce cas, ajustez l’alignement suivant la procédure manuelle.
  • Page 49: Modification Des Options De Menu

    Modification des options de menu Appuyez sur MENU, puis sélectionnez “Options OPTIONS AVANCEES avancées” et appuyez sur OK. Sélection bande: T1 2 0 Lecture auto: Répétition auto: Coupure auto: Sélectionner : Régler Sortir : MENU Appuyez sur M/m pour sélectionner l’option à modifier. Appuyez sur </, pour modifier le réglage, puis appuyez sur OK.
  • Page 50: Montage Avec Un Autre Magnétoscope

    Montage avec un autre magnétoscope Raccordement pour enregistrer sur ce magnétoscope Ce magnétoscope (enregistreur) Téléviseur LINE-2 IN Autre magnétoscope (lecteur) LINE OUT Câble audio/vidéo (non fourni) : Sens du signal Remarques • Veillez à brancher les fiches sur les prises identifiées par la même couleur. •...
  • Page 51: Fonctionnement (Lors De L'enregistrement Sur Ce Magnétoscope)

    Fonctionnement (lors de l’enregistrement sur ce magnétoscope) Avant de commencer le montage X PAUSE • Mettez votre téléviseur sous tension et réglez-le sur le canal vidéo. • Appuyez sur INPUT SELECT ou CHANNEL +/– de manière à afficher “L2” (ou “L1”) dans la fenêtre d’affichage.
  • Page 52: Informations Supplémentaires

    Informations supplémentaires Informations générales sur la configuration Installation de l’unité RF Si vous raccordez le magnétoscope au téléviseur uniquement à l’aide du câble d’antenne, vous devez régler le commutateur CA à l’arrière du magnétoscope de façon à ce TV/VIDEO que le téléviseur puisse capter le signal correct du magnétoscope.
  • Page 53: Fixation Du Connecteur D'antenne Externe

    Fixation du connecteur d’antenne externe Si vous utilisez un câble bifilaire de 300 Câble ohms pour l’antenne VHF/UHF, utilisez le bifilaire de connecteur d’antenne EAC-32 (non fourni) 300 ohms pour raccorder l’antenne au magnétoscope. Connecteur d’antenne EAC-32 (non fourni) Desserrez les vis du connecteur d’antenne. Enroulez les deux fils autour des vis du connecteur d’antenne.
  • Page 54: Guide De Dépannage

    • Les têtes vidéo sont encrassées (voir la dernière page du “Guide de dépannage”). Nettoyez les têtes vidéo à l’aide d’une cassette de nettoyage de têtes vidéo Sony T-25CLD ou T-25CLDR. Si ces cassettes de nettoyage ne sont pas disponibles dans votre région, faites nettoyer les têtes par votre revendeur Sony (des frais d’entretien standard vous...
  • Page 55 Symptôme Remède Une émission télévisée n’apparaît • Assurez-vous que le téléviseur est bien réglé sur le canal pas sur l’écran du téléviseur. vidéo. Si vous utilisez un moniteur, réglez-le sur l’entrée vidéo. • Sélectionnez la source correcte à l’aide des touches INPUT SELECT ou CH +/–.
  • Page 56 Symptômes provoqués par des têtes vidéo encrassées • Pas d’image • Image normale • Image • Image trouble (ou un écran en irrégulière noir & blanc apparaît) encrassement final initial Guide de dépannage...
  • Page 57: Spécifications

    Etats- négative Unis. AUDIO OUT, prises phono (2) En tant que partenaire d’ NERGY ® , Sony atteste Sortie standard: 327 mVrms que son produit répond aux recommandations Impédance de charge: 47 kilohms ® d’ NERGY en matière d’économie d’énergie.
  • Page 58: Index Des Composants Et Des Commandes

    Index des composants et des commandes Référez-vous aux pages indiquées entre parenthèses ( ) pour plus de détails. Panneau frontal A Commutateur ?/1 POWER G Touche M FF (avance rapide) (30) (39) (alimentation) (37) H Touche x STOP (arrêt) (30) (51) B Touche Z EJECT (éjection) (30) I Touche X PAUSE (30) (51) C Capteur de télécommande (7)
  • Page 59: Fenêtre D'affichage

    Fenêtre d’affichage TIMER Hi-Fi A Indicateur de défilement de la bande (33) D Indicateur de compteur de durée/horloge/ ligne/canal (31) (33) (51) B Indicateur TIMER (programmation) (37) E Indicateur VCR (magnétoscope) (34) C Indicateur Hi-Fi (44) (52) Panneau arrière A Câble d’alimentation (10) (14) (16) D Connecteur RF IN (FROM ANT.) (depuis l’antenne) (14) (15) (17) B Prises LINE OUT AUDIO R/L/VIDEO...
  • Page 60: Télécommande

    A Sélecteur •TV / VIDEO (7) Télécommande B Touche Z EJECT (éjection) (30) C Touche TV/VIDEO (téléviseur/ magnétoscope) (8) (34) D Touche DISPLAY (affichage) (33) E Touche SP (durée standard)/EP (longue durée) (33) F Touche INPUT SELECT (sélection d’entrée) (34) (51) G Touche z REC (enregistrement) (33) (41) H Touche y SLOW (ralenti) (39)
  • Page 61 K Commutateur ?/1 (alimentation) (8) (37) L Touche COUNTER (compteur)/ REMAIN (durée restante) (33) M Touche AUDIO MONITOR (contrôle de l’enregistrement) (44) N Touche CLEAR (supprimer) (31) (43) O Touches numériques (34) P Touche ENTER (entrée) (34) Q Touches CH (canal) +/– (8) (33) R Touches VOL (volume) +/–...
  • Page 62: Index

    Mode EP 33 Mode LP 34 Mode SP 33 Mono 44 SAP (programme audio Montage 50 secondaire) 44 Stéréo 44 filename[010COVIX.fm] model name1[SLV-N51] [3-066-196-11 (2)] Nettoyage des têtes vidéo 54 Verrouillage du magnétoscope Verrouillage enfant 38 Option avancée 49 Index...
  • Page 63: Raccordement

    Guide de référence rapide pour l’utilisation du magnétoscope Raccordement 1 Raccordement 2 Raccordement 3 Lecture d’une cassette Lecture d’une cassette Lecture d’une cassette 1 Réglez le téléviseur sur le 1 Si vous avez établi un 1 Réglez le téléviseur sur le canal 3 ou 4 (ou sur l’entrée raccordement A/V, réglez le canal 3 ou 4 (ou sur l’entrée...
  • Page 64: Fr Guide De Référence Rapide Pour L'utilisation Du Magnétoscope

    Guide de référence rapide pour l’utilisation du magnétoscope...
  • Page 65 !"#$%&'( )*+,-./0123 !"#$%&'()*+,*-."#/0 !"#$%&'()*+$,&-./01123'() !"#$ !"#$%&&'()*+ !"#$ !"#$%&'...
  • Page 66 !" !"#$% & '()*++,-!"# !"#$%&'()*+,-. !"#$%&'()*+ !"#$%&' !"#$%&'( !"#$%&'()"*+,-./'&'( • !"#$%&'() !"#$%&'())* • !" !"#$ !"#$ !"#$%&' !" !"#$% &...
  • Page 67 !"#$ !"#$%$& !" !"#$%$&'( !)*+,-./'01"2345 !"#$%&'()* !"#$%&'( )'*+,-. !" !"#$%&'() !"#$%&'()* !"#$%&'()*+,-./01 • !"#$% !" !"#$%&'( !"#$%&'()*+,-./012345 • !"#$%&'()*+,-./012 •...
  • Page 68 !"#$%%&'()* !"#$%&'()!*+,-./012345678 !"#$%&'( !"#$%&'()*+,-'( • !"#$%&'() ! "#$%&'() • !"#$%&'()*#$ • !" !"#$%&' !"#...
  • Page 69 !"#$ !"# !"#$%"&$'( • !"#$ !"#$%&'()*+,- !"# • !"#$%&'()*+,-./0)1234! !"# !"#$%& '()&*+,- !"#$%&'(%& • !"# $% • !"#$%&'()*+,-./0 MAIN MENU !" #$ !" M m Timer set / check Clock set Tuner preset Advanced options Language / Idioma / Langue Select Quit : MENU...
  • Page 70 !"#$%&'( !" !"# !"#$%"&$'( • !"#$%&!'() • !"#$%&'()*+ , !"#$% !&'()*+ !"#$%& !"#$%&'( • M m , MENU MAIN MENU Timer set / check Clock set Tuner preset Advanced options Language / Idioma / Langue Select Quit : MENU !"#B CLOCK SET PLAY AUTO...
  • Page 71 CLOCK SET PLAY DATE YEAR TIME 1 0 1 2 0 0 1 MON Select : Vv Quit : MENU !"# CLOCK SET PLAY DATE YEAR TIME 9 0 1 2 0 0 1 SAT Select : Vv Quit : MENU !"#$% M m CLOCK SET PLAY...
  • Page 72 • !"# $% !"#$ H !"#$%&'()*+, !" !" !"#$"%&'()*+, !" !"#$"%&'()*+, !"# !"#$%&'( !"# !"# $%&' !"#$%&'( !" !" !"#$%&'( !"# !"#$%&'( !"# !"#$%& !"# !"#$%& !"# !"# $% !"#$%&' ()*+,-. !"# $%&'()*+,-. !"#$%&'()*+, Sony Corporation AC68-01067A Printed in China...

Table des Matières