DEUTSCH
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCCIONES PARA EL USO
Abbildung der funktionswichtigen Einzelteile
Ilustración de las piezas componentes importantes
para el uso
ZEICHENERKLÄRUNG
EXPLICACION
HANDKOMMANDOS (TASTER)
MANDOS MANUALES (MANIPULADORES)
1. KOMMANDO VERSETZUNG DES BEDIENERARMS
1. MANDO PARA TRASLADAR EL BRAZO OPERANTE
2. KOMMANDO BEWEGUNGEN UNTERGESTELL UND
2. MANDO PARA LOS MOVIMIENTOS DEL CARRO Y
SPINDELARM
3. KOMMANDO ÖFFNEN-SCHLIEßEN DES
3. MANDO PARA LA ABERTURA Y EL CIERRE DEL
SELBSTZENTRIERERS
PEDALKOMMANDOS
MANDOS DE PEDAL
4a:PEDALKOMMANDO SELBSTZENTRIERER
4a. PEDAL PARA LA ROTACIÓN DEL AUTOCENTRADO
(uhrzeigersinn)
4b.PEDALKOMMANDO SELBSTZENTRIERER
4b. PEDAL PARA LA ROTACIÓN DEL AUTOCENTRADO
(gegenuhrzeigersinn)
5. GERÄTESCHLITTEN
5. CARRO
6a. GERÄTETRÄGERARM
6a. BRAZO PORTAHERRAMIENTAS
6b.QUERZYLINDER DES WERKZEUGHALTERARMS
6b.CILINDRO DE TRASLACION DEL BRAZO PORTA-
7. SPINDELTRÄGERARM
8. SELBSTZENTRIERER
7. BRAZO PORTAMANDRIL
9. WULSTHEBER
8. AUTOCENTRADO
10. GERÄTEPOSITIONIERUNGSZAPFEN
9. DESTALONADOR
11. ARMPOSITIONIERUNGSZAPFEN
10. ENCHUFE PARA EL POSICIONADOR DE LA
12. PEDAL GERÄTETRÄGERARM
13. SELBSTZENTRIERERARM
11. ENCHUFE PARA EL POSICIONADOR DEL BRAZO
14. WERKZEUG
15. HAUPTSCHALTER
12. PEDAL DEL BRAZO PORTAHERRAMIENTAS
16. DREHRICHTUNGSANZEIGER
13. BRAZO DEL AUTOCENTRADO
17. ÖLSTANDANZEIGER
14. HERRAMIENTA
18. DREHGRIFF HYDRAULIKDRUCKEINSTELLUNG
15. INTERRUPTOR GENERAL
19. HYDRAULIKDRUCKMESSER
16. INDICADOR DEL SENTIDO DE ROTACION
20. KONTROLLEUCHTE
17. INDICADOR DEL NIVEL DEL ACEITE
ÖLMINDESTSTANDVERMINDERER
18. BOTON PARA AJUSTAR LA PRESION HIDRAULICA
19. MANOMETRO HIDRAULICO
20. INDICADOR DEL NIVEL MINIMO DEL ACEITE
JUMBO TCS 52 A NW - A NW MAXI (auf anfrage) (Abb.22)
ist ein Universalreifenwechsler für Reifen von Last-
kraftwägen, landwirtschaftliche Fahrzeuge, Fahr-zeuge
JUMBO TCS 52 A NW - A NW MAXI (a pedido) (fig.22) es
für die Erdbewegung zwischen 14" und 52" mit einem
un desmonta-neumáticos universal para ruedas de
"automatischen Untergestell": von der beweglichen
camiones, agrícolas, de movimiento tierra e industriales
Kommandoeinheit aus (Abb.22) werden "auch" die
de 14" a 52", con "carro automatizado" (5): de la unidad
Bewegungen des Untergestells gesteuert.
móvil de mando (fig.22) se coordinan hasta los
movimientos del carro.
Vor Inbetriebnahme des Reifenwechslers ist eine
reguläre Funktionsüberprüfung des Geräts notwendig
(siehe "Funktionsprüfungen").
ESPAÑOL
INSTRUÇÕES DE USO
Ilustrações das peças componentes relativas ao uso
LEGENDA
COMANDOS MANUAIS (MANIPULADORES)
1. COMANDO TRANSLAÇÃO BRAÇO OPERANTE
2. COMANDO MOVIMENTOS CARRO E BRAÇO MAN-
DEL BRAZO MANDRIL
DRIL
3. COMANDO ABERTURA-FECHO AUTOCENTRADOR
AUTOCENTRADO
COMANDOS A PEDAL
4a.PEDAL DE ROTAÇÃO AUTOCENTRADOR (SENTIDO
(SENTIDO HORARIO)
HORÁRIO)
4b.PEDAL DE ROTAÇÃO AUTOCENTRADOR (SENTIDO
(SENTIDO ANTIHORARIO)
HORÁRIO)
5. CARRO
6a. BRAÇO PORTA-UTENSÍLIO
6b.CILINDRO DE MOVIMENTO DO BRAÇO PORTA-
UTENSILIO
UTENSÍLIO
7. BRAÇO PORTA-MANDRIL
8. AUTOCENTRADOR
9. DESCALÇADOR
10. PONTEIRO DE POSIÇÃO UTENSÍLIO
HERRAMIENTA
11. PONTEIRO DE POSIÇÃO BRAÇO
12. PEDAL BRAÇO PORTA-UTENSÍLIO
PORTAHERRAMIENTAS
13. BRAÇO AUTOCENTRADOR
14. UTENSÍLIO
15. INTERRUPTOR GERAL
16. INDICADOR SENTIDO DE ROTAÇÃO
17. INDICADOR NÍVEL DO ÓLEO
18. REGULADOR DA PRESSÃO HIDRÁULICA
19. MANÓMETRO HIDRÁULICO
20. INDICADOR DO NÍVEL MÍNIMO DO ÓLEO DO
REDUTOR DEL REDUCTOR
JUMBO TCS 52 A NW - A NW MAXI (a pedido) (fig.22)
é um desmonta-pneus universal para rodas de camiões,
máquinas agrículas, movimento terra e industriais de 14"
a 52" com "carro automatico" (5): da unidade móvel de
comando (fig. 22) se controlam "até" os movimentos do
carro.
Antes de utilizar el desmonta-neumáticos, hace falta
comprobar el regular funcionamiento de la máquina
(véanse las "Pruebas de funcionamiento" en la
pág. siguiente).
PORTUGUES
ANVISNINGAR FÖR ANVÄNDNINGEN
Illustrationer
komponenter
FÖRKLARING
MANUELLA MANÖVERORGAN (HANDMANÖVRERADE)
1. REGLAGE FÖR ARBETSARMEN
2. REGLAGE FÖR SLÄDE OCH CHUCKARM
3. OMKOPPLARE CHUCK ÖPPNA/STÄNGA
PEDALKONTROLLER
4a. CHUCKROTATIONSPEDAL (MEDURS)
4b. CHUCKROTATIONSPEDAL (MOTURS)
5. SLÄDE
6a.VERKTYGSARM
6b.CYLINDER FÖR FLYTT AV VERKTYGSHÅLLARARM
7. SPINDELARM
8. CHUCK
9. KLINCHLOSSARE
10. SPAK FÖR VERKTYGSPOSITIONERING
11. SPAK FÖR ARMPOSITIONERING
12. VERKTYGSARMSPEDAL
13. CHUCKARM
14. VERKTYG
15. HUVUDSTRÖMBRYTARE
16. ROATIONSRIKTNINGSPIL
17. OLJENIVÅVISARE
18. TRYCKREGULATOR HYDRAULOLJA
19. MANOMETER FÖR HYDRAULOLJETRYCK
20. VARNINGSLAMPA OLJENIVÅ KUGGVÄXEL
JUMBO TCS 52 A NW - A NW MAXI (på beställning)
(fig.22) är en universell däckmonteringsmaskin för hjul till
bilar, traktorer, entrepenadmaskiner och industrifordon. Den
kan hantera fälgar från 14 till 52". Den har en
automatiserad släde (5), vilket betyder att också
slädrörelserna kan dirigeras från fjärrkontrollen (fig. 22).
Innan däckmonteringsmaskinen används är det
viktigt att kontrollera att maskinen fungerar på rätt
sätt (se "Funktionskontroller" på nästa sida).
Antes de usar a máquina é necessário verificar se
funciona correctamente (veja "Verificações de
funcionamento" à página seguinte).
COD. 301324 Rev.2
SVENSKA
ÐÓÑÑÊÈÉ
ÈÍÑÒÐÓÊÖÈß ÏÎ ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ
av
för
användningen
viktiga
Îïèñàíèå îñíîâíûõ ñîñòàâëÿþùèõ ÷àñòåé,
èìåþùèõ âàæíîå çíà÷åíèå ïðè ýêñïëóàòàöèè
ÓÑËÎÂÍÛÅ ÎÁÎÇÍÀ×ÅÍÈß
Ðó÷íûå óñòðîéñòâà óïðàâëåíèÿ (ìàíèïóëÿòîðû)
1. óïðàâëåíèå ïåðåìåùåíèåì ðàáî÷åãî ðû÷àãà
2. óïðàâëåíèå äâèæåíèÿìè òåëåæêè è ðû÷àãà
ïàòðîíà
3. óïðàâëåíèå ðàñêðûòèåì-çàêðûòèåì
ñàìîöåíòðèðó-þùåãîñÿ óñòðîéñòâà
Ïåäàëüíûå óñòðîéñòâà óïðàâëåíèÿ
4a.Ïåäàëü
âðàùåíèÿ
óñòðîéñòâà (ïî ÷àñîâîé ñòðåëêå)
4b.Ïåäàëü
âðàùåíèÿ
óñòðîéñòâà (ïðîòèâ ÷àñîâîé ñòðåëêè)
5. ÒÅËÅÆÊÀ
6a.ÐÛ×Àà ÄÅÐÆÀÒÅËÜ ÈÍÑÒÐÓÌÅÍÒÀ
6b.ÖÈËÈÍÄÐ
ÍÅÑÓÙÈÉ
7. ÐÛ×Àà ÄÅÐÆÀÒÅËÜ ÏÀÒÐÎÍÀ
8. ÑÀÌÎÖÅÍÒÐÈÐÓÞÙÅÅÑß
9. ÓÑÒÐÎÉÑÒÂÎ ÄËß ÐÀÇÁÎÐÒÎÂÊÈ
10. ØÒÈÔÒ
ÓÑÒÀÍÎÂÊÈ ÈÍÑÒÐÓÌÅÍÒÀ
11. ØÒÈÔÒ
ÓÑÒÀÍÎÂÊÈ ÐÛ×ÀÃÀ
12. ÏÅÄÀËÜ ÐÛ×ÀÃÀ ÄÅÐÆÀÒÅËß ÈÍÑÒÐÓÌÅÍÒÀ
13. ÐÛ×ÀÃ
ÑÀÌÎÖÅÍÒÐÈÐÓÞÙÅÃÎÑß
Ó Ñ Ò Ð Î É Ñ Ò Â À
14. È Í Ñ Ò Ð Ó Ì Å Í Ò
15. ÎÁÙÈÉ ÂÛÊËÞ×ÀÒÅËÜ
16. ÓÊÀÇÀÒÅËÜ ÍÀÏÐÀÂËÅÍÈß ÂÐÀÙÅÍÈß
17. ÓÊÀÇÀÒÅËÜ ÓÐÎÂÍß ÌÀÑËÀ
18. ÐÓÊÎßÒÊÀ ÐÅÃÓËÈÐÎÂÊÈ
ÃÈÄÐÀÂËÈ×ÅÑÊÎÃÎ ÄÀÂËÅÍÈß
19. ÃÈÄÐÀÂËÈ×ÅÑÊÈÉ
20. ÑÌÎÒÐÎÂÎÅ
ÓÐÎÂÍß ÌÀÑËÀ ÐÅÄÓÊÒÎÐÀ
JUMBO TCS 52 A NW - A NW MAXI (ôèã.22) ýòî
óíèâåðñàëüíûé äåìîíòàæíûé ñòàíîê äëÿ øèí
ãðóçîâûõ, ñåëüñêîõîçÿéñòâåííûõ, çåìëåðîéíûõ è
ïðîìûøëåííûõ ìàøèí ðàçìåðàìè îò 14" äî 52";
ñòàíîê ñíàáæåí "àâòîìàòèçèðîâàí-íîé òåëåæêîé"
(5); ïîñðåäñòâîì ïåðåäâèæíîãî îðãàíà óïðàâëåíèÿ
(ôèã. 22) ìîæíî êîîðäèíèðî-âàòü "òàêæå" è
äâèæåíèÿ òåëåæêè.
Ïåðåä ýêñïëóàòàöèåé äåìîíòàæíîãî ñòàíêà
äëÿ øèí íåîáõîäèìî óáåäèòüñÿ â èñïðàâíîñòè
ðàáîòû ñòàíêà (ñìîòðè "Ïðîâåðêà ðàáîòû" íà
ñëåäóþùåé ñòðàíèöå).
ñàìîöåíòðèðóþùåãîñÿ
ñàìîöåíòðèðóþùåãîñÿ
ÏÅÐÅÌÅÙÀÞÙÈÉ
ÐÛ÷ÀÃ
ÈÍÑÒÐÓÌÅÍÒ
ÓÑÒÐÎÉÑÒÂÎ
ÌÀÍÎÌÅÒÐ
ÎÊÎØÊÎ
ÌÈÍÈÌÀËÜÍÎÃÎ
17